Subtitle file created with Subtitle Converter v2.0

 

내가 요즘 잠을
잘 못 자긴 하지만

 

중요한 일이어야
할 거예요

 

당신 아버지의
유언에서 어떤 물건을

본인의 상속자에게
전하라고 했어요

 

이 특정 물건은 렉스가
죽은 후에야 발견되었어요

 

라이오넬의
상속자가 당신이었다니

우리가 얼마나 놀랐겠어요

 

클락

 

이 시간에 다른 여자한테
전화를 하다니

 

로이스 레인이
어떻게 생각하겠어요?

 

단서가 있어요
캐드머스에서 만나요

 

바로 갈게요

 

클락

 

뭘 찾았어요?

 

에밀 박사님이 마침내
우리가 화재 후 찾은

파일의 작업을 끝내셨어요

 

아직 찾지 못한 시신이
하나 있어요, Lx 15요

 

또다른 렉스가
활보하고 있어요

 

왜 여기에요? 여긴
내가 몇 달전에 닫았어요

 

물품들이 아직 이곳으로
보내지고 있어요

 

누군가 그가 살아남게
돕고 있군요, 하지만..

 

당신은 그가
단지 루터란 이유로

위협적 존재로
추정하고 있어요

 

누구나 두번째 기회를
가질 수 있는 거 아닌가요?

 

아뇨, 루터 혈통이잖아요
독이나 마찬가지예요

 

그게 여기 있어요

 

이 건물의 유일한 방이
납으로 만들어졌어요

 

잠깐만요

 

내가 처리할 게요

 

아뇨, 테스

 

그들은 위험해요, 테스
본성은 어쩔 수 없어요

 

난 와치타워로 돌아가서

올리버의 위성을 프로그램
할 수 있는지 볼게요

 

"친애하는 테스"

 

"책 읽어줘서 고마워요
하지만 난 이제 다 컸어요"

 

"알렉산더"

 

이 일을 전부
알고 있었어요?

 

올리버와 난
당신을 믿었는데

 

이렇게 보답해요?

 

아뇨, 난 단지 당신을
보호하려던 거예요

 

당신 자신을
보호하려 했을 뿐이죠

 

아뇨

 

클락

 

당신도 렉스보다
나을 게 없어요

 

뭘 또 숨기고 있죠, 테스?

 

크립토니안의 유물이에요
그냥 받은 것 뿐이에요

 

맹세해요, 당신에게
말하려고 했어요, 클락

 

갑자기 나타났어요

 

왜 당신이 가진거죠?

 

클락..당신에게
할 말이 있어요

 

클락?

 

 

이런 순간에 아주
적절한 명언이 있지

 

내가 가장 좋아하는 마르쿠스
아우렐리우스의 말이란다

 

"네가 아침에 일어날 때

 

"살아있는 게 얼마나
큰 특권인지 생각하라

 

숨쉬고, 즐기고
사랑하고 생각하기 위해서"

 

라이오넬?

 

옷 입거라

 

우리 루더가 남자들이
오늘을 즐겨야지

 

인생은 한 번
뿐이지않니, 아들아

 

♪ Smallville 10x10 ♪
Luthor
Original Air Date on December 3, 2010

 

♪ Somebody save me ♪

 

♪ "Save Me" ♪ performed by Remy Zero

 

♪ let your warm hands
break right through ♪

 

♪ somebody save me ♪

 

♪ I don't care how you do it ♪

 

♪ just stay ♪

 

♪ stay ♪

♪ come on ♪

 

♪ I've been waiting for you ♪

 

♪ just stay with me ♪

 

♪ I've made this whole world
shine for you ♪

 

♪ just stay ♪

 

♪ stay ♪

 

♪ come on ♪

 

한글자막 DC미드갤 Ysfinn
배포자유/ 수정금지

 

여기서 뭐하시는 거예요
당신은..

