제목을 적어 주세요.

Synced & corrected by kinglouisxx
www.addic7ed.com

 

난 현장에 있어야 해요

 

일이야 현장에서
기다릴테고

 

절실함이 문제죠

 

경찰이에요? 정신과 의사에요?

 

15년 동안 몸담고 있다가

 

그만두고 심리학자가 됐죠

 

동료 지원 프로그램으로
자원해 온 겁니다

 

나도 자발적으로
여길 박차고 일어나

 

거하게 엿 날리고
노조에 쩔러볼까요?

 

그것도 방법이겠지만

 

그렇게 되면 결국
책상이나 지키고 앉아

 

바깥 구경도 못 하는
신세가 될 겁니다

 

커피 사러 갈 때나
창 밖 구경할 때 빼고

 

자원한 거랬죠?

 

- 비공식이고?
- 물론이에요

 

그럼 왜 취조실에
앉아 있을까요?

 

스타벅스에서는
얘기가 쉽겠어요?

 

일 끝나고 M&G에서
본다면 또 모르죠

 

문 닫았더니
아직도 안 믿겨요

 

나한텐 코플랜즈가 그래요

 

거긴 당연하고요

 

어쨌거나
바로 하죠

 

머세이디스 켈리 나이트 형사
배지 번호 3-0-9-3-5.

 

녹화 안해요

 

웃기지마요

 

내가 그렇게 우스워요?

 

먹말하는 증인하고
분위기 격해지는 게

 

처음 있는 일 같아요?

 

통제력을 잃은 거죠

 

통제라는 게 늘 문제였어요

 

포인트 가드로 뛴 이유도

 

공을 통제하는 위치에
있기 위해서였고

 

키가 작았으니까

 

코트에서 뛰려면
별 수 없었어요

 

- 경기는 뛰어야 하니까
- 그저 경기는 아니에요

 

왜 대기 신세를 자초해요?

 

클레어 템플과
괜히 몸싸움해서

 

사랑하나?

 

 

뭐야, 안 빌어?

 

살짝 빌어보지?

 

쏠 거면 쏴

 

원인이 뭐에요?

 

론자서 용의자
검거하려다

 

다른 용의자에게
총 빼앗긴 거?

 

스카프 관련 상황?

 

아니면 루크 케이지?

 

왜 경력을 망치려고 해요?

 

이런 상황은
지겹게 겪었어요

 

그 쪽 자리에서

 

고작 당신이 날 깨시겠다?

 

헤봐요

 

말 했다시피
이건 취조가 아닙니다

 

당신을 깨려고
온 게 아니에요

 

그건 스스로 말했잖아요

 

문제는 얼마나 깨졌는지

 

고칠 수 있는지예요

 

 

좋은 날이네

 

잠깐, 누가 삑사리 냈어?

 

이쪽도 긴장하고
이 쪽도 정신 차리고

 

리허셜 했었잖아
잘 해 보자고

 

쓰레기차 다 확인하고
매립지도 다 뒤지고

 

그렇게까지 했는데도...

 

아직도 못 찾았어

 

아직도 못 찾았다고
아직도 말이야

 

루크 케이지를 못 찾아?

 

왜, 휙 사라졌어?

 

연기처럼?

 

세상 이치가 그래

 

아니 땐 굴쭉에서
연기 안 나

 

뭐야

 

마법 따위가 아냐

 

연기를 따라가

 

망할 쓰레기차나

 

참 나..

 

미슬시 후디니도 아니고

 

너도 카사블랑카의
릭은 아니지

 

왜?

 

마라이어한테 속닥가려서

 

네 더러운 일을 떠넘기면

 

큰 책상 앞에 앉은
왕이 될 줄 알았나?

 

 

저런 사진 걸고

 

가수 데려다가
노래 좀 시키면서 말이야

 

넌 내 친구를 죽였어

 

내 최고 판매책이었는데

 

저기 걸린 사진을
누가 줫을 것 같아?

