Prison.Break.2x06.Subdivision.DVDRip-SAiNTS

지난 이야기

 

김 씨
사라를 조사 중이에요

 

- 그게 최선책일까요?
- 네

 

- 대통령 각하께 전하겠소
- 내가 직접 하겠소

 

내가 하겠소

 

파토쉭은 가족 없어?

 

- 전혀?
- 네

 

4년 전쯤에
다 죽였거든요

 

'찰스 파토쉭'

 

페르난도 수크레는
2시경 라스베이거스에 있었죠

 

백웰, 프랭클린처럼
서쪽으로 향해요

 

DB 쿠퍼 알아? 다들 그가
유타 주에 숨긴 돈을 찾고 있어

 

폭스 리버에서
탈출한 놈이지?

 

- 지도 찾았어?
- 누가 한 발 앞섰어

 

없애기 전에
머리속에 잘 넣어뒀지

 

내겐 정보가 있고
너흰 웨스트모어랜드의

 

숨겨둔 돈을 캐낼
힘이 있지

 

- 들어가
- 알았어

 

바로 저 앞이야

 

주택 단지가 들어섰어

 

다 사라졌어

 

15분 뒤에 문 열어야 돼

 

- 그래서? 겁나는 거야?
- 안 된다니까

 

해 봐, 이리 와

 

'유타 주, 트윌리'

 

목장은 사라졌어

 

5백만 달러는 아닐걸

 

어떻게 찾을 건데?

 

엉덩이에 요술 방망이라도
달려 있는 모양이지?

 

제발 입 다물고 있어!

 

그 좋은 기억력으로
지도에 대해 말할 게 아니라면!

 

나이도 어린 게 어디서...

 

시체로 길가에 나뒹굴기 싫으면
생각 잘해야 할 거야

 

저장탑이 어디 있는지
기억 못하면

 

우리한테 쓸모가 없거든

 

- 나 좀 꺼내줘
- 닥쳐

 

- 지도!
- 그래, 알았어, 잠깐만

 

나 좀 꺼내줘

 

목장은 가운데에 있었어

 

'쉽 로드'가 있고
'코코싱 로드'가 교차하고

 

그 땅 한가운데에
목장이 있었어

 

그 주변에는
나무들이 있었고

 

좀 꺼내줘

 

여기 나무들은
기껏해야 한 살이야

 

근데 저 나무들만 커

 

저장탑은?

 

저 나무들 있는 데서
왼쪽에 있었을 거야

 

헛간과 좀 헷갈리지만

 

최선을 다하고 있어
솔직히 누가 이렇게

 

바뀔 줄 알았나

 

내가 무슨 '레인맨'의
주인공도 아니고

 

'연방 청사
유타 주, 솔트레이크시티'

 

- 알렉스 마혼입니다
- 라일 샌즈입니다

 

탈옥 범들

 

이곳 지부의
모든 인력과 자원을

 

지원할 겁니다

 

감사합니다, 쿠퍼에 대해
요청한 자료는요?

 

정리 중이죠, 30년 전의
그 쿠퍼 사건 맞죠?

 

그렇습니다
가능하면 빨리 봤으면 합니다

 

그런데 '폭스리버 8인'
때문이 아닌가요?

 

아니긴요, 그 자들이
노리는 게 쿠퍼의 돈입니다

 

그러니 서둘러 주시죠

 

- 저장탑, 저장탑, 저장탑...
- 죽도 밥도 안 되겠어

 

- 이러다 걸린다니까
- 입 닥쳐, 기억났어

 

저 나무들 안쪽에 있는
주택의 왼쪽에

 

있었을 거야

 

아냐, 바깥쪽이야

 

바로 저기

 

저 두 나무 보여?
다른 나무들보다 작아

 

다 함께 심은 건데
햇빛을 못 받아 키가 못 컸어

 

앞에 뭔가 있었군

 

저장탑

 

돈은 저기 있어
차고 밑에

 

어디 맞는지 보자고

 

고급 주택 단지가 아냐

 

서둘러 건물을 올려서

 

저장탑 기초는 남아 있을걸

 

비용을 아끼려고
위에 콘크리트만 깔고

 

차고를 지었을 테지

 

아래를 파서 기초가 나오면
계속 파고, 아니면 떠나야지

 

시작하지

 

저런

 

머리에 드라이버를 꽂으면
간단히 해결되겠어

 

sub2smi : 슬픈사냥꾼

 

"프리즌 브레이크 시즌 2

 

"뜻밖의 장애물"

 

사람은 죽게 마련이잖아

 

5백만 달러면
평생 가도 못 만져 볼 돈인데

 

- 나 좀 꺼내줘, 어서
- 계획을 짜야겠어

 

누굴 안 죽여도 되는 계획

 

좋은 수가 있어

 

먼저 공구를 확보하지

 

난 정말이지
이 계획 맘에 안 들어

 

성공하려면
다 참여해야 돼

 

하지만 안에 있을 때는
믿을만한 놈이 못 됐잖아

 

밖이니까 다를지 모르지

 

마을에서 잡혀도
여기 위치를 잘 모를걸

 

게다가 그쪽은
더더욱 믿을 수 없고

 

죽는 줄 알았다니까

 

꺼내준 건
해줄 일이 있어서야

 

너도 해줄 일이 있어
내 몫 챙겨줘

 

믿을 만한지 입증하면
다시 얘기하지

 

시킬 일은?

 

그 가든 센터에 가서
여기 적은 물건들 가져와

 

차에 기름도 채우고

 

한 시간 후에
여기서 만나지

 

- 좋아
- 데이비드

 

제발 망치지 마

 

여긴 폭스 리버가 아니라고

 

내 실력을 보여주겠어

 

내 몫만 잊지 마

 

한 시간 뒤에 봐

 

가지

 

이건 아니야

 

실수하는 거라니까

 

'유타 북부
36번 국도'

 

저런 것밖에 안 걸리네

 

이렇게 반가울 수가

 

걸어 가?

 

그게 말이야
얘기하자면 좀 길어

 

가족과 만난다고
하지 않았어?