 

네가 여성분들의 서비스에

적절한 방법으로
지불을 할 거라 생각한다

 

또 감사가 들어오는
위험을 감수할 순 없잖니

 

이건 말도 안돼

 

네가 만들어낸 "울트라맨"
인격은..천재적이야

 

우리 적들을 제압하는데
최고의 방법이지

 

하지만 네 자부심의 과시가
너무 많은 이목을 끌어

 

점점 무모해지고 있어

 

어서, 단추 채워라!

 

이거 꿈인가요?

 

물론이지..네가
위험에 빠뜨린 꿈이야

 

생각해 봐, 클락

 

이 제국을 세우기 위해
필요한 게 뭔지 생각해

 

각고의 노력과
가족에 대한 헌신이다

 

 

그리고 피 흘리는 것 보단
훨씬 많은 게 필요하지

 

이거..

 

제 시험인가요?

 

아냐, 아냐
연습일 뿐이다

 

넌 연습이 조금
필요할 뿐이야

 

몸을 혹사시켜
열심히 일하라고들 하잖니

 

진부하지만 사실이란다

 

네가 멍청한 실수를 하는 걸
보고싶지 않다, 클락

 

난 네 능력을 안다

 

아비를 자랑스럽게
만들 수 있어!

 

 

난 당신 아들이 아니에요

 

그런 감정적 반응은
조심하거라

 

 

 

 

감정은..눈을
멀게 한다, 아들아

 

넌 스스로 행동하길 원하지
그건 당연하다

 

하지만 기억하거라, 클락
난 네 아버지야

 

네가 날 닮아
오늘날 같은 사람이 되도록

홀로 널 키웠어

 

제가 분명 잘못
생각했었나봐요

 

하지만 그래서
내가 있잖니

 

널 바른 길로
돌려놓기 위해서

 

넌 온 우주를
정복할 수도 있어

 

내일의 사나이
클락 루터!

 

가끔 내 작은 여행자가
그 옥수수밭에 처음 도착했던

무지한 농부에게 발견되었다면
어땠을까 싶어 몸서리가 쳐진단다

 

그럼 네가 지금
대체 어찌됐겠니?

 

농장

 

엄마?

 

아빠?

 

아버진 여기 안 계셔

 

언제부터 여기 있었어요?

 

그냥 가버릴 만큼 오래

 

날 기다리게
하는 걸 좋아하지?

 

뭐하는 거예요?

 

걱정 하지마

 

여기 있으면
아버진 절대 못 찾을 거야

 

아버지요?

 

우리 아버지요?

 

내가 알기론 넌
여전히 입양된 거고

 

난 여전히 빨강 머리
못된 자식이지

 

당신도 루터군요

 

날 화나게 하는 걸
좋아하는구나?

 

테스, 이럴 수 없어요

 

왜?

 

난 당신이 생각하는
사람이 아니에요

 

네 흉터

 

흉터 어디 있어?

 

그 나쁜 자식이..

 

미러 박스를 썼어

 

걔가 다 말했었어

 

그런데 미러박스를
찾을 수가 없다고

 

우리가 미러 박스를 함께
쓸거라 생각했다니

 

걜 믿었다니

 

테스, 내가 찾았어요

 

내가 사용했어요

 

그런데 누굴
말하는 거예요?

 

당신이요

 

아님..좀 더 재밌는
버젼의 당신이거나요

 

이거 시간 여행인가요?
내 과거에 뭔가가 잘못됐나요?

 

바로 잡으면
돌아갈 수 있나요?

 

당신 세계에서 당신은
정말 이렇게 순진해요?

 

내 세계..

 

테스, 도움이 필요해요

 

당신은 분명 아는 게
있으니까 말해줘요

 

테스, 부탁이에요

 

"나의" 클락 말에 따르면
마치 평행 현실 같은 거래요

 

여전히 같은 역사예요

 

단지 더 절망적으로
다시 쓰였을 뿐이죠

 

그럼 내가 여기
묶여있는 동안 그는..

 

당신 인생에
갇혀있는 거죠

 

그리고 당신의
친절하고 멋진 세계는

곧 위기를 맞게 되겠네요

 

로이스?