 

친구 없잖아

 

'많은 친구를 얻는 자는
해를 당하게 되거니와

 

'어떤 친구는
형제보다 친밀하니라'

 

잠언 18장 24절

 

코넬 스톡스는 그런 친구였어

 

내 형제 처럼 믿었지

 

맘 떠나고 있었잖아

 

그래서 나한테
해결하라고 한 거고

 

그걸 해결하랬지
그놈을 해결하라곤 안 했어

 

설마 너한테
다 줄 줄 알았어?

 

이 순결한 책상에
네 뇌 쪼가리를

 

튀기면 안 될 이유
하나만 대봐

 

루크 케이지 잡는데
도움 안 되니까

 

이름보다 똑똑하군, 집

 

2권의 책이
날 어둠에서 꺼냈어

 

성경...

 

그리고 '권력의 48법칙'

 

49번째는 뭔지 알아?

 

시체 찾기 전까진
놈은 살아있는 거다

 

오늘의 주요뉴스는

 

간 밤에 할렘에서 발생한
총격전입니다

 

구급차를 향한 공격 후

 

뒤이어 여성병원에서
총격전이 발생했습니다

 

그 후 총격전은
이 극장으로 이어져

 

심각한 피해를 초래했습니다

 

목격자들은 두 남성을
보았다고 진술했으나

 

경찰은 용의자를
검거 못 한 가운데

 

용의자 루크 케이지는

 

암흑세계 거물인
코넬 '코튼마우스' 스톡스의

 

살인 사건과 관련해
수배중입니다

 

 

- 요즘 많이 힘들었잖아요
- 워낙 많았어야지

 

힘든 일 있으면
누구한테 털어놔요?

 

난...

 

스카프랑 얘기했어요

 

남편은 없고
애인도 없어요?

 

전에 소개팅한 남자는
내 손으로 체포했어요

 

- 설마
- 그랬어요

 

신원 조회했더니

 

3개 주에서
강도 수배 중이었죠

 

서에서 그놈한테
별명도 붙였어요

 

- 그래요?
- 마음 도둑이라고?

 

잊지도 않아요

 

내 눈에 걸린 건
절대 안 잊지

 

모든 수사, 용의자
살인사건, 우는 엄마들

 

다 내 머리에 저장돼있죠

 

마지막으로 만난 사람은
누구예요?

 

- 사생활이에요
- 그게 내 일이에요

 

버애서 한 남자를 만났어요

 

엄청 까칠하게 쏴댔는데

 

개의치 않더군요

 

유쾌했고

 

손가락에 반지는 없었어요

 

푹 파인 드레스를
입고 있었는데도

 

내 눈을 보더군요

 

가슴을 보더군요

 

- 그래서요?
- 얘기를 나눴죠

 

내숭도 안 떨었는데

 

그 사람은 내가
예쁘다고 했어요

 

같이 커피를 마셨죠

 

반전이 있을 것 같은데..

 

- 반전 있는 남자였어요
- 스카프처럼?

 

그래서 기분이 어때요?

 

어떨것 같아요?

 

난 원한적 없어

 

어떻게 재즈민을 기억 못해?

 

멋진 여자였지만
품행은 나빴어

 

남자 문제로 마마 메이블을
엄청나게 괴롭혔지

 

하지만 말릭은 특별했어

 

재능이 있었지

 

슈거 힐 러코즈에서
드럼을 쳤어

 

내가 정말 좋아했어

 

둘이 정말 잘 어울렸는데

 

마마 메이블이 너무 싫어했어

 

깔짝깔짝 손대는 걸 알았거든

 

코카인, 헤로인

 

말릭은 널 원했지만
약에 중독됐어

 

그리고 재지가 달아났지

 

엄마가 될 준비가 안 됐다더니

 

떠났어

 

널 바구니에 넣어두고

 

떠나버렸어

 

그 날 마마 메이블이
널 내게 안겼어

 

네가 코튼마우스라
'모'라 부르는 줄 알았겠지만

 

모세란 뜻이었어

 

엄마가 될 준비는
나도 안 돼 있었지

 

널 지키려고 애 많이 썼어

 

너 자신에게서
널 지켜내려고

 

그런데 못 했네

 

난..

