제목을 적어 주세요.

수갑은 세 겹으로 채워

 

A팀, 호위대에서
저격 대기

 

B팀은 후방 호위한다

 

사격 허가는 났으니까

 

허튼짓 하면 쏴버려

 

알겠습니다

 

들었는지 몰라도
특별한 선물을 준비했어

 

이럴 필요 없는데

 

아니, 필요해

 

마무리 안 됐어요
나이트씨, 나이트 씨

 

나이트 형사고
나 멀쩡해요

 

케이지랑 얘기 좀 할께요

 

미스티, 특수 임무야

 

마리오, 그러지 말고요

 

나 인질이었다가
갓 풀려났어요

 

잠깐 얘기 좀 할께요

 

좋아. 옆에 있을 테니
걱정 말고 얘기해

 

길 열어

 

당신 끝났어요

 

드디어 때가 됐다고요

 

코튼마우스, 알비니 경관
여기서 있었던 일...

 

당신 친구는 도주 중이에요

 

공공의 적 1호를
보란듯이 잡았으니

 

다른 사람한텐
눈길 안 주겠죠

 

모두 유다 총알 들고
철통 수비할 테니까

 

얌전히 있는 게 좋아요

 

서에 도착할 때까지

 

그 정도 판단은 하죠?

 

언제나

 

끌고 가서 가둬요

 

갑시다

 

좋아 출발해

 

수갑 세 겹은
과잉 대응아냐?

 

카메라가 있잖아
일하는 티 내야지

 

참 별놈의 임무다

 

비상 대책반이 뒤에서
그 총 겨누고 있잖아

 

우리도 똑같은 총알 있어

 

우리 마누라는 말세래
저런 놈들 날 뛴다고

 

아담과 이브 시절부터

 

있었던 얘기야

 

케이지는 진화한거고

 

뭐가 됐든지 무섭잖아

 

내가 하찮고
시시해지는 것 같아

 

불안하고?

 

한번 흑인이면
돌이킬 수 없다잖아

 

너희 집사람이
나한테 늘 하는 말

 

자네 딸 때문에 진 빠져서
마누라 얼굴을 못 봐

 

거기까지 하셔

 

제기랄

 

저 노숙자 아줌마
거참 걸리적대네

 

경찰 호송 중입니다

 

즉시 길을 비키세요

 

쫓아

 

놓쳐서는 안된다
필요시 사격하도록

 

가, 가, 가!

 

남쪽으로 갔어

 

상황보고 바란다

 

2팀, 이동!

 

젊은 경찰들은
뒤를 쫓지만

 

난 앞서가서 기다리지

 

당신 같은 사람은
유다 총알엔 죽는다더군

 

죽기 싫으면
도망가지 마

 

감옥에 또 가느니 죽고 말죠

 

자유가 아니면 죽음을 달라?

 

한가하게 그런 소리가 나오나

 

마음대로 해

 

- 경찰 살인마는 못 봐주지
- 경찰 안 죽였어요

 

난 당신들한테
감정 없습니다

 

더 큰 문제가 있으니까

 

당신을 영웅이라고
부르는 사람도 있지

 

식당과 이발소 일 덕분에

 

영웅은 아니지만

 

이 짓 저지른 놈은
처리해야 해요

 

날 못 알아보시는구만

 

팝의 이발소에서
본 것 같은데

 

12년동안 팝이
이발해줬어

 

팝도 본인은
영웅이 아니라 했지

 

본인이 잘못했던 걸
회개하는 것뿐이라고

 

실망시키지 말라고

 

자네 응원하는 사람들이 많아

 

- 뭐하려고?
- 사실대로

 

보긴 했지만 놓쳤다고

 

나이 탓해야지

 

루크

 

그 미꾸라지 새끼 꼭 잡아

 

할렘스 파라다이스에서
한바탕 소란이있고 난 뒤

 

경찰 살인 혐의가 있는
루크 케이지가 탈출했습니다

 

이제 시의 가장..

 

연락 잘했어, 윌리스

 

루크 케이즈는 도망쳤고
셰이즈는 수갑 찼고

 

이제 곧 자네한테
화살이 돌아오겠지

 

그건 확실해

 

돈도 몸도 숨기는 게
잘한 짓이야

 

- 루크 케이지는...
- 손 안 대는 게 좋아

 

날 시험하는 건
한 번으로 족해

 

이해해

 

뭐 해주면 돼?

 

분별력과 취향이
좋다고 들었어

 

내 장비 사들일
고객도 많이 알고

 

음지에서도
돈은 받을 수 있거든

 

- 나쁜 소식이야
- 그거 벗어

 

집에 가봤는데
서류가 사라졌어

 

깜빡 속았지?

 

견딜 수가 있어야지

 

난 네가 맘에 들어, 집

 

넌 야망 덕에
멀리 갈 거야

 

분수만 지키면

 

권력의 48법칙 중 첫쨰

 

윗사람보다 빛나려 하지 말 것

 

그게 셰이즈가 한 실수야

 

날 자꾸 의심하고
너무 높은 곳을 넘봤지

 

이카루스처럼 말야

 

누군지 아나?

 

캔드릭 랩에 나온 얘?

 

아니

 

가짜 날개 달고
태양 가까이 난 애

 

셰이즈는 걱정 마
아직 잡혀 있으니까

 

금방 나와

 

- 철창 뚫게?
- 아니, 보석으로 나와

 

뭐하게?
그럴 필요 있어?

 

봐, 의심

 

이렇게 다 시작해

 

자리 하나 빌 것 같은데

 

올라오겠나?

 

뭐든 시켜만 줘

 

- 다 할게
- 그래야지

 

너도 할 건가?

 

하지

 

일만 제대로 되면
난 상관없어

 

그때까진 엮지 말고

 

터크 보내, 집

 

로미오가 무덤에서
통곡하겠다

 

요새 이놈들한테
알랑대는 것 보면

 

이런 똘마니 짓을
눈 뜨고 보겠어?

 

뭔 소리야?

 

똑 같은 주머니에서
돈 나눠 먹는 주제에

 

난 사업 파트너고

 

저놈 똘마니는 아냐
계집은 더더욱 아니고

 

뭣도 모르는 놈들이
입만 살았다니까

 

거기 든 건 뭐야?

 

7개의 대죄 중 하나

 

우리 칼한테
풀어줄꺼야

 

뭔데?

 

분노

 

다이아몬드백은 처리해야 해

 

어네스토 말이 맞아
지금이 딱이야

 

힘도 있겠다

 

쿠바, 자메이카, 도미니카,
아이티 보스들 죽였잖아

 

약, 총, 다 먹어버리고

 

황제처럼 퇴장하는 거야

 

그놈들 다 죽일 때
나도 옆에 있었어

 

저 옆방에서

 

약도 있고

 

돈도 있으니까

 

그 총만 있으면
우리가 왕이 되는 거야

 

여기, 섬, 남쪽

 

천하무적이 되는 거지

 

그럼 어떻게 할 건데

 

그놈 처리하고

 

우리 건 챙겨야지

 

다이아몬드백 찾으러 가자

 

정면

 

다 됐고 이동

 

병원에 있어야 하잖아

 

이렇게 무리하다 더 나빠져

 

- 걱정해 줘서 고마워요
- 감사하긴

 

멀쩡해야 써먹지

 

루크 케이지의
결백을 밝혀야해요

 

인질들이 한결같이
루크는 죄 없다고 했어

 

누명 쓴 거에요
아시잖아요

 

여기 경찰들

 

반은 알아요

 

스트라이커를 찾아야죠

 

그럼 왜 달아났을까?

 

흑인이 특수 총알 든

 

경찰한테 쫓겨요

 

경찰 살해 혐의도 받죠

 

왜 달아날까요?

 

헤르난 '셰이즈' 알바레즈
여유로운거 봐

 

한동안 못 나갈 걸 아니까

 

편한거야

 

자기 죄를 아니까

 

저놈 보이지?