 

온 세상의 모든
거리에 있는 사람 중에

 

하필 당신을 차로 치었다니

 

로이스, 널 봐서 정말 기뻐

 

이봐요, 혹시라도
이 접촉 사고를

날 짤리게 하려는 또 다른
핑계로 쓸 생각은 하지도 말아요

 

로이스, 내가 왜
네가 짤리길 원하겠어?

 

당신은 매조키스트니까

 

이제 왜 늦었는지 알겠네
괜찮아?

 

퀸씨, 최근 스몰빌의 토지 횡령에
대해 하실 말씀이 있나요?

 

걱정 마, 올리
내가 처리할게

 

너희 약혼했어?

 

네 직원의
사생활이 어떻든

그건 네가
상관할 바가 아니지

 

로이스와 함께라니
넌 행운이야

 

우리가 얼마나 오래
알고 지냈지, 루터?

 

기숙학교 때 부터였지?

 

그리고 난 네가
세상을 더 낫게 만들

모든 기회를 망치는 걸
수도 없이 지켜봐야만 했어

 

고마워

 

그건 당신 물건이 아니야

 

이봐!

 

나한테서 떨어져요

 

왜 그렇게 두려워해요?

 

울트라맨을 본 사람은
아무도 살아남지 못하니까요

 

라이오넬이 날
살인자로 만들었어

 

제발, 클락
어디 있어요?

 

방해하지 말라고
했던 것 같은데

 

내 자리에 마치 자기 자리인냥
앉아있으니 사랑스럽네

 

난 밤새 당신을 찾았는데
어떻게 그렇게 갑자기 튀어나와요?

 

난 널 기다리게
하는 게 좋아

 

아직도 신경쓰이는구나?

 

골드 크립토나이트로
생긴 건 되돌릴 수 없어

 

렉스는 확실히 인상을
남기는 법을 알았지

 

렉스에겐 확실히 맘에
안드는 점이 많았지

 

나 놀랐어

 

무관심했던 네가
미러 박스를 찾아서

우릴 여기로 데려오다니

 

라이오넬의 흔적이
전혀 없어

 

사실 신선한데..

 

아버지의 그늘에서
벗어나는 거 말야

 

라이오넬은
몇 년 전에 죽었어

 

렉스가 죽였지

 

이 세계에선 렉스가
뭔가 옳은 일을 했나보군

 

이 말은 해야겠어, 동생
이 쪽 세상은..

 

끝내줘

 

그런데 그게
옳지 않은 것 같아

 

점심 전에 내 손에
피를 묻히지 않으면 말야

 

이제 우리 스스로 결정할 수
있어서 좋은 점은..

 

점심은 언제든 네가
원할 때 먹어도 된단 거야

 

내가 지금
배가 고프다면?

 

난 여기서 계속
감시당하고 있어

 

박스 어디있어, 테스?

 

왜?

 

박스를 파괴해야지

 

그쪽으로 돌아갈
가능성을 없애버려야해

 

그럼 아무도
우릴 막을 수 없어

 

맨션에 가서
기다리는 게 어때?

 

내가..

 

박스를 가져갈게

 

그럼 우린 축하할 수 있어

 

이 세상은 무슨 일이
닥칠지 모를 거야

 

안돼, 내 오후 휴식을
방해하진 못 할 걸

 

레귤러 블랙
커피 한잔이요

 

 

본업에 충실하셔야죠

 

이걸 다 버리라고요?

 

(Karma Jar-팁 넣는 병인 듯)

 

한도 부족이네요

 

말도 안돼요
방금도 썼단 말예요

 

다시 해봐요

 

좋아요, 그럼 난..

 

이러실 거에요?

 

네, 이럴 거예요

 

당신이 로이스 레인인가요?

 

누가 묻는데요?

 

누구든 내 핸드폰으로
전화 한 사람이요

 

 

여보세요?

 

내가 당신한테 전화하면
다 이유가 있는 거예요

 

테스?

 

어떻게 한 거예요?

 

당신 왼쪽을 봐요

 

다른 왼쪽이요

 

와치타워는
어디에나 있어요

 

당장 이리 와요
문제가 생겼어요

 

만나서 반가웠어요, 로이스

 

테스 머서,
당신이 내 카드를..