 

몇몇 도로가 봉쇄돼서
그러는 넌?

 

마찬가지지

 

그쪽도 트윌리로
가는 길이겠군

 

그렇지

 

그럼 방향이 같게 되는군

 

늦진 않았겠지?

 

태워주겠어?

 

자, 봐

 

공짜가 아니라니까

 

'일리노이 주, 시카고
FBI 현장 사무소'

 

좋은 소식입니다

 

파토쉭을 봤다는
제보가 들어왔죠

 

위스콘신 주 시더 그로브의
버거 체인점이었답니다

 

그건 그쪽에 넘기고

 

오늘은 유타와 쿠퍼만
신경 쓰기로 하지

 

알겠습니다

 

라일

 

쿠퍼와 거래한 흔적이 잇는
유일한 사람이 있군요

 

- 해롤드 젠킨스요
- 네

 

주유소에서 일했죠

 

사고 친 날 쿠퍼가
거기서 백 달러를 썼죠

 

지폐 일련번호가 일치했어요

 

직접 담당했나요?

 

막 졸업한 뒤였죠
아무도 그 장소를 모릅니다

 

탈옥수들이 돈 있는 곳을
왜 안다고 생각하죠?

 

진짜 쿠퍼와
수감됐을 가능성 때문이죠

 

젠킨스란 사람
아직 살아 있나요?

 

당시 18살이었거든요

 

그럼 인사나 합시다

 

'일리노이 주, 시카고'

 

'786-369-6468'

 

죄송하지만
현재는 없는 번호입니다

 

확인 후 다시 걸어주세요

 

'786-369-6468
736-339-8687'

 

사라 탠크레디 건인가요?
그래서 왔겠지만 요

 

맞습니다

 

스코필드가 사라한테
편지로 메시지를 보냈죠

 

해지된
전화번호를 말입니다

 

근데 솔직히 말해

 

대통령께
보고할 줄 알았는데요

 

네, 그거요

 

잘 아시겠지만
대통령께선 무척 바쁘시죠

 

늘 그랬죠
함께 일한 지 15년째입니다

 

 

이젠 미합중국 대통령입니다

 

빌과 함께
내가 도운 덕분이죠

 

지금의 자리를
유지하게 하려면

 

내 충고를 받아들여서
이제부턴 비켜 서 주시죠

 

링컨 버로우즈와 관련되는 일은
절대로 없어야 하니까요

 

직접 얘기하고 싶군요

 

보고는 나한테 하시오
나한테만

 

내 허락 없인
대통령과 접촉하지도 말고

 

약속 없이
이렇게 불쑥 오지도 마시오

 

할 일이 있잖소
버로우즈를 잡아요

 

그 목적을 위해 사라 탠크레디를
거쳐 가야 한다면

 

그렇게 해요

 

그 일만 해결되면
모든 게 해결되잖소

 

그럼 당신도 대통령의
측근으로 복귀할 테고

 

다른 사항은요?

 

대통령께선
전적으로 신뢰하시죠

 

상원 청문회에선
두 눈 똑바로 뜨고

 

대처하랍니다

 

- 어떤 상황이죠?
- 상원과 하원의

 

우군으로는 마이어호프와

 

- 반웰과 소머빌이 있죠
- 반대파는요?

 

블레이크 의원과
킬로렌 의원은 공개적으로

 

이번 부통령 지명에 반대하죠

 

이유는요?

 

지난 달, 에너지 법안에
찬성했다고 되갚는 거죠

 

뜻밖의 반전에
심기가 불편하거든요

 

- 랜스, 이쪽은 우리 아빠
- 만나서 반갑습니다

 

걱정할 거 없습니다

 

사실, 현재
가장 큰 문제는

 

따님에 대한
혐의 부분입니다

 

주지사님, 듣고 계세요?

 

그럼요

 

'우즈 가든 센터'

 

이봐, 얌전히 있으라니까

 

마을을 벗어나면 전화를 걸어
풀어주게 할 거야

 

그러니 조용히 해, 제발

 

우디?

 

어디 있어?
우디?

 

윌리엄스 보안관이요

 

네, 기다리죠

 

우디?

 

전기 전문가군

 

변압기 함에서
구리선을 훔쳐서

 

그걸 팔아
돈을 마련하곤 했지

 

네가 학교 다닐 때지

 

그냥 본 거야
왜 그런 말 있잖아

 

안 먹어도
메뉴는 볼 수 있다고

 

들어가서 돈을 찾으면
나오는 거야

 

- 알았어?
- 누가 뭐래나?

 

됐어

 

그 녀석만 오면 돼

 

- 다 구했어?
- 그래, 물론이지

 

- 뭐야?
- 아냐, 별일 없어, 다 잘됐어

 

- 말해
- 알았어, 그래

 

어떤 멍청이가
들어오지 뭐야

 

뭔가 수상한 걸
눈치 챈 듯

 

휴대폰을 꺼내 전화를
하기에 한대 갈겼지

 

- 뭐야!
- 삽으로 말이야

 

어쩔 수 없었어

 

줄로 묶어서 다른 시골뜨기와
함께 뒷방에 가둬놨어

 

- 거 봐, 내 뭐랬어
- 다 잘됐다니까

 

- 어디로 전화하던데?
- 보안관

 

나도 몰랐어
막을 겨를도 없었고

 

- 연결됐어?
- 아마도...

 

아마도? 확실히 말해!

 

연결됐을 거야
아냐, 모르겠어, 몰라

 

하지만 목록대로 다 구했어

 

당장 움직여야겠어

 

누구세요?

 

부인, 죄송하지만
정전되지 않았나요?

 

해롤드 젠킨스 씨를
찾습니다만...

 

여기요

 

FBI의 알렉산더 마혼입니다

 

그 여자한텐
절대 접근 안 해요

 

또 뭘 원한답니까?

 

그 때문이 아닙니다

 

- 그럼요?
- DB 쿠퍼요

 

아직도 그 작자 찾는
사람이 있다니

 

믿을 수 없군

 

쿠퍼가 기름을 채운
주유소에서 일하셨죠?