 

긴장돼서 다리 떠는 거 봐

 

'슈가'가 별칭이라더니
당이 떨어졌나

 

한마디도 안 했는데
울게 생겼잖아

 

어쩌면 무죄겠지

 

다른 놈들보다
죄가 덜알 수도 있고

 

형사들 사이에
떠도는 얘기지

 

죄가 있는지 없는지
행동으로는 몰라요

 

루크 케이지는

 

- 말만 듣고 알았잖아

 

지금은 그 친구
행동이 더 의심스러워

 

루크 케이지가

 

절 살렸어요

 

다이아몬드백을
잡아야 하는 건 맞아

 

하지만 진실을 알려면
둘 다 잡아들여야 해

 

그럼 제가 담당해서
안전하게 검거할께요

 

무사히 잡힐 기회는
탈출 할 때 날렸어

 

시장 허가도 떨어져서
눈에 띄면 바로 쏠 거야

 

그럼 셰이즈라도 떠볼께요

 

모두와 깊이 얽힌 놈이잖아요

 

전 겁 안나요

 

- 이봐
- 할 수 있어요

 

몸부터 챙겨

 

집에 가서 좀 쉬어

 

셰이즈 취조는
내가 할 테니까

 

할렘스 파라다이스는
할머니가 끔찍이 아꼈어

 

사소한 것 하나까지
엄청 신경 쓰면서

 

아껴줬어

 

벽화부터..

 

유리 하나
식탁보 하나까지

 

어디 하나 허투루
보지 않았어

 

할머니의 유산인데

 

내 가족이 누더기가 됐어
다이아몬드백 자식 때문에

 

알아, 알아

 

내가 나서야겠지

 

데이먼 분에 대해 성명을 발표해야지
정말 존경했다면서

 

제가 하려던 말은
그게 아니에요

 

설교는 참아줘

 

지나가는 일이에요

 

다시 쌓아 올리면 돼요
그 땐 의원님 유산으로

 

클럽에 그치지만 마시고요

 

저도 힘이 되겠습니다

 

제 생각에

 

말을 통제해야 해요
오점은 치명적이니까

 

다이아몬드백이나
셰이즈와의 대화를

 

혹시라도 엿들을
사람은 누구든

 

위험해요

 

맞는 말이야

 

어떻게 할까요?

 

내가 그런 일을
시킬 리가 있겠어?

 

절대로요

 

좋아

 

시간도 없어 죽겠구만

 

움직이지마

 

미친놈이라
진짜 대갈통 날려

 

허튼수작 마

 

미안해요, 메스
우탱 노래 들으면서 컷는데

 

- 그래도 알잖아요
- 장난해?

 

이 상황에 수다 떨자고?

 

마음만 알아달라고요

 

복면 내리고 망봐
브라이스!

 

이름 부르지 말랬지, 마이클

 

치즈 강판에라도
갈렸다 오셨나

 

설마 루크..

 

그게 아니라..

 

전화기 내놔

 

전화기 말이야
멍청아

 

긴장해서 그랬어요

 

그 쪽이 내 친구를...

 

맞죠?

 

당신 맞네

 

그쪽이야말로 맞네

 

'PLO 스타일'
엄청 좋아했었는데

 

스윗 크리스마스

 

잠깐만요

 

나예요

 

나 찾으러 다닐 거예요

 

눈 피해 있을께요
이따 봐요

 

- XXL 사이즈?
- 척하면 척이죠

 

 

신고해요

 

공짜로 이렇게
신세 져서 어쩌나

 

무슨 돈 받을 일이라고

 

잘 가요

 

이런 거 본 적 있어?

 

할렘이네

 

할렘이야

 

- 여보세요?
- 나이트 형사님?

 

- 캔디스?
- 네

 

이 번호는 뭐에요?

 

선불폰 하나 구했어요

 

좀 만나요

 

- 경찰서로 와요
- 아뇨, 안 돼요

 

머라이어가 얼마나
잽싼지 봤잖아요

 

전엔 날 못 믿더니
왜 이젠 믿어요?

 

루크 케이지가 믿으니까요

 

루크는 날 살렸고
형사님은 아니까요

 

- 진실을 알고싶죠?
- 어디에요?

 

- 못 구할 거면...
- 캔디스

 

장소 말해주면
거기로 갈게요

 

라이커스에 갇힐 사람
내가 살린 거예요

 

할 말이 있을 것 같아서

 

변호사

 

당신 전과는 잘 알아요

 

할렘 출신으로
코튼마우스와 놀다

 

스포포드, 싱싱에서
복역 좀 하고

 

한 건 크게 걸려
씨게이트로 갔죠

 

변호사

 

코넬 스톡스는 죽었지만
당신은 살아있어요

 

심사가 이렇게 빨리
끝나는 건 처음 봤어요

 

보석금 200만 달러를

 

누군가 현금으로 내다니

 

새 후원자가 누구예요?
윌리스 스트라이커?

 

변..

 

호사..

 

당신은 인질극에
가담했어요, 헤르난

 

변호사가 꺼내준다 해도

 

그 혐의는 빼도 박도 못해요

 

납치 여러건에
무기 사용죄까지

 

최소 25년에서
종신형은 따놨네요

 

진짜로요?

 

그래요

 

알았어요

 

알았다고요

 

난 그 클럽에 있었고

 

다 지켜봤어요

 

누구 짓인지 봤어요

 

좋아요

 

이름만 확실히 대면
우리가 지켜주죠

 

누구 짓이에요?

 

스트라이커예요?

 

이름이..

 

변호사

 

철자도 불러줘요?

 

- 여기가 안전해요?
- 허를 찌르는 거죠

 

내가 지켜줄께요
지금은

 

또 거짓말하면
그땐 얄짤없어요

 

- 장난 아니라고요
- 봅시다

 

할렘스 파라다이스에선
어떻게 빠져나왔어요?

 

루크 잡느라 바쁘기에
그냥 빠져나왔어요

 

뭔데요?

 

그렇게 중요한 얘기가

 

코튼마우스가 죽던 날
전 클럽에 있었어요

 

그건 이미 알고요

 

그 직후에요

 

머라이어가 죽였어요

 

입고 있는 옷은
쓰레기 봉투에 넣어

 

장신구까지
하나도 빠짐없이

 

스퍼락이 태울 거야

 

좋은 거짓말은
진실과 비슷해야 해

 

그건 어떻게 알아요?

 

말하는 걸 들었어요

 

시키는 대로 해

 

선글라스 낀 남자가
거기 있었어요

 

루크에게 뒤집어 씌우는 건
그 사람 생각이었죠

 

너무 무서워서

 

거기서 빠져나와
탈의실로 갔어요

 

진정하려고 애썼죠

 

올라갔더니
선글라스가

 

5만 달러를 제시했어요

 

그래서 증언했죠

 

- 왜 이제 와서 털어놔요?
- 이렇겐 못 살겠어요

 

더군다나 루크가
절 살렸잖아요

 

내 안전만 보장되면

 

방금 한 얘기
다 증언할께요

 

코큰마우스보다
머라이어가 더 무서워요

 

전 루크 짓인지 물었어요
믿을 수 있는 지 보려고

 

솔직히 말하는지 보려고

 

그런데 눈 하나
깜박 안 하고

 

사람의 잠재력이란
무서운 거라더군요

 

그런 식으로 말했어요

 

내가 말한 거 알면
날 죽일거에요

 

그건 확실해요

 

도와줘서 고마워요

 

머라이어 딜러드는
내가 잡을 거예요

 

- 여기 온 거 누가 알아요?
- 제 친구 래슬리만요

 

아무한테도 연락 마요
레슬리한테도

 

휴대폰 이리 줘요

 

어서요

 

혹시 몰라서
오는 길에 샀어요

 

내가 연락하면

 

이름이 뜰거에요

 

팔 괜찮아요?

 

총은 쏠 수 있어요

 

가죠

 

- 어딜요?
- 솔리다스한테

 

당신 발목 고쳐준

 

클레어가 그 딸인데

 

거기로 올 거예요

 

당신은 내가 데려다줄게요

 

진짜 총알이
날아다녔다니까요

 

그러니까 지금 저게
총알구멍이라고요?

 

메스, 난 당신을
진짜 좋아하지만

 

이건 못 믿겠네요

 

저도 그랬어요

 

꼬마가 케이지한테
2발을 쐈는데

 

그냥 튕겼다니까요

 

총알이 그냥 튕겼어요

 

좀 믿어봐요

 

못 믿으시네

 

믿으라니까요

 

강도 놈들을
혼내준 다음에

 

후드티를 벗고서
경찰에 신고하랬어요

 

난 물론 안 불렀지만
아무튼 그러고 갔어요

 

- 말도 안 돼
- 진짜라니까요

 

심지어 강도 놈 총도
종이장처럼 구겼어요

 

근데 죄가 없으면
왜 달아나요?

 

총 맞아도 산다고
흑인이 백인 돼요?