 

 

전부 통화 실패예요

 

젠장

 

좋아요, 당신이
뭘 하는진 모르겠지만

 

난 기꺼이 뛰어다니면서
최신 설비를 노려볼 순 있어요

그게 도움이 된다면요

 

내가 성공적으로 팀원들을
모을 수 없었던 걸 고려하면

 

와치타워가 도시에서 가장
안전한 장소일거 같았어요

 

- 누구한테요?
- 당신이요

 

누구로부터요?

 

클락이요

 

잠깐, "내" 클락이요?

 

그렇진 않아요

 

그리고 내가 자신의 테스가
아니란 걸 깨닫는 건 시간 문제예요

 

우릴 찾아냈어요

 

일어나, 테스

 

일어나!

 

클락

 

클락, 이게 레드
크립토나이트 때문이라면

 

우리가 해결할 수 있어

 

로이스를 내버려둬

 

나라면 레인 걱정은
안 하겠어, 동생

 

굳이 들으려 하지 않아도
들을 수 있는 소리는 놀랍지

 

당신은 여기 있으면 안돼

 

내가 원하면
뭐든 할 수 있어

 

난 라이오넬의 세상으로
다시 돌아가지 않을 거야

 

거긴 말 그대로
라이오넬의 세상이니까

 

이 세상은
내 것이 될 거야

 

박스를 내놔

 

주지 않으면?

 

널 죽일 거야

 

나의 방탕한 딸

 

돌아왔구나

 

가끔 아버지한테
들르는 것도 안되나요?

 

네 아버지와 네 미래에게서
등을 돌렸다면 그렇지

 

아버지가
제 등을 보셨다면

 

절 문 밖으로
내쫓으셨기 때문이겠죠

 

조사 중이었니?

 

이게 네가 계획해온
나쁜 발상의 쿠테타와

무슨 상관이 있는거냐?

 

무슨 말씀이신지..

 

거짓말 마라, 테스

 

넌 거짓말 잘 못하니까
늘 그랬지

 

 

네 오빠를 그리스 비극으로
끌어들이려 하는구나

 

그래, 난 다 알고 있어

 

아버지는 절대 못하실 방법으로
전 그를 사랑해요

 

당연히 클락을 사랑하겠지
이상할 것도 없어

 

클락은 신 같은 존재야

 

그 애가 어떻게
널 사랑하는지

실망스럽고 이해가
안 되긴 하지만 말야

 

넌 골칫덩이일 뿐이야, 테스

 

네가 클락을
타락시키고 있어

 

거울을 좀 보셔야겠네요

 

클락을 타락시킨 책임이
누구에게 있는지요

 

난 널 놔주려고 정말
오래 힘들게 노력했다

막달레나 컴플렉스를 가진 잡종
쓰레기가 모든 걸 망치는데도 말야

 

네가 방금 일을
아주 쉽게 만들었구나

 

왜 클락을 사랑하는 것 처럼
날 사랑하지 못하는 거죠?

 

한마디로 말하자면, 얘야
넌 별로 특별하지 않아

 

당신 사랑이 당신을
구할 만큼 충분하길 바래요

 

클락이 당신을 뒤에서
찌를 때 말이죠, 나쁜 자식

 

조엘?

 

우리 사이가 별로
좋지 않은 건 알지만..

 

그건 과소평가지

 

물론 네 창조자는
화낼 권리가 있어

 

그를 침묵하게 하려고

우리가 극단적인 방법을
쓴 걸 생각하면 말야

 

라이오넬, 여기서
뭐하시는 거예요?

 

진척 상황을 점검 중이지

 

리어 기억하지, 아들아?