 

네, 아주 평범하더군요
말도 거의 안 했고요

 

30년 전에 쓰신 진술서에
상반된 내용이 있더군요

 

한 번은 오전 7시에
기름을 넣었다고 했고

 

다른 경우엔
저녁 7시라고 하셨더군요

 

- 어떤 게 맞죠?
- 둘 다 맞습니다

 

두 번을 넣었나요?

 

 

두 번 다 가득요?

 

네, 왜요?

 

시스템 뭐라고요?

 

시스템 진단 시험입니다

 

탐사 카메라 촬영 결과

 

정확한 파손 지점을 찾아냈죠

 

누가 파손시켰죠?

 

- 댁들인가요?
- 그럴 지도요

 

직장 상사가 저희더러
이 주소로 가서

 

신속히 해결하고 오라고
지시를 내리더군요

 

- 전기 회사에서 온 게 아니군요?
- 그렇습니다

 

기존 회사를 불러도 좋습니다

 

하지만 먼저 기술자를
보내서 확인할 걸요

 

이르면 내일이나 오겠죠

 

그럼 원인을 찾아내느라
하루 다 잡아먹고

 

고치느라
또 하루 잡아먹겠죠

 

하지만 저희는
이렇게 있습니다

 

짜릿한 전기를
돌려드리죠

 

짜릿한 전기요?

 

그렇습니다

 

그러면

 

저 사람들과 같이 왔나요?

 

그렇습니다

 

쿠퍼는 1965년 형
시보레 노바를 몰았어

 

차를 갖고 있었다는
기록조차 없습니다

 

찰스 웨스트모어랜드 앞으로
등록된 차량은 있었지

 

바로 16갤런 짜리 연료통을
장착한 1965년 형 노바

 

당시 갤런 당 약 13km를
갔다고 계산하면

 

쿠퍼는 아메리칸 포크에 있는
주유소에서 아침에 한번 채웠고

 

같은 날 저녁에 돌아와서
다시 기름을 채웠어

 

바로 남쪽에 있는
멕시코로 간다던 친구가

 

왜 도로를 벗어나
하루 종일 우회했을까?

 

- 돈이군요
- 그거야

 

쿠퍼, 즉 웨스트모어랜드는
비행기에서 5백만 달러를 챙겼지

 

하지만 웨스트모어랜드는
체포될 당시 돈이 없었어

 

잡히기 전 처리했단 거지
매직펜 좀 줘요

 

아메리칸 포크를
중심으로 하는

 

반경 100km 안이지

 

이 주변 모든 곳을
조사해 줘요

 

탈옥수들이
그 중 한 마을에 있을 테니

 

고양이 실종 사건까지도
모두 알려주고

 

손상된 전선이
차고 밑으로 지납니다

 

바닥을 뜯어내야
접근할 수 있죠

 

누가 비용을 지불하죠?

 

청소와 복원은 어쩌고요?

 

회사에서
모든 비용을 떠안을 겁니다

 

작은 구멍만 낼 겁니다

 

끝난 뒤 시멘트만 살짝 바르면
전처럼 감쪽같아지죠

 

얼마나 걸릴까요?

 

반드시
오늘 안에 끝낼 생각입니다

 

바로 시작해야겠습니다

 

부인처럼
아름다운 분이 홀로

 

어두운 밤을 지새우는
일은 없겠죠?

 

상대가 누구냐가
중요하지 않겠어요?

 

우문현답이군요

 

네, 좋아요, 필요하다고
생각하는 작업을 하세요

 

부인, 좀 시끄러울 겁니다

 

예정된 테니스나
치러 가시죠

 

지금은 밖이 너무 더워요

 

또 내가 지켜봐야죠
뭘 훔쳐갈지 모르니까요

 

부인

 

- 안녕하세요
- 네

 

트위너는?

 

옆방에서
연장 코드를 연결 중이야

 

- 시멘트를 잘라내야겠어
- 여기 말이야, 손님 왔어

 

잘 있었어, 흰둥이?

 

늘 타이밍이 기가 막히네

 

- 뭔 말이야?
- 그럼 잘 들어

 

우리도 위장한 건데

 

이렇게 불쑥 들어오면
의심을 사잖아

 

그렇군, 그럼 우린 집에 가서
수표 보내주길 기다려라?

 

수크레, 날 믿잖아

 

한 몫 떼어줄게

 

하지만 여기 이렇게 있으면
계획이 다 틀어져

 

여기 있을래

 

내 몫을 받아야겠어

 

잠깐만, 이거 어디서
많이 보던 광경인데?

 

전에도 날 안 끼워주다가

 

내가 모든 걸
불어버리겠다니까

 

그때부터 얌전히
날 한 가족으로 받아들였지

 

그렇게 시간 낭비할
필요는 없잖아?

 

그래야지

 

이게 누구야
아직 살아 있었어?

 

달리기까지 하지

 

우리 어떻게 찾았어?

 

정부를 위해
세계 어디에나 위성 통신을

 

신속히 설치한 실력이면...

 

잘되고 있나요?

 

못 보던 분들이네요?

 

상사에게 지원을 요청했더니

 

바로 보내줬죠
중요한 작업이라 서요

 

가능한 빨리
효율적으로 처리하라더군요

 

아까도 말씀 드렸지만
작업량도 많고

 

또 소음도 심할 겁니다

 

참, 마실 건
뭐로 드릴까요?

 

감사합니다만
됐습니다

 

무슨 수를 써야지

 

저렇게 불쑥 불쑥 들어오면
안 되잖아

 

그 말이 맞아

 

난 작업을 못하니까
가서 딴 데로 신경 돌려볼게

 

건드리지 마

 

무슨 성녀라도 되시나?

 

여자 다룰 줄 안다니까

 

지켜볼 거야

 

'위스콘신 주, 시더 그로브'

 

빌리? 너니?

 

빌리가 온 거니?

 

 

이러실 필요까진 없는데...

 

그런데
어떻게 빠져나왔죠?

 

노조법에 따른 거죠

 

한 명은 감독을
해야 하거든요

 

잠시 후에 또 가봐야죠

 

레모네이드요?