 

HD. 당신은 알아야죠
뉴저지 출신인데

 

지금 은근히 깔아 뭉갠 거죠?

 

그러게요, 나 당했네

 

나한테 왜 그래요?

 

그러지 말고요

 

그러니까 내 말이
만약 내가 그 사람이고

 

- 네
- 도주중이라면

 

강도는 모른 척 했겠죠

 

그런데 안 그랬어요

 

그놈들이 긴장해서
뭔 짓을 할지 알고요

 

난 루크 케이지가
날 살렸다고 봐요

 

그건 그렇네요

 

경찰 살해범 짓으론
보이지 않는데요

 

맞아요

 

그런 흑인을 보면
어떤 힘이 느껴져요

 

총 맞아도 안 죽고
어떤 것에도 거침이 없고

 

- 안 그래요?
- 그래요

 

이곳 사람들은
케이지를 격하게 아끼고

 

나 역시 그래요
우리 일원이잖아요

 

맞아요, 그런데 말이죠

 

우린 당신도 격하게 아껴요

 

- 당연하죠
- 우리 일원이잖아요

 

끝날 시간인데
한 곡 불러줄래요?

 

- 물론이죠
- 세상에, 해 준답니다

 

여러분, 오늘 복 터졌네요

 

세계 최고의
유일무이 메소드 맨

 

요, 스웨이,
준비됐죠?

 

지금 누구보다 힘들
한 사람에게 바칩니다

 

루크 케이지
이미 알고 있겠죠

 

방탄의 사랑
그게 당신 방식

 

들어봐

 

♪ 세상은 그런 것 ♪

 

♪ 겪어보지 않았으면 ♪
♪ 이해 못 하지 ♪

 

♪ 방에는 바퀴벌레 ♪
♪ 냉장고엔 날벌레 ♪

 

♪ 범죄는 판치고 ♪
♪ 애들을 망치고 ♪

 

♪ 무슨 놈의 천국이 ♪
♪ 이따위라는 건가 ♪

 

♪ 보석이라도 좀 ♪
♪ 걸쳐볼까 싶으면 ♪

 

♪ 뱀 같은 놈들이 ♪
♪ 잽싸게 출동 준비 ♪

 

♪ 코튼마우스 나타나면 ♪
♪ 총 식을 날 없네 ♪

 

♪ 드디어 도전자가 나섰지 ♪

 

♪ 아무리 센 총알 ♪
♪ 갖다 박아도 그만 ♪

 

♪ 가게에 강도들어 ♪
♪ 입에 총 들이밀어 ♪

 

♪ 죽기 싫으면 ♪
♪ 돈 내라 협박을 해 ♪

 

♪ 이 무법천지에 ♪
♪ 신고할 곳은 어디 ♪

 

♪ 우릴 구해줄 ♪
♪ 아이언맨도 없는데 ♪

 

♪ 시민에겐 권력을 ♪
♪ 루크 케이지엔 대의를 ♪

 

♪ 경찰은 틀렸어 ♪
♪ 케이지는 정의야 ♪

 

♪ 전에 없던 영웅 ♪

 

♪ 말콤과 마틴(마틴 루터 킹) 떠나고 ♪
♪ 마지막 남은 영웅 ♪

 

♪ 미안하지만 ♪
♪ 사기꾼은 비켜 ♪

 

♪ 이제 우리한테도 ♪
♪ 흑인 영웅이 있다 ♪

 

♪ 총알 구멍 뚫린 ♪
♪ 후드티는 패션 ♪

 

♪ 여긴 천국같은 할렘 ♪
♪ 캡틴에게 전화해 ♪

 

♪ 마이크와 매그넘을 ♪
♪ 바꾸러 가겠다고 ♪

 

♪ 내 목숨을 주고 ♪
♪ 트레이본 살린다고 ♪

 

♪ 이게 바로 ♪
♪ 총알 막는 사랑 ♪

 

♪ 총알 막는 자의 힘은 ♪
♪ 이미 잘 알고 있지 ♪

 

♪ 방탄 형제를 ♪
♪ 믿고 따르지 ♪

 

♪ 후드가 지키네 ♪
♪ 그게 방탄의 사랑 ♪

 

♪ 피는 흙보다 진해 ♪

 

♪ 총 들고 클럽가서 ♪
♪ 누가 누굴 심판해 ♪

 

♪ 총알 막는 자의 힘은 ♪
♪ 이미 잘 알고 있지 ♪

 

♪ 후드가 지키네 ♪
♪ 그게 방탄의 사랑 ♪

 

♪ 나의 형제 팝 ♪
♪ 편히 쉬기를 ♪

 

♪ 지금 거리는 ♪
♪ 흥분의 도가니 ♪

 

♪ 요영웅은 필요 없다 했지만 ♪
♪ 영웅이 나타났네 ♪

 

루크 케이지,
이건 믿어줘요

 

당신 뒤엔 우리가 있어

 

당신은 이미 사랑입니다

 

끝내주네요
오늘 '스웨이 세상'

 

메소드 맨, HB
루크 케이지와 함께했습니다

 

루크 케이지 검거에
총력을 다하는 가운데

 

잘못된 목격 제보가
줄을 잇고 있습니다

 

일부 시민들이
구멍 뚫린 후드티를 입고

 

무법자를 영웅이라며
보호하는 것입니다

 

스웨이입니다
말씀하세요

 

래리 데이비스가
도망다닐때

 

공격했던 경찰도
그만큼 부패하고

 

똑같이 위험한
놈들이었어요

 

루크 케이지의 진실을
다 알 순 없을 겁니다

 

나라가 하는 일이
다 그렇죠

 

답을 찾아보고

 

진실을 알게 되면

 

'스웨이 세상'에서
발 빠르게 전해드리죠

 

전화 감사합니다
다음 전화 연결하죠

 

- 나와, 어딨어?
- 그래

 

왜 이래요
여기 없는 거 알면서

 

컴퓨터랑 붇는 건 봤어도
혼자사 어떻게 해요

 

체스는 예상의 놀이죠

 

경우의 수를 쫙 꿰고 있으면

 

적의 다음 행동을
미리 알 수 있어요

 

 

심오하셔라

 

혹시 숨겨주는 거면
나중에 각오해요

 

나가면서 경첩이나 건들지마쇼

 

이제 막 고쳤으니까

 

피볼뻔 했어

 

그럴 일 없어

 

어쩌자고 돌아왔어?

 

와야죠

 

할렘을 위해서

 

다이아몬드백을
처리해야 하니까

 

할렘은 잊어
자네 형도 잊고

 

새 인생을 살 수 있잖아
예쁜 여자도 끼고

 

총 맞아도 안 죽고

 

오지 말았어야지

 

나라면 은행털고
뒤도 안 보고 떠나

 

여기경찰들이
전부 자네를 찾아

 

검둥이들은 찬가를 불러대고

 

그래서 어쩔참이야?

 

엮인 놈들 다 잡아들여야죠

 

보자..

 

셰이즈는 감방 갔고

 

머라이어는 있지만
자네 편은 아냐

 

뒤를 밟는다 해도

 

언제 자네 먹잇감한테
데려다줄지는 몰라

 

미스티는?

 

안 그래도 바쁜 여자예요

 

내 누명을 벗기면서

 

동시에 잡아야 해서

 

조심해야 해요

 

그럼 선택권이 하나 더 있어

 

다른 놈을 꿰어서
다이아몬드백을 찾는 것

 

 

터크

 

터크가 비겁하긴 해도
멍청하진 않아요

 

함정인 거 알면 잠수 탈걸요

 

그건 나한테 맡겨

 

터크, 나 바비네

 

조던 30켤레 정도
생길지 모르겠어

 

빈티지 에어 조던 5야

 

트럭에서 뚝 떨어지더라고

 

알았어, 언제?

 

누구예요?

 

성은 변, 이름은 호사

 

알지도 못하는 변호사를
잘도 불러대는군

 

회원 특전이 있어서

 

그놈이 풀어줬어요?

 

당신은 이게 재밌죠?

 

다 해결됐다 생각하죠?

 

아뇨

 

그건 오해신데

 

다이아몬드백이 언제
새 사람을 들였어?

 

클럽 일 이후에
변화가 필요하다고

 

새로운 얼굴들을 좀 들였지

 

안에 있는 동안

 

경찰도 사람 좀
뽑으려고 했을 텐데

 

내 충성심을 의심하지 마

 

위엔 누구 있어?

 

질문 무지 많네

 

그럴 게 아니라..