 

셰익스피어의
리어왕 말이다

 

퇴위하기를 원했지

 

리어에겐
세 자식이 있었다

 

그들에게 자신의
왕국을 나눠줄 거라고 했지

 

자신을 가장 사랑하는 자식에게
가장 많은 걸 주겠노라고

 

두 명의 자식은
엄청난 사랑을 표현했어

 

그가 가장 좋아했던 막내는
솔직하고 직선적이었지

 

이 이야기를
알고 있다면 말해다오

 

리어는 자신을 항상
사랑했던 자식과 의절했죠

큰 실수였지

 

그래, 이제 너와
네 여동생 뿐이다

 

렉스는 살아돌아올 수 없어

 

네가 그렇게 만들었지

 

내가 렉스를 죽였군요

 

여기까지 셰익스피어
얘길 하러 온 건 아니겠죠

 

네 말이 맞다

 

네 동생을 만났다

 

그 애가 찾고 있더구나..

 

이걸 말야

 

정말 혼란스럽구나

루터코프사가
전 세계를 뒤져

크립톤에서 온 건 뭐든
없애고 있단 걸 생각하면 말야

 

찾아서 파괴하게 도와달라고
제가 부탁했어요

 

아버지를 자랑스럽게
하고 싶었을 뿐이에요

 

고맙구나, 아들아

 

박스 말인데..
퀸이 가지고 있다

 

베리타스가 해체되었을 때
퀸 가족이 가져갔다

 

퀸은 바보가 아니다, 클락

 

네게 그냥 넘겨주진
않을 거란 소리야

 

그럼 되찾아 와야죠

 

좋은 생각이다

 

아들아

 

내 아들아

 

우릴 기다리고 있어

 

당신을 기다리는 거지

 

당신..

 

정말 아름답다

 

온 세상이 당신을
미워하는 건 아니야, 올리버

 

그렇지

 

거대 도시 지역에서만 그렇지

 

몇 명이 밖에서 내 자릴
채워주고 있어 다행이야

 

당신에게 필요한 기사(騎士)는
나뿐이라고 생각하고 싶은데

 

들어가자

 

왜 나야, 로이스?

 

왜 나야?

 

그건..

 

당신은 정말로
좋은 사람이니까

 

어딘가 나보다 더
좋은 사람이 있을거야

 

 

그런 사람이 있대도
난 못 찾았으니까

 

당신을 정말 사랑해

 

로이스?
로이스, 괜찮아?

 

한가지 조건을
들어주면 그럴거야

 

네 소유품 중에
골동품 미러 박스가 있어

 

당신 가족이
루터가로부터 훔쳤어

 

돌려받고 싶어

 

맹세컨데, 손가락
하나라도 댔다간..

 

10분 후에 교환하자
장소는 문자로 남겨

 

 

미안해, 이건
내가 꼭 해야하는 일이야

 

저리 떨어져요, 클락

 

아님 울트라맨이든
당신이 뭐든

 

당신 얼굴을 보는 사람에게
어떤 일이 생기는지 알아

 

도와줘요!

 

로이스, 로이스

 

내가 어디서 왔든, 로이스 레인
우린 한편이야

 

넌 언제나 내 뒤를 지켜줘

 

아니면 네가 용감하고
믿음직스럽단 걸 어떻게 알겠어?

 

누구한테든
나에 대해 들었겠지

 

네가 스펠을 틀리는 단어들은
단순한 단어들이야

 

놀라울 정도로 자주 틀리지

 

내가 알려줄 때 조차도

넌 내가 옳다는 걸
인정하지 않아

 

내가 왜?

 

그리고 넌 언제나
내 거짓말을 구별해내지

 

넌 날 꿰뚫어 볼 수 있어
내 영혼을..

 

내 마음을

 

로이스, 너도 내가
사실을 말한다는 거 알잖아

 

당신 누구예요?

 

내 이름은 클락 켄트고
약속하건데, 로이스

 

우리한테 이런 일이
생기게 하지 않을 거야

 

네가 날 사랑하지 않는
세상에선 살 수 없어

 

올리버?

 

그래, 클락 루터가
베일에 싸인

메트로폴리스의
울트라맨이군

 

그런데 그 이름 참 형편없네
신문엔 잘 어울렸나봐?

 

제발 그냥 미러 박스를 줘

 

로이스를 데려오고
네 앞에서 사라질게

 

내가 문제를 해결해 줄게

 

내 위성이 벌써 로이스가
안전하단 걸 확인했어

 

하지만 네 박스에
대한 건 난 몰라

 

그럼 왜 날 이리 데려왔어?