 

얼음도 넣어야죠?

 

됐어요

 

전 알코올이
좀 들어가야 해요

 

저와 달리 근무 중이시니

 

술을 드려서는
안 되겠죠?

 

두 손가락만큼 만요

 

좋아요

 

참 오랜만이네요

 

그런가요?

 

위스키를 마시면
제 성미가 나오죠

 

무슨 뜻인 지는 모르겠지만

 

성미이란 어감이
맘에 들어요

 

앤젤 향수를 쓰시나요?

 

맞아요

 

헤어진 아내가
생각나시는 모양이네요

 

맞아요

 

떠오르는 게
좋은 기억인가요

 

나쁜 기억인가요?

 

둘 다죠

 

마리크루즈와 얘기했어?

 

그 얘긴 하고 싶잖아

 

물 좀 마셔야겠어

 

집 반대편에 있는
호스 써

 

수크레...

 

도중에 문제 생기면 기억해
'Europeangoldfinch.net'

 

연락을 주고받을 곳이야

 

게시판에 글을 남겨

 

- 어디라고?
- 'Europeangoldfinch.net'

 

그거 새 이름이지?

 

뭔가 나왔어

 

- 저장탑 기초야
- 그래, 됐어!

 

고마워요, 찰스

 

가장자리를 찾아
밑으로 파고 내려가야 해

 

돈을 찾아서
뒷길로 튀는 거야

 

왜 그래?

 

먼저 트윌리에 들러서
기름 채워야 해

 

안 채웠어?

 

가게에서 생긴 일 때문에
경황이 없었어

 

지금 당장 다시 가서

 

차에 기름 채워

 

차에 수백 만 달러를 싣고
마을을 돌아다닐 순 없잖아

 

- 알겠어?
- 왜 나만 시키는데?

 

알았어

 

간다니까

 

그 친구 뭐 하나 가서 봐

 

매번 그거죠

 

싸구려 술뿐이에요

 

빌리?

 

빌리

 

왜요?

 

샌드위치 만들었다

 

껍질은 떼어내고
땅콩버터와 젤리를 넣었어

 

넌 늘 이렇게 먹었지

 

돌아와서 정말 기쁘구나

 

'거 봐라'란 말은 안 하겠다만
너완 안 어울리는 여자였어

 

저건 어디죠?

 

뭐가 말이니?

 

저 그림요

 

엄마가 자란 네덜란드잖니
알면서 묻긴

 

- 정말 멋져요
- 그런 데도 또 없지

 

정말 평온한 게

 

이 혼란스런 바깥세상과는
완전히 다른 곳이지

 

- 교환입니다
- 여보세요

 

집에 낯선 사람이 있어요

 

여보세요, 부인?
거기 계신가요?

 

말씀하세요

 

트윌리에서
일이 있었다면서요?

 

FBl에서 나올 만큼
큰일은 아닌데요

 

세인트루이스에 사는
한 여성이

 

도난당한 차가
외곽에 버려져 있었죠

 

- 맞습니까?
- 맞습니다

 

여기선 가게 주인의 애인이
실종 신고를 냈는데

 

찾으러 온 친구마저
어디론가 사라졌고요

 

그 두 친구는
늘 그럽니다

 

시간만 나면
멧돼지 사냥을 가거든요

 

아무 말도 없이요

 

내 점심 값을 거는데
여긴 아무 이상 없습니다

 

그 친구 부친이 열쇠 가져오면
확인할 수 있겠지만요

 

지금 뭐 하는 겁니까?

 

마혼 씨

 

그자들이에요, 탈옥 범들이
이 마을에 있어요

 

누구예요?

 

경찰입니다
괜찮으세요?

 

괜찮아요

 

- 어떻게 된 일입니까?
- 어떤 낯선 남자가 왔었죠

 

땅콩버터와 젤리 넣은
샌드위치를 만들어 줬어요

 

빌리인 줄 알고요

 

애들이 자면
우린 목욕을 했어요

 

오래도록요

 

그런 뒤 난 옆에 앉아
아내가 하는 걸 지켜봤죠

 

로션을 바르고
머리를 빗고

 

섹시한 란제리를
몸에 걸치죠

 

더는 못 참겠어요

 

목에서 특히 이곳이
아주 민감했어요

 

거기만 가면
전율을 하죠

 

그 향수는...

 

제 전 남편은요
회계사였어요

 

매번 똑같았죠

 

시작하고
움직이고 그러다 끝이었어요

 

저런, 부끄러운 일이군요

 

부인과는 어떻게 해서
끝난 건가요?

 

가는 길이 달라서였죠

 

상처 입은 마음에는
뭐가 특효약인지 아세요?

 

뭔지 궁금하군요

 

자전거를 다시 타는 거예요

 

어떤 자전거든 지요

 

그거 명답이네요

 

그래서 말인데요

 

한 가지 부탁이 있어요

 

그렇겠죠

 

가까이 오세요

 

절대 다른 사람이
알아선 안 돼요

 

그런 일은 없을 겁니다

 

그 덩치 큰 남자 있죠?

 

왜, 건장하고
무뚝뚝한 남자 말이에요

 

지금 가셔서

 

저랑 한 잔 안 하겠냐고
전해 주시겠어요?

 

근무가 끝나면요

 

부탁이에요

 

그럼 여태까지
날 갖고 논 거요?

 

제발요

 

이러지 말고요

 

가서 전해 주세요

 

부탁이에요

 

'일리노이 주, 시카고'

 

- 아빠
- 사라, 연락이 안 되더구나

 

하루 종일 변호인들과
회의를 하느라고요

 

- 워싱턴이세요?
- 그래, 다음 비행기로

 

돌아갈 생각이다

 

- 더 있으실 줄 알았는데요
- 일정이 변경됐다

 

네 아파트에서 전에 봤던
그 친구 말이다

 

그 자를 멀리해

 

제 모임의
랜스 말이에요?