 

꼭대기로 가

 

난 명령대로 한 것 뿐이야

 

망할 꼭두각시 새끼

 

누가 명령했어?

 

누가

 

다이아몬드백

 

네가 주레를 모르고
자꾸 의심을 한다고

 

처리해야 한다고 했어

 

로미오가널 부끄러워하겠군

 

수치스러운 새끼

 

그 말오늘 2번 듣네

 

난 내 의지로 움직여

 

그렇게 믿으시던가

 

좋았어

 

미안, 로미오
갈 놈은 가야지

 

레슬리가 행방을
알아서 다행이었군

 

공원 잘 찾았어

 

지금은 어디 있어?

 

나이트 형사와 떠났는데
차가 많아서 놓쳤어요

 

죄송합니다
원래 안 그러는데

 

또 찾으면 돼

 

우릴 배신했다는 걸
안 것만 해도 어디야

 

잘했어, 알렉스

 

정말 믿음직 스러워

 

들어가

 

뭐야?

 

사업 파트너에게
그렇게 말하면 쓰나

 

내 클럽 그 꼴 만든 놈하고

 

그럼 춤이라도 출까?

 

그 성깔 좀 고쳐

 

나한테 필요없으면
세상에도 쓸모없는 거야

 

셰이즈한테 물어봐
아직 살아있으면

 

무슨 소리야

 

어쩔 수 없이 보내줬어

 

이제 당신 입장 정할
기회를 주는 거야

 

셰이즈와 데이먼 분이란
장애물을 없애줬잖아

 

나도 우리가 헤어지는 건 싫어

 

내가 특별히 셰이즈를
아낀 것도 아니고

 

데이먼 분의 죽음은
불필요 했지만

 

고마운 일이지

 

하지만 이건 알아둬
난 정치에서 빠졌어

 

할렘스 파라다이스에 집중해서

 

지역 사회 관계를 위한
세력 기반으로 쓸 거야

 

아주 똑똑한 판단이야

 

하지만 멍청한 판단도 했지

 

보안도 안되는 전화로
살인 얘기는 하지 마

 

열어봐

 

종잣돈이야
새 할렘 르네상스와

 

클럽 정리에 쓰라고

 

사과의 의미지

 

마음은 고맙지만
이 바닥에 공짜는 없어

 

맞아

 

내 조건은 오직 충성이야

 

나와 함께
할렘 이미지 다시 만들고

 

앞으로 오래도록
해 먹는 거야

 

할렘은 이미
내 이미지대로야

 

남을거야?

 

칼만 처러하면 사라질 거야

 

하지만 걱정 마

 

때떄로 찬바람을
느끼게 될 거니까

 

잘 자라고, 머라이어

 

네가 치고 넘기고

 

팝을 죽인 거야

 

수배 붙은 놈이었어

 

누구든 봤을 거라고
그게 나일 수도 있어

 

톤이 가게를 갈릴지
내가 어떻게 알았겠어

 

이발소가 중립국이었던 건
온 세상이 아는데

 

으깨버려도 시원찮아

 

내가 필요할 텐데

 

다이아몬드백은 어디 있어?

 

나도 몰라

 

 

- 안 돼!
- 이래도 말 안 해?

 

알았어, 알았다고

 

할렘 강 근처 창고에 있어

 

145번가 근처

 

말해줬잖아! 내보내줘!

 

푹 쉬라고

 

쓰레기차는 내일 올 거야

 

숨은 쉴 수 있고
거기 음식도 있어

 

여기 두고 가지 마!

 

똥 귀저기 있다고!

 

이봐!

 

제발!

 

급 좀 떨어졌네?

 

난 클럽이 더 좋은데

 

난 공간이 중요한 놈이라

 

공간 좋지

 

특히 사람 죽이러 왔을 땐

 

 

집하고 똘마니 둘을
누가 죽였더군

 

케이지 스타일은 아냐

 

셰이즈가 네 호의를
받지 않은 모양이군

 

방울뱀이 언제
제일 위험한 지 알아?

 

궁지에 몰렸을 떄

 

죽여버릴 거야!

 

'내가 보매
청황색 말이 나오는데

 

그 탄자의 이름은
사망이더라

 

보안 시스템 좀 달아

 

- 나 기다렸나?
- 아니

 

그놈은 내가 죽었다고 했겠지

 

다이아몬드백한테
넘어갔구만

 

아니야

 

총으로 뭐 하게?
당신답게 않게

 

닥쳐

 

줄 게있어

 

아무래도...

 

원할 것 같아서

 

당신 지문
코넬의 피

 

그럼 앞으로 뭐로
날 협박하려고

 

필요없어

 

이제 우린 한 배를 탄 거야

 

우린 먼 길을 왔지

 

일을 마치려면
적과 손 잡아야 할 때도 있어

 

루크 케이지 말인가?

 

우린 정말 생각이 비슷해

 

이건 전쟁이야

 

그리고 지금은
적의 적은 내 친구야

 

하지만 먹히지
않을 수도 있어

 

넌 그놈 패고
힘을 준 장본인이고

 

 

코넬 부하가 팝을 죽였는데
그렇게 쉽게 넘어오겠어?

 

우리 배에 올라타겠냐고

 

물론이지

 

놈이 갈구하는 게
우리한테 있으니까

 

옛 삶

 

오명을 씻을 기회가
바로 여기 있어

 

루크와 다이아몬드백이
서로 싸우다 죽으면

 

우리 문제는 완전 해결이야

 

어느 쪽이 이기든

 

더 좋지

 

당신이 올 줄은 몰랐는데

 

무슨 일이 있었던거야?

 

다이아몬드백

 

스윗 씨스터

 

천천히

 

살살 말해

 

다이아몬드백이

 

뭘 써서 이런 거야?

 

그런 건 처음 봤어

 

당신이라도 그놈은 못 막아

 

방금 들어왔어

 

또 세게 얻어터졌네

 

케이지 짓이겠지?

 

- 여보세요?
- 나예요

 

도밍고 찾았어요?

 

- 네
- 만나요

 

어디서요

 

고맙다고 해야 하나?

 

다이아몬드백 짓이에요

 

그놈 시신은 안 나오겠지만

 

집과 다른 두 놈은
낡은 건물에서 찾았어요

 

풀려난 놈 데려다가
총 맞아 죽었더라고요

 

셰이즈

 

그렇게 풀어주는 거
지겹지도 않아요?

 

지겨워요

 

여기 오는 것도 위험해요
다이아몬드백을 못 찾으면..

 

그 놈이 이기고
내 인생은 지옥이 되겠죠

 

내가 해 줄 일은요?

 

터크한테 정보 캐봐요

 

123번가 골목
쓰레기통에 있어요

 

마운트 올리벳과
이발소 근처에

 

쓰레기통?

 

다이아몬대백을
우리가 처리해도

 

코넬 일 누명 씌운 건
용서 안 할 거야

 

그거야 쉬운 문제지

 

그날 일을 제대로
아는 사람은

 

우리 둘 뿐이야

 

그날 일은 평생 후회할거야

 

어쩔 수 없는 일이었어

 

후회하지 마

 

그날 클럽엔
왜 왔던 거야?

 

그놈 죽이러 갔었어

 

당신이 한발 빨랐지

 

코넬은 내 정치 자금이
필요 없었어

 

갚을 생각도 없었고

 

그냥 나를 엮고 싶었던 거야

 

무슨 말이야?

 

평생 외면한 내 속을
코넬이 봤어

 

난 코넬이 본 대로
돼가고 있고

 

늘 외면했던 모습으로

 

준비됐어?

 

당연하지

 

코트를 걸칠 걸 그랬군
지옥 불이 다 얼어붙고

 

- 루크 케이지 어딨지?
- 여기

 

- 문제가 생겼어
- 나도 마찬가지야

 

누굴 먼저 팰지
결정을못 하겠네

 

- 다이아몬드백 어딨어?
- 나도 몰라

 

우리 세사람의
협상이 더 중요해

 

그런 단어도 잘도 지껄이는군

 

팝이 죽은 곳에서

 

다이아몬대백이 있는 곳 말해

 

씨게이트에서처럼
밟히기 싫으면

 

루크, 진정해

 

그럴 필요 없어

 

팝이 여길 괜히
중립국으로 만들었겠어?

 

같은 적을 가진 사람들끼리

 

함께 힘을 모야야
놈을 끝낼 수 있어

 

당신은 절대 못 도와

 

우린 휴전을 제안하러 온 거야

 

다이아몬대백을 찾도록
협조할테니까

 

우리끼린 싸우진 말자고

 

나한테 살인 누명 씌웠잖아

 

나한테 뭘줘도
그건 안 없어져

 

자유는 어떄?