 

울트라맨과
이렇게 대면하기를

오랫동안 기다렸으니까

 

이제 돌 하나로 두마리
새를 죽일 수 있게 됐거든

 

무슨 문제 있어?

 

울트라맨이 스완 박사님을
살해한 후 부터 추적해왔어

 

그래서 널 다치게 할 수
있는 게 뭔지 알아냈지

 

난 내 세상으로 돌아가야해

 

모두가 위험해

 

라이오넬의 아들, 네 적이..

 

그곳에 있어

 

로이스도, 그 누구도
안전하지 않아

 

미치광이인데다
망상까지 있군

 

기분이 한결 나은데

 

내가 스몰빌의 적이 된 거 말야

 

전형적이고 다중적인
공공의 적이 됐지

 

난 농부들을 그 사람들
땅에서 쫓아냈어

 

그리고 그 땅에서
유성을 캐냈지

 

여긴..그저 빙산의
일각에 불과해

 

모든 대도시마다
널 잡기 위해 쥐덫을 설치했어

 

난 네 적이 아니야

 

그래?

 

그럼 왜 로이스야?

 

내 비밀을 알고 날
믿어주는 유일한 사람이야

 

그리고 넌 로이스를
내게서 빼앗아갔지

 

날 믿어줘

 

내가 믿는 게
뭔지 말해주지

 

난 정의를 믿어

 

이 모든 일은..

 

정말 유감이야

 

네가 할 수 있는
모든 일..

 

네 힘..

 

우린 대단한 팀이
될 수 있었어

 

넌 살인자가 아니야

 

아니지

 

하지만 넌 그래

 

날 구하려고 올리버를
해칠 필요는 없었어요

 

뭐?

 

널 구해?

 

그래, 계획이 뭐였지, 클락?

 

네 아버지를 살해하고

 

네 창녀 동생과 다른
세상으로 탈출하는 거?

 

내가 함정에
빠진 걸 알았군요

 

난 계속 올리버 퀸의
행동을 지켜봤지

 

내가 그랬단 걸
알았어야지

 

올리버는 미러 박스를
가진 적도 없군요?

 

이거 말이냐?

 

네가 날 배신할 거라는 건
분명했지

 

하지만 내가 널 잘못
봤다는 걸 인정할 수 없었어

 

아버지와 아들간의 대화를
하기엔 이미 너무나 늦었지

 

난 당신 아들이 아니야

 

그랬던 적은
한번도 없었지?

 

내가 네 운명을 만들었어

 

네 미래와 우리 미래를

 

내 모든 집착까지

 

맙소사, 클락

 

난 네가 렉스를
죽이게 내버려뒀어

 

네 형제를 말야

 

- 내 아들을
- 내가 아니었어

 

 

난 널 두려워해왔어, 클락

 

네 힘을

 

넌 그 박스를 써서 여기서
탈출하고플지 모르지만

 

사실은..

 

그동안 갇혀 있었던 건
바로 나였어

 

미러 박스를 쓰게
해줘요, 사라질게요

 

다시는 나에 대해
걱정하지 않아도 돼요

 

너에 대해 걱정을 안해?

 

 

그게 여태 내가
해 온 전부야

 

네 걱정을 하는거!

 

난 희생했어

 

널 위해
모든 걸 말야

 

넌 실패작이다, 클락

 

진짜 내 아들도 아니고

 

진짜 루터도 아니면서

 

날 이렇게 오랫동안
살게 내버려뒀으니까

 

내 선택이 아니었어요

 

맞아, 내가 널
이렇게 만들었지

 

네가 실패작이기 때문에, 클락

 

적응하는 자가
살아남아야 하는 거야!

 

네가 여기 있든
다른 세상에 있든

 

내가 최고의 적응자야!

 

내가 생존자가 될 거야!

 

충고 고마워요, 아버지

 

올리버

 

그래, 알겠어
넌 좋은 쪽이란 거

 

그냥 네 세계로
사라져줄래?