 

그래, 그 자
정체가 불분명해

 

다른 사실도 알아냈고

 

- 무슨 말씀이세요?
- 네 말이 맞았다

 

- 사라?
- 그럼 끊어요

 

네, 맞습니다

 

 

- 여기요
- 잠깐만요, 손님

 

감사합니다

 

- 뭘 드릴까요?
- 3번에 40달러어치요

 

몇 번 펌프요?

 

- 3번 요
- 그건 고장입니다

 

- 그럼 다른 펌프로 옮기죠
- 그러실 필요 없습니다

 

우리 정비공더러
넣으라고 할게요

 

3번에 손님 기다리셔

 

- 알았어, 금방 나가
- 지금 시간 없어요

 

금방 나올 겁니다

 

머리에 손 올리고
무릎 꿇어

 

- 맙소사
- 어서!

 

어디 있어?

 

뭐요? 뭐가요?

 

나머지 어디 있어?

 

팔이 하나라도
우리 좀 도와야 하는 거 아냐

 

안 그래?

 

착하다니까

 

여기까지 왜 올라왔어요?

 

죄송합니다만 부인

 

안 보이시 길래요
무슨 소리도 들렸고요

 

- 죄송합니다
- 괜찮아

 

방금 커다란
물건 맛을 봤거든

 

죄송합니다
다시 일하러 가겠습니다

 

일은 끝났어요

 

모두 그만 나가줘요

 

거의 다 끝났습니다

 

일은 끝났다니까요
이 집에서 당장 나가줘요

 

수크레, 뭔지 봐

 

경찰이야

 

다행이다

 

- 어딜 가?
- 그러지 마

 

세상에

 

나가려면 이 수밖에 없어

 

그래, 어디 소리 질러 봐
목을 따 버릴 테니까

 

[KOREAN]

 

Previously on Prison Break:

 

Mr. Kim. Sara Tancredi. I'm on it.

 

-Pursuing her the best use of your time?
-It is.

 

-I'II Iet the president know.
-I contact the president.

 

I'II contact her.

 

No family with Patoshik?

 

-Nothing?
- Yeah.

 

Until about four years ago
when he killed them.

 

Fernando Sucre.
He was in Las Vegas around 2.

 

Out west. Just Iike Bagwell and Franklin.

 

You know D.B. Cooper? The money's
in Utah and they're all going to get it.

 

You're one of them Fox River boys.

 

-Come on, you got the map?
-No. Someone else does.

 

Before I destroyed it, I committed it
to my photographic memory.

 

I have the information, you have
the manual requirements necessary...

 

...to unearth
Westmoreland's buried booty.

 

-Get in.
-Okay.

 

Should be dead ahead.

 

The bastards built over it.

 

It's gone.

 

We have to open up in 1 5 minutes.

 

-So? That doesn't matter. I dare you.
-I said no.

 

I dare you, please.

 

The ranch is gone, Michael.

 

Well, the five million might not be.

 

And you're gonna find it how?

 

What, you got a divining rod
tattooed on your ass?

 

I don't wanna hear anything
from you...

 

...other than what your photographic
memory spits out regarding that map!

 

You watch your tone with me, boy.

 

I will watch you get tossed to the side
of the road to fend for yourself, boy.

 

Because if you can't remember
where that silo was...

 

...you're worthless to us.

 

-Yo, fools, Iet me out.
-Shut up.

 

-The map!
-Okay, okay. AII right, all right, all right.

 

Let me out, boss.

 

The ranch was in the center of a box.

 

Sheep Road on one side,
Kokosing Road perpendicular.

 

In the center of the property
was the ranch house...

 

...and the ranch house
was surrounded by trees.

 

Let me out.

 

Every tree here is a year old at most...

 

...except those.

 

Where's the silo?

 

Inside the trees,
I wanna say on the Ieft...

 

...but that may have been a barn.

 

I remembered the best I could, gents,
but I didn't know this place...

 

...would now be smothered
in tract homes.

 

So, you know, I'm sorry
that I'm not Rain Man over here.

 

-AIex Mahone. How are you?
-Lyle Sands.

 

We've been briefed
on all the men at Iarge.

 

The full force and resources
of the entire Salt Lake City Field Office...

 

...are at your disposal.

 

Thank you. Do you have the files
my office requested on D.B. Cooper?

 

We're pulling them now. And this is
the D.B. Cooper case from 30 years ago?

 

Correct. If I can get those files immediately,
I'd appreciate it.

 

Sorry, but I have to ask.
Aren't you here for the Fox River 8?

 

I am. And they're here in Utah
to get D.B. Cooper's money.

 

So how about those files, Lyle?

 

-Silo. Silo, silo.
-This is stupid.

 

-We're gonna get made out here.
-AII right, shut it. I think I remember.

 

If I had to bet, I'd Iay it all on the silo
being on the Ieft of the ranch house...

 

...inside the trees.

 

No. It's outside the trees.

 

Right there.

 

You see those two trees?
They're shorter than the rest.

 

They were all planted at the same time
but those two didn't get as much sunlight.

 

Something was in their way.

 

The silo.

 

Our money should be right there,
under that garage.

 

You better be right, boy.

 

This isn't a high-end subdivision.

 

They slapped this place up overnight.

 

The silo's foundations
might still be there.

 

To save money, they probably
just Iaid the concrete...

 

...for the garage floor
right on top of it.

 

We'II dig straight down. If we hit
the foundation, we stay. If not, we go.

 

Let's do it.

 

Oh, man.

 

Ain't no problem that a screwdriver
to her temple won't fix.

 

People die all the time, boys.

 

Five million dollars
comes once in a Iifetime.

 

-Let me out of here, man. Come on, guys.
-Well, we gotta do something.

 

And it's not gonna involve
hurting anyone.

 

I got an idea.

 

First, we're gonna need some supplies.

 

A hundred and 1 0 percent,
I do not agree with this.

 

Everybody's gotta pitch in
to make this happen.

 

But back in the big house,
the boy proved he couldn't be trusted.

 

Which is why we're doing it here.

 

If he gets caught in town,
he ain't got a clue where the house is.

 

Besides, you're the one
we can't turn our backs on.

 

I could have died in there, man.

 

Well, guess what.
I need you to do something.