 

이 안에 다 들어있어

 

다이아몬대백이 칼루카스에게
누명 씌운 증거

 

칼 루카스는 무죄가 되더라도

 

루크 케이지는 여전히
코튼마우스 살해범이야

 

내가 사실을 밝히지

 

다이아몬드백이 코넬과
데이먼 분을 죽였다고

 

그럼 넌 자유야

 

이건 또 뭐야?

 

코넬 스톡스 살해 혐의로
머라이어 딜러드를 체포합니다

 

터크한테 간 게

 

아니었어요?

 

당신이 언제 사라질 줄 알고요

 

왜들 이래
셰이즈, 총 내려

 

미스티, 진정해요
말로 해결해요

 

이제 저놈들하고 편 먹었어요?

 

- 다이아몬즈백 행방을 알아요
- 그렇다곤 안 했어

 

뭘 아는지 몰라도
같이 알자고

 

내가 당신한테 왜 말해?

 

수류탄

 

뭐야?

 

이건 또 뭐 하자는 꼬락서니야?

 

스타워즈라도 찍으러 가나?

 

아니, 난 죽음의 천사야

 

- 여기로 불렀어?
- 아니

 

바퀘벌레 헤르난이
여기 있었네

 

페드로가 더 어울릴 뻔 했는데

 

셰이즈!

 

이런 우라질

 

말끔하게 고친 지
얼마나 됐다고

 

나가서 싸우면 안 돼?

 

- 안 돼
- 안돼요

 

알았어, 그럼 그러든가

 

- 머리아어 잡아요
- 알았어요

 

처리해요, 루크

 

저놈들은 나중에
죽일 거 알지?

 

나부터 밟고 가야할 거다

 

누가 밟고 간대

 

뚫고 가지

 

All right, here's the
plan. Triple-cuff him.

 

Alpha team, you take point
positions in the convoy.

 

Bravo team will bring up the rear.

 

Remember, we're clear to engage,

 

so if he so much as looks
at you funny, light him up.

 

Copy that.

 

You hear that, freak? I got
something special for you.

 

This isn't necessary.

 

Yeah, it is.

 

No. You need to let us
finish. Ms. Knight. Ms. Knight!

 

It's Detective Knight, and I'm fine.

 

I need a moment with Cage.

 

Misty, we have special orders.

 

Mario, come on.

 

I was just held hostage.

 

I just need a minute with him.

 

All right. We'll be right
here. We got your back.

 

Clear!

 

You going down.

 

It's about damn time.

 

Cottonmouth, Officer Albini,
what just popped off in there...

 

Look, your friend is in the wind.

 

They've got public enemy number one in
handcuffs for the whole world to see...

 

so they're not looking for anybody else.

 

Every officer in your detail
has those modified Judas bullets.

 

I wouldn't try anything if I were you...

 

before I got to the precinct.

 

You're not that crazy, are you?

 

Always.

 

Take his ass to jail.

 

Come on.

 

All right, let's go. We're rolling.

 

Three sets of cuffs?
Isn't that overkill?

 

The camera's on. We need to
look like we're in control.

 

It's a shit detail.

 

You'd think ESU would be in the
back with those guns pointed at him.

 

We've got the same guns
and bullets they do.

 

You know, my wife says
it's the end of days,

 

people like him popping up.

 

They've been saying that
since Eve bit the apple.

 

Cage? He's evolution.

 

Whatever he is, it's just scary.

 

Makes me feel small. Insignificant.

 

Insecure?

 

You know what they say. Once
you go black, you never go back.

 

At least that's what your
wife keeps telling me.

 

I was fast asleep when she came home.
Your daughter already wore me out.

 

Just sit tight.

 

God damn it.

 

Homeless lady. Can't they
move her out of the way?

 

You are in the path of a police convoy.

 

Clear the road immediately.

 

Come on!

 

Cage must not escape. Fire at will!

 

Go, go, go, go, go!

 

He went down the south side.

 

Somebody give me a sitrep right now!

 

Team two... Let's go, let's go!

 

Young cops always wanna chase somebody.

 

Me, I'd rather be where
they're already going.

 

They told us these Judas bullets
can kill someone like you.

 

You don't want to die? Don't run.

 

I'd rather die than go back to prison.

 

Live free or die?

 

You wanna get all New
Hampshire about this shit?

 

Fine with me.

 

- Cop killers don't survive these streets.
- I didn't kill a cop.

 

My problem isn't with you or yours.

 

It's much bigger than that.

 

Some people are calling
you a hero for what you did.

 

Connie's, Pop's...

 

I'm no hero.

 

But I do need to take out the
person responsible for all this.

 

You don't recognize me, do you?

 

I've seen you at Pop's before.

 

Pop cut my hair for 12 years.

 

He didn't think he was a hero, either.

 

He was just trying to do some
right after years of wrong.

 

I hope I'm right about you.

 

More people rooting
for you than you think.

 

- What are you gonna tell your people?
- The truth.

 

I had you in my sights,
but you outran me.

 

I'm getting old.

 

Luke?

 

You better catch that
slippery son of a bitch.

 

Moments after the tumultuous
events at Harlem's Paradise,

 

fugitive and alleged cop killer Luke
Cage was brought out in handcuffs.

 

And now the city's most...

 

Hey, I'm glad you called me, Willis.

 

Luke Cage is on the run.
They got Shades in bracelets,

 

but they're gonna be onto
you before long, brother.

 

Best believe that.

 

Getting ghost and liquidizing
your cash, that was the right move.

 

- Luke Cage must be approached with...
- I wouldn't touch any of that.

 

People don't test me more than once.

 

- I overstand.
- Hmm.

 

What you need me for?

 

I understand you're a man
of discretion and taste

 

with numerous connections willing
to pay full price for my wares.

 

I can still collect from the shadows.

 

- Bad news, Diamondback.
- Take those off!

 

I went to your crib. The
files you had are gone.

 

I had you, didn't I?

 

I couldn't resist.

 

I like you, Zip.

 

You've got ambition.
It'll take you far...

 

as long as you stay in your place.

 

The first of the 48 laws of power.

 

Never outshine the master.

 

That was the mistake Shades made.

 

He questioned me. He doubted
me. He tried to reach too far.

 

He was on some Icarus shit.

 

Do you know who that is?

 

Yeah, he had a verse with Kendrick.

 

- Right?
- No...

 

Icarus was the boy who flew too
close to the sun with fake wings.

 

Shades is no problem.
He's still in custody.

 

Not for long.

 

- You gonna blow the joint up?
- No, he's going to be bailed out.

 

The hell for? That don't make no sense!

 

See? The questioning.

 

That's how it starts.

 

I'm gonna have an opening.

 

You gonna step up?

 

I'm down to do whatever you need.

 

- No problem.
- Good boy.

 

So are you down?

 

I'm down.

 

As long as the business is
business, I'm good with it.

 

Till then, I'm out of here, man.

 

Show Turk out, Zip.

 

Romeo would roll over in his grave,

 

the way you hop-skipping
with these cats nowadays.

 

He was a man on these
streets. You's a boy.

 

What the hell are you talking about?

 

You're down here in
his pocket, same as me.

 

I'm doing business with him, yes.

 

But I ain't his boy. And I
definitely ain't his bitch.

 

These old-ass niggas talkin' about
shit they don't even know about.

 

So... what's in the box?

 

One of the seven deadly sins, my boy...

 

which I plan to unleash
on dear old Carl.

 

Which one?

 

Wrath.

 

This Diamondback needs to be dealt with.

 

Ernesto is right, Domingo. This
is the perfect time to do it.

 

We've got the muscle.

 

Plus, with the Cuban, Jamaican,
Dominican and Haitian leaders dead,

 

we can control the
drugs, guns, all of it...

 

and walk out like kings.

 

I was there when he took them all out.

 

Right next door.

 

We got the drugs.

 

We got that money.

 

But with the guns, we
can control everything.

 

Here, the islands, further south...

 

We'd be unstoppable. Hmm?

 

So what are you saying?

 

We take him out.

 

We go after what's ours.

 

Let's go find Diamondback.

 

Turn and face the camera.

 

All right, let's go. Move it.

 

You're supposed to be in the hospital.

 

Push yourself too hard too soon and
you could make it worse, you know.