 

라이오넬의 아들이
내 자리에 나타날 거야

 

내가 떠나자마자
유성을 작동시켜

 

왜 이런 얘길
해주는 거야?

 

우리가 함께 세상을
구하길 바랬다고 했잖아

 

함께 세상을 구하는 거야

 

잘 가라!

 

나야

 

로이스?

 

제발

 

얘기해줘

 

나야

 

그만

 

멈춰, 그만해

 

클락이야

 

너구나

 

고마워요

 

정말 저기 수도 없이
싸인한 것 같아

 

우리에겐 다행스럽게도
플래닛에서 다 보상해주니까

 

나한테만 다행이지만

 

네 보험료는 이미
천정부지로 솟았을 걸

 

비슷해

 

이건 왜 주는 거야?

 

다른 평행 현실에서
온 내 도플갱어가

널 죽이려 해서 미안하단 걸
달리 표현할 길이 없어서

 

그런 카드도
있을 것 같은데

 

다 팔렸더라고

 

미러 박스를 없애버렸어

 

그 남자를 다시 볼
걱정은 안해도 돼

 

그 사람은 네가
아니었어, 클락

 

정말 네가 아니었다구

 

그 쪽 세계에선 환경이
달랐단 건 알지만

 

미러 안에
있던 것도 나였어

 

네가 날 바라보던 눈빛은
로이스, 증오로 가득차 있었어..

 

클락 루터에 대해 선입견을
가진 것 같았어, 당연하긴 했지만

 

그건 괴물이었어

 

난 괴물이었어

 

"두번째 지구"의
로이스 레인은

어떻게 그런 자식을
참고 견뎠을까

 

넌 어디서나 한결 같았어

 

전혀 안 봐주더라

 

하지만 로이스는 두번째
기회를 주려했던 거 같아

 

넌 두번째 기회를
걱정할 필요 없어

 

첫번째 기회에서 이미
너무나 잘 하고 있으니까

 

루터 혈통은
독과 마찬가지다

 

일이 꼬이기 전에
내가 한 말이죠

 

절제해서 표현하는데
재주가 있더군요

 

라이오넬이 남긴 박스를
남긴 상속자가..당신이죠

 

루터가에서 해 온
모든 일을 생각하면

 

내가 당신들에게 사실을
말하지 않은 게 놀랍지도 않죠?

 

내 반응 때문에 당신이
모든 걸 말할 수 없었을 거예요

 

클락, 정말 뒤틀린게
뭔지 알아요?

 

아버지가 날
버린 게 화가 나요

 

내가 기괴하고 추악한 족보를
물려받았단 것 만큼이나요

 

난..

 

충분치 못 했던 거죠

 

그래요

 

행운이에요
켄트가에서 당신을 찾은 거요

 

당신도 아주 운이
나빴던 건 아니에요

 

당신 인생이 망가졌다고
생각해 온 만큼은요

 

여기선 라이오넬이
당신을 키우지 않았잖아요

 

그리고 또다른
클락에게 일어난 일은..

 

라이오넬의 피가 타락한 게
아니란 증거예요

 

그 사람 자체의
문제인거죠

 

내가 틀렸어요

 

내가 알렉산더를
숨겼던 진짜 이유는..

 

 

누구에게도 그 앨
빼앗기고 싶지 않아서예요

 

그 애가
내게는 유일하게

가족과 가장 가까운
존재일지도 몰랐으니까요

 

하지만 그 앤 날 속였어요

 

렉스만큼이나 똑똑해요

 

더 똑똑하지 않다면요

 

그 애가 발견된다면
본인의 의지에 의해서일 거예요

 

렉스가 나타나면
우리가 함께 맞설 거예요

 

이제 당신은
혼자가 아니에요

 

제가 어디서 뵌 적
있는 분인가요?

 

아닐 거요,
난 외지에 있었어요

 

갑작스럽게 오게 됐죠

 

하지만 내가 때 맞춰
돌아온 것 같군요

 

어떤 일들이 벌어질지
놓치고 싶지 않거든요

 

영자막 - Synced By elderman
www. Addic7ed.com
한글자막 DC미드갤 Ysfinn