 

I need you to do something for me.
I want my cut of the money.

 

Well, we'II talk
once you prove we can trust you.

 

What do I gotta do?

 

I want you to go back to that garden center
and get everything on this Iist.

 

And gas up the car.

 

And we'II meet you right back here
in an hour.

 

-AII right.
-And, David...

 

...don't screw this up.

 

This ain't Fox River no more, man.

 

You're Iooking at the real deal now.

 

But I want my cut.

 

Be back in an hour.

 

Let's go.

 

Mistake.

 

Big mistake.

 

Oh, come on, now.

 

Am I glad to see you.

 

You walk here?

 

No, it's just a Iong story, man.

 

I thought you were meeting up
with your family.

 

I met a few roadblocks. And you?

 

Yeah.

 

Well, Iet me guess.
You're going to Tooele.

 

Yeah.

 

Well, Iooks Iike we're going
the same direction.

 

Hopefully, we're not too Iate.

 

Can I hitch a ride?

 

Hey, Iook...

 

...I'II make it worth your while.

 

We've got some good news, sir.

 

We got our first tip on Patoshik.

 

Spotted at a burger joint
in Cedar Grove, Wisconsin.

 

Hand it over to Iocal
authorities for now.

 

The only thing we're working today
is Utah and D.B. Cooper.

 

Got it.

 

Lyle.

 

There's a guy Iisted as having
the only D.B. Cooper bill ever found.

 

-Harold Jenkins.
-Yeah.

 

D.B. bought gas from Jenkins...

 

...with a hundred
on the day of the hijacking.

 

We checked the serial numbers
and they matched.

 

You worked the case?

 

Fresh out of the academy
and nobody's cracked it yet.

 

What makes you think that these escapees
know where the money is?

 

Because they may have been Iocked up
with the real D.B. Cooper.

 

Jenkins from the gas station,
he still alive?

 

Should be. He was only 1 8 at the time.

 

Well, Iet's go say hi to him.

 

We're sorry, that call
cannot be completed as dialed.

 

Please check the number and dial again.

 

Do you have updates on Sara Tancredi?
I assume that's why you're here.

 

Yes.

 

Scofield sent her a message
through the mail.

 

A phone number that was disconnected.

 

You know, to be honest...

 

...I was expecting to brief the president.

 

Yeah, about that.

 

Right now, as you can imagine,
Caroline's quite busy.

 

She's always been busy.
I've been working with her for 1 5 years.

 

Paul...

 

...she's the president
of the Unites States now.

 

Yes, Bill and I helped to put her there.

 

Well, if you'd Iike for her
to remain in office...

 

...you'II take my advice and just stay
on the sidelines for now.

 

She needs to be completely insulated
from anything regarding Lincoln Burrows.

 

I wanna talk to her.

 

You report to me now, and only me.

 

Don't try and contact Caroline again
without my approval...

 

...and don't show up here
unannounced.

 

Finish the job you were given.
Get Burrows.

 

If you're telling me the road to him
Ieads through Sara Tancredi, by all means...

 

...pursue it.

 

And once that's been accomplished
and this whole thing goes away...

 

...we'II go about transitioning you back
into Caroline's Iife.

 

Now, do you have anything else on Sara?

 

The president
has unwavering faith in you.

 

She wants you to go through
Senate approval...

 

...with your eyes wide open.

 

-So what are we up against?
-Key allies in the House and Senate...

 

...are Meyerhoff,
Barnwell and Sommerville.

 

-Counting on them to sway the middle.
-Who's the opposition?

 

Senators BIake and Killoren
have openly vocalized...

 

...their opposition to you as VP.

 

Any indication as to why?

 

Political payback for the president's vote
on the energy bill Iast month.

 

Took them by surprise
and they don't Iike surprises.

 

-Dad. Lance, this is my father, Frank.
-PIeasure to meet you, sir.

 

It's nothing to Iose sleep over.

 

Frankly, the biggest issue
we have to address...

 

...are the charges facing your daughter.

 

Governor, are you with me?

 

Absolutely.

 

Yo, just chill, dog. Listen...

 

...once we roll out, we bounce out of town,
we'II drop a dime and they'II find you.

 

Just be quiet. Just chill, man.

 

Woody?

 

Where you at? Woody?

 

I need Sheriff Williams.

 

Yeah, I'II hold.

 

Woody?

 

Where'd you Iearn about electricity?

 

I used to steal copper wiring
from transformer boxes.

 

Then I'd sell them on the docks,
make a few bucks.

 

You were in school, of course.

 

I was just Iooking, pretty.
What's that old chestnut?

 

I can Iook at the menu,
doesn't mean I'm gonna eat.

 

We get in, we get the money,
we get out.

 

-That's it.
-No, absolutely.

 

We're good.

 

Now, it's just up to the kid.

 

-Did you get everything?
-Yeah. Yeah, I got it.

 

-What?
-Nothing. It's cool. I handled it.

 

-What?
-Whoa. Okay.

 

Check it. This fool came in the shop.

 

He was acting all shady,
he got a bad vibe...

 

...so he picked up his cellie phone,
he started to make a call, so I popped him.

 

-What?!
-I hit him with the shovel, man.

 

I didn't know what else to do.

 

I tied him up and I put him in the back room
with that other country hick.

 

-Here we go. Here we go.
-I came through, you gimp.

 

-Who was he calling?
-The sheriff.

 

Man, I don't know, dude.
It just set off so quick.

 

-Did the call go through?
-Maybe, man. I don't know.

 

Maybe? Did the call go through?

 

Yes, I-- No, I don't know.
I don't know, man.

 

Yo, but I got the gear.

 

We gotta move on this now.

 

Yes?

 

Sorry to bother you, ma'am.
Is your electricity out?

 

Excuse me.
I'm Iooking for a Harold Jenkins.

 

Right here.

 

AIexander Mahone, FBI.

 

I'm staying 50 feet
away from her at all times.

 

What the hell else does she want?

 

I'm not here about that.

 

-What are you here for?
-D.B. Cooper.

 

People still wanna know about that guy?

 

Unbelievable.