 

- I appreciate your concern.
- No, you don't.

 

I need you at 100%.

 

I need to prove Luke Cage is innocent.

 

Well, the hostages
have all been consistent

 

that Luke Cage never
held them at gunpoint.

 

He was set up. You know it, Priscilla.

 

Half this damn department knows it.

 

We need to be going
after Willis Stryker.

 

Well, then why is Luke Cage running?

 

He's a black man being
chased by the cops...

 

oh, with special bullets.

 

Accused of killing a cop,

 

and you're asking why
he's running? Come on.

 

Look at how relaxed
Hernan "Shades" Alvarez is.

 

He knows he's not going
anywhere anytime soon,

 

so he's resting up.

 

He knows he's guilty.

 

See this perp?

 

Look how his foot is bouncing. Nervous.

 

No wonder his street name is Sugar.

 

I don't even have to say a word,
and here come the waterworks.

 

He's probably innocent...

 

or less guilty than whoever
he's about to give up.

 

That's a detectives' wives' tale.

 

You can't prove guilt
or innocence by that.

 

Oh, but you can...

 

- because Luke gave you his word.
- Luke...

 

Right now, his actions are
speaking louder than his words.

 

Luke Cage...

 

saved my life.

 

I don't dispute that we should
be bringing in Diamondback,

 

but to get to the truth, we
need to bring them both in.

 

Okay, well, let me lead the charge.
Make sure Luke is brought in safely.

 

He threw away his chance when
he jumped out that damn van.

 

Now they will shoot him on
sight with the mayor's blessing.

 

You know what? At least let
me take a crack at Shades.

 

He's in deep with all the players.

 

He doesn't scare me.

 

- Detective...
- I can handle him.

 

You just got shot.

 

I need you to go home, get some rest.

 

I'll interview Shades.

 

My grandmother loved Harlem's Paradise.

 

She took care of all the small details.

 

She loved it.

 

From the murals...

 

the glasswork, all the way
down to the table linens.

 

No fine point was overlooked.

 

This was her legacy.

 

My family's in tatters, and it's
all because of Diamondback. Shit!

 

Uh, I know, I know...

 

I need to get out in front of this.

 

Release a statement about Damon
Boone and how much I respected him.

 

That is not what I was gonna say.

 

Well, yeah, just... Please, no lectures.

 

This is just a thing.

 

Things can be rebuilt, and when you
do, you rebuild it as your legacy.

 

Not just the clubs.

 

I want to be a part of that.

 

Here's what I think.

 

Controlling the narrative is everything.
We can't have any loose threads.

 

So anyone who might have overheard

 

anything you said to
Diamondback or Shades in here...

 

is a threat.

 

You're absolutely correct.

 

How may I be of service?

 

I wouldn't want you to
do anything untoward.

 

Never.

 

Okay.

 

I don't have time for this.

 

Don't move.

 

He'll blow your head
off. He's crazy like that.

 

Don't try no shit.

 

My bad, Meth. I grew
up on that Wu-Tang shit.

 

- But you know how it is.
- Are you serious?

 

Are you really trying to
have a conversation right now?

 

I'm just tryin'... I'm just
sayin'... You're the man, yo.

 

Pull your mask down! You supposed
to be watchin' the damn door, Bryce!

 

What I say about using my
government name, Michael?

 

Damn, homie. You look like you
went through a cheese grater.

 

Oh, snap, you Luke...

 

I ain't mean that.

 

Give me your phone.

 

The phone, fool.

 

Yo, my bad, man. You know, I
just got a little nervous and shit

 

when you threw my mans across the...

 

It's you.

 

Yeah, it's you.

 

No, man, it's you.

 

Yo, man, "P.L.O. Style" was
my joint back in the day.

 

Sweet Christmas.

 

Yeah, man, one second.

 

Hey. It's me.

 

Yeah, they'll be looking for me.

 

I'll lay in the cut.
I'll see you in a few.

 

You a double XL?

 

Way ahead of you, homie,

 

Call the cops.

 

I know a lot of people who would
pay you for this kind of protection.

 

They can keep their money.

 

Salute.

 

You ever see anything like that before?

 

Harlem, baby.

 

Harlem.

 

- Hello?
- Detective Knight?

 

- Candace?
- Yeah.

 

What number are you calling me from?

 

A prepaid phone I picked up from CVS.

 

I need to see you.

 

- Come into the precinct.
- No. No.

 

You saw how quickly Mariah sent
that lawyer and got me out of there.

 

You didn't wanna talk to me
before. What makes you trust me now?

 

Because Luke Cage does.

 

He saved my life. And
you saw right through me.

 

- You want the truth, right?
- Where are you?

 

- Look, if you can't help...
- Candace.

 

Tell me a place, and I will be there.

 

You should be at Rikers
right now, but I held you...

 

because I think you
have something to say.

 

Lawyer.

 

I know your record, Mr. Alvarez.

 

Came up in Harlem, rolled around
with Cottonmouth in the late '90s,

 

spent some time at Spofford, Sing Sing,

 

then you made it to the
big time, went to Seagate.

 

Lawyer.

 

Cornell Stokes is dead,
but you're still alive.

 

And I've never seen an
arraignment happen so quickly.

 

Two million dollar bail...

 

and someone paid it in cash.

 

Who's your new sponsor?
Is it Willis Stryker?

 

Law...

 

yer.

 

You were part of a
hostage situation, Hernan.

 

Even if your lawyer does get you out...

 

you won't be walking away from that.

 

That's multiple kidnapping
and weapons charges.

 

How does 25 years to life
sound to you? Minimum.

 

Are you serious?

 

Yep.

 

Okay.

 

Okay.

 

I... I was in the club.

 

I saw what happened.

 

I know who did it.

 

Okay.

 

We can protect you, but
I need a name to verify.

 

Who was it?

 

Was it Stryker?

 

He goes by...

 

lawyer.

 

You need me to spell it?

 

- You call this safe?
- We're hiding in plain sight.

 

I've got you. For now.

 

Lie to me again, Candace, I walk away
from here, and you are on your own.

 

- It's not bullshit.
- We'll see.

 

How did you even get out of Harlem's
Paradise without being stopped?

 

They were so busy trying to
arrest Luke, I just walked away.

 

So what is it?

 

What do you need to tell
me that's so important?

 

I was at the club the
night Cottonmouth died.

 

I already know that.

 

I mean right after.

 

Mariah killed him.

 

The trash bag is for the
clothes you're wearing now.

 

Every stitch goes in. Jewelry, too.

 

Someone from Spurlock's
will incinerate them.

 

The secret to any good lie is it
has to run parallel to the truth.

 

How do you know this?

 

I heard them talking about it.

 

Do what I say.

 

The guy who always wears
sunglasses, he was there.

 

It was his idea to say Luke
Cage killed Cottonmouth.

 

I was so scared.

 

I snuck out of there,
back to the lockers.

 

And, um, I was trying
to calm myself down.

 

When I went upstairs,
the guy with the glasses

 

offered me $50,000 to tell a story.

 

So I told one.

 

- Why are you coming clean now?
- 'Cause I can't live with this.

 

Especially after Luke saving my life.

 

If you can guarantee my safety,

 

I will testify about
everything I just told you.

 

Mariah scares me more than Cottonmouth.

 

I asked her if she thought Luke did
it, mostly to see if I could trust her.

 

To see if she would tell me the truth.

 

She looked me right
in my eye and said...

 

"You never know what
anyone is capable of."

 

It was the way she said it.

 

She... she would kill me if
she knew I was speaking to you.

 

I truly believe that.

 

Thank you for helping me.

 

I'm gonna nail Mariah
Dillard's ass to the wall.

 

- Who else knows that you're here?
- Just my friend Leslie.

 

Don't call anyone else, not even Leslie.

 

As a matter of fact, give me your phone.

 

Come on.

 

Okay. Now, I picked this
up... on the way, just in case.

 

It's already got my
number programed in there,

 

so if I call or text, you know it's me.

 

Is your arm okay?

 

My trigger finger is just fine.

 

Come on, let's go.

 

- Where?
- Soledad's.

 

Her daughter Claire

 

is the one who treated your
ankle at Harlem's Paradise.

 

She'll be there, too.

 

I'm gonna take you there myself.

 

No lie. Bullets was
flying everywhere and shit.

 

You trying to tell me that
those are bullet holes?

 

Man, Meth, I love you,
but get out of here.

 

I... I don't believe that.

 

HB, I thought the same thing...