 

You worked the gas station
in American Fork where he filled up.

 

Yeah. Normal-Iooking guy.
Barely said a word.

 

There were some discrepancies
in the statement you filed 30 years ago.

 

In the report, it's noted that you said
he filled up at 7 a.m...

 

...but on another occasion,
you said it was 7 p.m.

 

-Which was it?
-Both.

 

He gassed up twice?

 

Yeah.

 

Full tanks both times?

 

Yeah. Why?

 

A systems what?

 

It's a systems diagnostics test.

 

Footage from our gopher cam
picked up exactly...

 

...where your Iine was corrupted.

 

And who corrupted it?

 

-You guys?
-Maybe.

 

AII I know is my supervisor called
and said he wants me and my crew...

 

...to get over here and fix that problem
double quick, double time.

 

-So you're not with the electric company?
-No, ma'am.

 

Now, feel free to call your company.

 

But I tell you,
all they'II do is send over some tech.

 

Maybe tomorrow, if you're Iucky.

 

And he'II spend a whole day
trying to find the problem...

 

...and another day trying to fix it.

 

But we're here right now.

 

And we're ready
to turn your juice back on.

 

My juice?

 

That's right.

 

And...

 

...that's your crew?

 

Yes, ma'am.

 

Yeah, D.B. Cooper
was driving a 1 965 Chevy Nova.

 

There's no record on file
that Cooper even had a car.

 

But Charles Westmoreland did
and the car registered to him...

 

...at the time was a 1 965 Chevy Nova
with a 1 6-gallon gas tank.

 

Back then, a Chevy that size got
approximately eight miles to the gallon.

 

D.B. stopped at the station in American Fork
and gassed up once early that day...

 

...and then came back Iater that same night
and gassed up again.

 

Now, why would a guy headed to Mexico,
which is a straight shot south...

 

...drive off the main road
for an all-day detour?

 

-The money.
-Exactly.

 

Cooper, Westmoreland,
jumped out of a plane with $5 million.

 

But Westmoreland didn't have the money
on him when he was arrested.

 

He ditched it before he got caught.
Give me that magic marker.

 

From American Fork,
he couldn't have gone further...

 

...than 64 miles in any direction.

 

I want everything you've got
in that perimeter.

 

Those cons are in one of these towns...

 

...and if there's so much as a cat missing
in one of them, I wanna know about it.

 

The defective cable runs
right beneath your garage.

 

We're gonna have to dig up the floor
to get to it.

 

Well, who's gonna pay for this...

 

...and what about the cleanup
and the repair?

 

Well, the company will cover all costs.

 

We'II just dig a small trench.

 

Once we're finished, we'II re-Iay
the cement. It'II Iook as good as new.

 

How Iong is it gonna take?

 

One way or another,
we'II be out of here today.

 

Really need to get started, ma'am.

 

Wouldn't want a pretty Iittle thing
Iike yourself sitting...

 

...in the dark tonight, now, would we?

 

Well, that depends
on who I'm sitting with.

 

Touche.

 

Fine. It's okay, y'all go ahead
and do whatever y'all need to do.

 

Jeanette, the noise might be substantial.

 

You might wanna take
in that tennis game after all.

 

Oh, no, it's too hot for that now.

 

PIus, I gotta keep an eye on you all
and make sure you don't steal anything.

 

Ma'am.

 

-How are you?
-Good.

 

AII right, where's Tweener?

 

He's next door
plugging in the extension cord.

 

-We're gonna have to cut up the cement.
-Yo, we gots company.

 

What's up, snowflake?

 

Well, as always, your timing is flawless.

 

-I don't follow.
-Well, Iet me try to explain it to you.

 

We're trying to run something here...

 

...and we can't have people
walking in off the street.

 

Oh, okay, so you want us to Ieave
and then you can just mail us the check?

 

Sucre, I know you trust me...

 

...and you know I'II cut you in
on that money.

 

But the two of you being here right now
jeopardizes everything.

 

I'm not going nowhere.

 

I want my share of the money.

 

Wait a minute, hold on, man.
Ain't we did this dance before?

 

You know, I say I want in, you say no...

 

...then I threaten to tell somebody
about what's going on here.

 

And then you decide to play nice
and then we're one big happy family.

 

Why don't we just stop wasting time,
all right?

 

Thank you.

 

Damn, man, you still alive?

 

And kicking, homeboy.

 

How'd you find us?

 

Man, if I can do rapid deployment
of satellite communications...

 

...for Uncle Sam all over the world--

 

How are you guys doing?

 

Who are you? Who are they?

 

I had to call my supervisor.

 

He sent them right over.
This job is a top priority.

 

They want to get this done as quickly
and as efficiently as possible.

 

Well, Jeanette, Iike I said,
there's a Iot of work to do...

 

...and it's gonna be noisy.

 

Oh, drinks. I forgot to ask.

 

We're good. Thanks.

 

Yo, man, this is not good.

 

We got her up in our grill
checking in on us all the time.

 

The boy is right.

 

And since I can't dig,
I'II volunteer to keep her occupied.

 

You don't touch her.

 

Who are you, Sister Mary Francis?

 

I know how to play nice.

 

I'II be watching.

 

Billy? Is that you?

 

Billy, is that you?

 

Yeah.

 

Thank you kindly.

 

Well, now,
how did you get out of working?

 

Union rules.

 

One crew member
always has to supervise.

 

I'II check on them in a bit.

 

Lemonade?

 

Little more ice?

 

Yeah.

 

And I Iike mine with a Iittle oomph.

 

But since you're on the clock...

 

...I guess you can't join me?

 

Just two fingers.

 

AII right.

 

It's been a while.

 

Yeah?

 

Whiskey always makes me feel irascible.

 

I don't know what that means.

 

But I do Iike the sound of it.

 

Are you wearing Angel perfume?

 

I am.

 

That reminds you of an ex, I take it.

 

Yeah.

 

Now, is that good memories...

 

...or bad memories?

 

Both.

 

Did you talk to Maricruz?

 

I don't wanna talk about her.

 

I gotta get some water or something.

 

Use the hose on the other side
of the house.