 

until shorty pulled the
biscuit and let two off on Cage

 

and they bounced off.

 

Bullets ricochetin' and shit.

 

Look, I'm telling y'all the truth.

 

I see y'all over there,
y'all don't believe it.

 

Trust me, it's the truth.

 

And after he smacked
fire out these dudes,

 

he left the hoodie, told me
and Gomez to call the police.

 

You know I ain't calling
no po-po. Then he bounced.

 

- Say word.
- Word, Sway. I'm telling you.

 

He even balled the dude's
gun up like some old homework.

 

But my thing is, though, if he
innocent, so what he running for?

 

Bulletproof always gonna
come second to being black.

 

HB, you should know
that. You from Jers. Jers!

 

Wow! Sound like he
stunted on you right there.

 

He did stunt. It was a
stunt. It was a stunt.

 

Why you gotta stunt on me?

 

No, I mean, seriously.

 

Seriously, though, what I'm just
saying, like, if that was me...

 

- Right.
- And I was on the run.

 

- Why even get involved?
- Hmm.

 

But he did.

 

And those dudes was nervous,
so anything could've happened.

 

As far as I'm concerned,
Luke Cage saved my life, man.

 

That's what's up, man.

 

You know what, that don't
sound like no cop killer to me.

 

For real, for real.

 

You know, there's somethin'
powerful about seeing a black man

 

that's bulletproof and unafraid.

 

- Come on, y'all. You know?
- Yeah, yeah.

 

Streets got mad love for Cage.

 

I got mad love for Cage, man,
and... and he one of ours.

 

Yeah, yeah. But you know what?

 

We got mad love for you, too.

 

- No doubt.
- You one of ours, man.

 

You know, the show's almost
over, man. You gonna spit for us?

 

- Of course.
- Oh, man! He 'bout to spit!

 

Citizens, you are in for a treat.

 

One of the best to pick up the
mic, the one and only Method Man!

 

Hey, yo, Sway. You all ready?

 

I'mma dedicate this one to the hardest
individual on the street right now.

 

Luke Cage, you already know.

 

"Bulletproof Love" your
way, brother. Let's get it.

 

Listen.

 

??Man, it is what it is ??

 

??Can't understand a man If
you ain't lived what he lived ??

 

??Roaches in the crib Ain't
got no food up in the fridge ??

 

??Plus the crime runnin' rampant
And it's screwin' up the kids ??

 

??Sway, admit What kind
of paradise is this? ??

 

??I just want my 40 acres
And some carats on the wrist ??

 

??But these snakes Is
tryin' to gather in the pit ??

 

??Where you get a cottonmouth
Pluckin' ashes off the clip ??

 

??Off the rip, now a challenger exists ??

 

??And he bulletproof, shoot
What kinda caliber is this? ??

 

??Got thugs in the store
With the barrel on your lips ??

 

??Sayin', "Empty out the drawer"
Before he pound you with the grip ??

 

??Lord, who to call When
no one obeys the law ??

 

??And there ain't no Iron Man
That can come and save us all? ??

 

??Power to the people
And Luke Cage the cause ??

 

??And the cops got it wrong
We don't think Cage involved ??

 

??Look, dog, a hero, never had one ??

 

??Already took Malcolm and
Martin This is the last one ??

 

??I beg your pardon
Somebody pullin' a fast one ??

 

??Now we got a hero for
hire And he a black one ??

 

??And bullet-hole
hoodies Is the fashion ??

 

??We in Harlem's Paradise
Tell the Captain ??

 

??That I'm about to trade
the mic For a Magnum ??

 

??Give up my life For
Trayvon to have one ??

 

??Yeah, 'cause this
is bulletproof love ??

 

??And you already know
What a bulletproof does ??

 

??So you can take it
From a bulletproof thug ??

 

??The hood got his back,
dog Bulletproof love ??

 

??Blood thicker than mud ??

 

??And who am I to judge If
you get a gun in the club? ??

 

??'Cause you already know
What a bulletproof does ??

 

??When the hood got your
back, dog Bulletproof love ??

 

Shout out to Pop. RIP, my brother.

 

The streets is crazy right
now, you know what I'm sayin'?

 

People say we don't need
another hero, but now we got one.

 

Whether you like it or not, Luke
Cage, please believe it, sir,

 

the streets got your back.

 

You're already bulletproof love, baby!

 

Yeah! That was dope. You got it
right here on Sway's Universe.

 

The homie, Method Man, HB, and
the bulletproof thug, Luke Cage.

 

Law enforcement is in a
frenzy looking for Luke Cage.

 

There have been
numerous false sightings,

 

with some people wearing
hoodies with holes

 

as a sign of solidarity with an outlaw
some people still perceive to be a hero.

 

Sway in the Morning. What's
on your mind, citizen?

 

Yo, I remember when Larry Davis
was on the run back in the day.

 

Cops came at him 'cause
they were just as corrupt,

 

dangerous and jacked up as he was.

 

I don't think we're getting the full
story on Luke Cage yet, for real.

 

I wouldn't put it past
the government, man.

 

Um, you know, we're gonna be
searching for the answers for you,

 

and once we get the facts,

 

we're gonna put it right here
on Sway's Universe, all right?

 

Thanks for your call, citizen.
We got another person on the line.

 

- Now. Come on!
- All right.

 

Oh, come on, man. You
know he's not here.

 

I understand playing against the computer,
but, um, how do you beat yourself?

 

Chess is a game of anticipation.

 

If you know every single possible move,

 

you can anticipate your adversary's
next move before he does.

 

Oh.

 

That's deep.

 

If we find out you've been hiding
him, there'll be hell to pay.

 

Yeah, well, just don't break the
hinges on that door on your way out.

 

I just got it fixed.

 

That was a close shave.

 

Bad pun.

 

What the hell did you
even come back for, man?

 

I had to.

 

For Harlem.

 

Take care of Diamondback before
he made it bad for everybody.

 

Well, forget Harlem.
Forget your brother!

 

You're on the road in a brand
new car and a woman that fine?

 

And you're bulletproof.

 

You'd have never seen
my black ass again.

 

I'd rob the occasional
bank and never look back.

 

You got every cop in the
city looking for you, brother.

 

Negroes writing Luke
Cage ballads and shit.

 

So... what's the plan?

 

To box in all the players.

 

Well...

 

Shades is in jail.

 

Mariah's out, but she
ain't exactly on your side.

 

Now you could tail both of 'em,

 

but no telling how long that'll take
for them to lead you to your prey.

 

What about Misty?

 

No, she's got her hands full already.

 

She's trying to clear my
name inside the precinct

 

and bring me in at the same time.

 

We gotta be careful with her.

 

That leaves you one other option.

 

Someone else to find Diamondback.

 

Here.

 

Turk.

 

Turk may be a pawn, but he's not dumb.

 

If he thinks he's being
set up, he'll disappear.

 

You let me worry about that.

 

Hey, Turk, it's Bobby.

 

Listen, I might be able to get my
hands on about 30 pairs of Jordans.

 

They're the vintage Air Jordan 5s.

 

Let's just say they fell
off the back of a truck.

 

Okay, when?

 

Who's this?

 

First name Law, last name Yer.

 

Must be pretty damn connected to get
a lawyer and not even know who she is.

 

Membership has its privileges.

 

He sprung you?

 

You think this is funny, don't you?

 

You got this all figured out, huh?

 

No...

 

actually, I don't.

 

When did Diamondback bring in new hires?

 

Well, after the club, he
had to change things up.

 

Recruit some new faces.

 

I bet while you were inside,

 

cops tried to do some
recruiting of their own.

 

Don't ever question my loyalty.

 

The man upstairs?

 

You are just full of questions.

 

Matter of fact...

 

Let's go to the penthouse.

 

I was just following orders!

 

You're a goddamn puppet.

 

Who gave you the order?

 

Who?

 

Diamondback!

 

You stopped playing your
position. Asked too many questions.

 

Diamondback said you
needed to be dealt with.

 

Romeo would be ashamed of you.

 

You're such a disappointment.

 

You're the second person
who told me that today.

 

I'm my own man, Shades.

 

Tell him yourself.

 

Nice.

 

Sorry, Romeo... He had to go.

 

It's a good thing her friend
Leslie knew where she was.

 

- I'm glad you found the park.
- Mmm-hmm.

 

So where is she now?

 

She left with Detective Knight.
Traffic got thick and I lost them.

 

I'm sorry. I'm not used to
doing anything like this.

 

We'll find her again.