 

Sucre...

 

...down the road, if you're in trouble,
Europeangoldfinch.net.

 

It's what we can all use to communicate.

 

Post a note on the message board.

 

-What's it called?
-Europeangoldfinch.net.

 

That's a bird, right?

 

I got something.

 

-It's the silo's foundation.
-Hells, yeah.

 

Thank you, Charles.

 

We just need to find the edge
and dig underneath it.

 

We'II get the money, hit the back roads.

 

What's wrong?

 

We got to stop in Tooele first
and gas up our ride.

 

I thought you already did that.

 

Man, when the garden center thing
happened, I just forgot, all right?

 

I want you to go back into town.

 

I want you to gas up that car...

 

...because I'm not driving around
with millions of dollars in the trunk.

 

-Do you understand?
-Man, why do I got to do it?

 

Okay.

 

Okay.

 

I better check in on our friend.

 

You got it all the time.

 

Miss Tinsel toes.

 

Billy?

 

Billy?

 

Yeah?

 

I made you a sandwich.

 

Peanut butter and jelly
with the crusts cut off.

 

Just Iike you Iike.

 

I'm so glad you came back.

 

I don't wanna say I told you so,
but that was just not the girl for you.

 

Where is that?

 

Where's what, sweetheart?

 

That painting.

 

It's Holland, where I grew up.
You know that.

 

-It's beautiful.
-Oh, there's no place better.

 

It's so peaceful...

 

...so protected from this crazy world.

 

-Operator.
-Hello, operator.

 

There's an intruder in my house.

 

Hello, ma 'am? Ma 'am, are you there?

 

Is anyone there?

 

Heard you had some activity
in Tooele today.

 

A bit. Don't see how it warrants
a visit from the FBI.

 

A stolen car was dumped
outside of town...

 

...belonging to a woman from St. Louis.

 

-Am I getting that right?
-Yes, sir.

 

And then here, the owner's girlfriend
reports him missing...

 

...and then his buddy comes by
to check it out and he goes missing too.

 

Woody and Chet have been known
to drop everything...

 

...and go boar hunting
when the opportunity arises.

 

And they don't tell their old Iadies.

 

Mr. Mahone, I'II bet you my Iunch money
there's nothing amiss around here.

 

His dad will be showing up soon
with the keys and you can Iook for yourself.

 

Whoa, what are you doing?

 

Mr. Mahone.

 

They're here. Those escaped convicts.
They're here in town.

 

Who's there?

 

It's the police, ma'am. You okay?

 

Yes.

 

-Can you tell me what happened?
-There was this strange man.

 

I made him a peanut butter
and jelly sandwich.

 

I thought he was Billy.

 

And once the kids went to sleep,
we'd take a bath.

 

A Iong bath.

 

And afterwards, I'd just sit there
and watch her do her routine.

 

She'd rub her Iotion on, comb her hair...

 

...dress up in her nighttime fineries.

 

Oh, you're killing me.

 

She had this spot on her neck
right here.

 

Gave her goose bumps every time.

 

And that perfume....

 

My ex, he was an accountant.

 

He was really buttoned up.

 

It was wham, bam, thank you, Sam.

 

Well, shame on him.

 

Why did it end with that Iady
you were talking about?

 

Just went our separate ways.

 

Do you know what I think
the best cure is for a broken heart?

 

Do tell.

 

Get back on the bike.

 

Whatever bike it is.

 

Amen to that.

 

Speaking of...

 

...could you do something for me?

 

I'm certain of it.

 

Come here.

 

Only, you have to be very discreet.

 

They don't come any discreeter.

 

You know that big guy?

 

The strong guy that doesn't speak much?

 

Would you go in there...

 

...and ask him if he would Iike
to have a drink with me...

 

...after he punches out?

 

PIease.

 

You've just been playing me
this whole time, haven't you?

 

Come on.

 

Don't be Iike that.

 

Would you just go in
and ask your friend?

 

PIease.

 

-Hey, Dad.
-Sara, I've been trying to reach you.

 

Uh, yeah, I've been meeting
with my defense attorneys all day.

 

-You in Washington?
-Yeah, I'm coming back...

 

...on the next flight.

 

-I thought you're gonna be there for a while.
-No, plan's changed.

 

Sara, you remember that guy that I met
with you in your apartment?

 

I want you to stay away from him.

 

Who, Lance from my group?

 

Yeah, yeah, that's him.
He is not who he says he is.

 

I found out some other things too.

 

-What are you talking about?
-You were right.

 

-Sara?
-I gotta go.

 

Yeah, that's right.

 

Yeah.

 

-Yo.
-Just one second, sir.

 

Thank you.

 

-Can I help you?
-Just put 40 on three.

 

I'm sorry, what pump was that?

 

-Three.
-That one's been sticking.

 

-Okay. Then, I'II move the car.
-No. No, don't trouble yourself.

 

I'II have the mechanic come out
and pump it for you.

 

I've got a customer waiting on three.

 

-AII right, I'II be right there.
-I'm in a hurry, all right?

 

Oh, he'II be right out.
Just one second.

 

Put your hands behind your head
and drop to your knees.

 

-Oh, God.
-Drop!

 

Where are they?

 

What? What?

 

Where are they?

 

Hey, man, one hand or not, I think
hillbilly needs to be up in here digging.

 

What you think?

 

Good man.

 

What the hell are you doing up here?

 

I'm sorry, Jeanette.

 

I just didn't see you downstairs.
I heard something.

 

-I apologize for barging in.
-Don't bother.

 

She's got the hots for the big strong one.

 

I'm sorry, Jeanette.
We're gonna get back to work now.

 

No, I think y'all are done.

 

And I think y'all need to Ieave now.

 

We're almost finished.

 

No, I think you are finished, okay?
And I want you to Ieave my house now.

 

Sucre, check it out.

 

Cop.

 

Oh, thank God.

 

-Where you going?
-T-Bag, Iet her go!

 

Oh, God.

 

She's our only way out of this, pretty.

 

Don't say a word, you old whore,
or I'm gonna cut your throat out.

 

[ENGLISH]