 

Just knowing that she
can't be trusted is helpful.

 

You did a good job, Alex.

 

Hey, you're my rock!

 

Later.

 

What do you want?

 

That's no way to speak
to a business partner.

 

After what you did to my club,

 

do you really think I'm
gonna shuck and jive with you?

 

You might wanna check your attitude.

 

If you're not of any use to me,
then you're not useful to anyone.

 

Shades would tell you,
if he was still alive.

 

What the hell are you talking about?

 

I had to let him go.

 

So now, I'm giving you the
chance to tell me where you stand.

 

I've taken Shades and Damon Boone
off the table so you can grow.

 

I'd hate for us to part, too.

 

I wasn't particularly fond of Shades...

 

and the death of Damon
Boone, although unnecessary,

 

was appreciated.

 

But you need to know this.
I'm out of the political game.

 

I'm focusing on Harlem's
Paradise. Using it for a...

 

a power base for community relations.

 

That's a smart move.

 

But you've made some dumb ones also.

 

You should never talk about
murder on an open line.

 

Open it.

 

Seed money... for your New
Harlem Renaissance project

 

and refurbishing the club.

 

My apologies.

 

It's a very generous donation...
but nothing in this world is free.

 

You're right.

 

My only condition is loyalty.

 

Stick with me and Harlem will
be remade in your own image.

 

We'll be doing this for years to come.

 

Harlem is already in my image.

 

You staying?

 

Once I'm finished with
Carl, I'll evaporate.

 

But don't worry.

 

You'll still feel the
occasional cool breeze.

 

Sweet dreams, Mariah.

 

You ratted out Chico.

 

You got Pop killed.

 

Man, the writing was on the wall.

 

Somebody would have seen
him. Might as well be me.

 

How was I supposed to know Tone
was gonna shoot up the shop?

 

Whole damn world know Pop's
was Switzerland. Forever.

 

I should crush you.

 

You won't, though. You need me.

 

Where's Diamondback?

 

I don't know...

 

What the...

 

- Hey!
- You still stalling?

 

All right! All right!

 

He's at a warehouse by the Harlem River.

 

Near 145th, all right?

 

I gave you what you
wanted! Now let me out!

 

Sit tight, Mr. Barrett.

 

Trash pickup is tomorrow.

 

You can breathe just fine.
There's food in there, too.

 

You can't leave me in here!

 

There's baby diapers in here, man!

 

Hey!

 

Come on!

 

Looks like you downgraded.

 

I liked the club better.

 

I'm a man who needs his space.

 

Space is a good thing.

 

Especially when you come to kill a man.

 

Whoa, whoa.

 

Someone did your boy
Zip and his two homies.

 

That's not Cage's style...

 

so I'm guessing Shades didn't
appreciate you bailing him out.

 

You know when a rattlesnake is
at its most dangerous, Domingo?

 

When it's cornered.

 

I'm gonna rip your head off!

 

"And behold a pale horse...

 

and he that sat upon
him, his name was Death."

 

You really need a security system.

 

- You waiting for me?
- No.

 

I bet he told you I was dead.

 

Diamondback got to you, didn't he?

 

No, he didn't.

 

What are you doing with
a gun? It's not you.

 

Shut up.

 

I have something for you.

 

Figured...

 

you'd want this.

 

Your prints... Cornell's blood.

 

Then you'll have nothing
to blackmail me with.

 

I don't need it.

 

We're in this together now.

 

You and I have come a long way.

 

You know, sometimes you have to reach
across the aisle to get things done.

 

You're talking about Luke Cage?

 

It's incredible... how
much you and I think alike.

 

We're at war.

 

And right now, the enemy
of my enemy is my friend.

 

Maybe. But it might not take.

 

You did beat his ass
and give him his powers.

 

- Mmm-hmm.
- And...

 

Cornell's flunky killed Pop. You
think he really is gonna jump?

 

Just jump on our bandwagon?

 

Absolutely.

 

'Cause we have something that
he wants more than anything.

 

His old life.

 

A chance to clear his name. Right here.

 

If we send Luke after Diamondback
and they kill each other...

 

all of our problems are swept away.

 

No matter who wins.

 

Even better.

 

I should've known you'd turn up.

 

What the hell happened here?

 

Diamondback.

 

Sweet sister.

 

Slow.

 

Take it easy.

 

What did he use?

 

How did Diamondback do that?

 

Something I've never seen before.

 

Even you can't stop him.

 

These just came in.

 

- Elephant punches all over again.
- Mmm-hmm.

 

That's gotta be Cage, right?

 

- Hello?
- Hey, it's me.

 

You guys find Domingo?

 

- Yeah.
- Meet me.

 

Where?

 

Should I thank you for this?

 

All credit goes to Diamondback.

 

I don't suppose we'll find his body.

 

We found Zip's, though, and two
other thugs in an old building.

 

Shot up. Right after they
picked up your other boy.

 

Shades.

 

Don't you ever get tired
of people getting out?

 

Yes.

 

Look, it's not safe for you to be
here. If you don't find Diamondback...

 

Then he wins, and my life
is forever a living hell.

 

Is there anything I can do?

 

See what else Turk knows.

 

He's in a Dumpster in an alley on 123rd.

 

Near Mount Olivet and the shop.

 

A Dumpster?

 

Even if we handle Diamondback...

 

he's not gonna forgive us for
framing him for Cornell's death.

 

We could hurdle that easy.

 

The only people who know what
really happened in the club

 

are you and me.

 

I'll regret that night
for the rest of my life.

 

You did what you had to do.

 

You shouldn't regret that.

 

What were you even doing
at the club that night?

 

I was going there to kill him.

 

You beat me to it.

 

Cornell never needed my political money.

 

And he was never going to pay it back.

 

He just wanted me in all the way.

 

So what are you saying?

 

He saw things in me... that
I avoided my whole life.

 

Now I am becoming that
person he always saw...

 

and I always denied.

 

You ready?

 

I stay ready, baby.

 

I should've kept my coat
on. Hell just froze over.

 

- Where's Luke Cage?
- I'm right here.

 

- We have a problem.
- So do I.

 

I can't decide which one of
you I'm gonna knock out first.

 

- Where's Diamondback?
- I don't know.

 

The parley between the three
of us is more important.

 

You have the nerve to use that term?

 

Right here? Where Pop died?

 

Cough up Diamondback's location,

 

or I'll stomp you like
we were back at Seagate.

 

Luke, be cool, brother.

 

Whoa, whoa. No one
needs to stomp anyone.

 

Pops made this place
Switzerland for a reason.

 

Cage, we have a mutual enemy,

 

and the only way to bring him down
is for us all to come together.

 

There's no way I'm helping you.

 

We came to offer you a truce.

 

In exchange for helping
you find Diamondback,

 

you drop your beef with us.

 

You both framed me for murder.

 

There's nothing you can offer me
that's going to make me let that go.

 

Uh... how about your freedom?

 

Right here is everything you need

 

to prove that Diamondback
framed Carl Lucas.

 

Even if Carl Lucas is exonerated...

 

Luke Cage is now wanted for
the murder of Cottonmouth.

 

I'll tell them the truth.

 

Diamondback killed
Cornell and Damon Boone.

 

You'll go free.

 

What the hell is this?

 

Mariah Dillard, you're under arrest
for the murder of Cornell Stokes.

 

I thought you said you
were going after Turk?

 

I've been tracking you since you called.

 

I wasn't going to let
you just ghost me again.

 

Hey, hey. Whoa, whoa,
whoa. Shades, back off!

 

Misty, stand down.
We're working this out.

 

Oh, so you workin' with them now?

 

- He knows where Diamondback is.
- I didn't say that.

 

Well, whatever you know, Hernan, you
should share it with the whole class.

 

I ain't telling you shit.

 

Grenade!

 

What the hell?

 

What type of Jean Paul
Gaultier shit is this?

 

What are you, a pimp stormtrooper?

 

No, I'm the angel of death.

 

- You told him to meet us here?
- No.

 

Damn! Look at Hernan the cockroach.

 

Your mama should have named you Pedro.

 

Shades!

 

God damn it!

 

I just fixed this place
up all perfect and shit!

 

Y'all can't take this outside?

 

- No.
- No!

 

All right, just... just sayin'.

 

- Don't let Mariah get away.
- I won't.

 

Kick his ass, Luke.

 

You know I'm gonna kill
'em all later, right?

 

You have to get past me first.

 

Oh, I don't go past.

 

I go through.