 

해야 할 일을 한 거야

 

어쩌다 이렇게 됐나 몰라

 

네가 선택했고...

 

이제 우리가 댓가를 치러야 해

 

다이아몬드백이 수금왔어

 

다이아몬드 뭐?

 

심기 불편해대
코넬은 죽고..

 

루크 케이지는 살아 있어서..

 

케이지가 사라졌어
같이 좀 찾아줘

 

우리 그림 맞추려면

 

떠넘길 놈이 있어야지

 

경찰에 신고라도 하라고?

 

필요하면 해야 겠지만

 

지금 우리한텐..

 

더 급한 일이 있어

 

계속 '우리'라네

 

아니, 당신

 

좋은 싫든

 

이 사업은 이제 당신 거야

 

나하곤 상관없는 일이야

 

이제 당신이 얼굴이야

 

본능은 고립을 싫어하지

 

코넬의 고객들에게
자연스러운 변화를 보여줘

 

아니면 혼돈으로
빨려들거야

 

본부, 7705호

 

비틀거리는 행인 발견
개입해도 되겠나?

 

우리 용의자인가?

 

흑인 남성이긴 하나
확인이 필요하다

 

안녕하세요
무슨 일 있어요?

 

제가 묻고 싶네요
성함이 어떻게 되시죠?

 

그냥 산책 좀 하는 거에요

 

신분증 좀 봅시다

 

산책하는데?

 

돌아서서 모자 내려요

 

- 왜 그래야 하죠?
- 내가 하라고 하니까

 

- 젠장, 맞잖아
- 엎드려!

 

손 뒤로 돌리고 엎드려!

 

정말 미안하게 됐어요

 

당신을 체포한다

 

7705호, 응답하라

 

7705호, 응답하라

 

래모네이드 줘요?

 

- 인기 좋은 건데
- 요새도 그래요

 

그 사연도 내 서류에 있어요?

 

무슨 사연?

 

난 봤다고 다 믿진 않아요

 

직접 말해봐요

 

1995년 여름

 

'슉원스'와 '아이스크림'이
오디오를 점령했던 그 때

 

난 사촌 카산드라와
놀고 있었죠

 

엄마는 우리끼리는
돌아다니지 말랬지만

 

날은 너무 더웠고
난 목이 탔어요

 

사촌은 남자애한테 빠져
올 생각을 안 했죠

 

그래서...

 

혼자 루이즈 보데가에 가서
레모네이드를 마셨어요

 

돌아왔더니 사촌은 없었죠

 

경찰이 2주 만에
시신을 찾았어요

 

맞아서 심하게
훼손돼 있었죠

 

마이크 존스란 놈이
집단 강간을 했어요

 

입 연 놈도 없었고

 

경찰도 딱히 관심 없었죠

 

그저 돈 없고 운 나쁜
여자애 취급만 할 뿐

 

그래서 경찰이 됐어요?

 

난 물면 안 놔요

 

총 쏘면 나도 쏘고

 

살인범들을 잡아 넣죠

 

정의를 구하지 않고
나올 때 까지 파요

 

그 정도는 기록에
적혀 있어야죠

 

이 경력이면 진작
자리 옮길 수 있었잖아요

 

연방 요원도 됐겠는데
할렘에 남아 있네요

 

여길 알고 노는 놈들도 알고..

 

여길 바꿀 수 있으니까

 

오랜 연줄을 이용해

 

파트너처럼 부수입도
올릴 수 있고요

 

난 스카프에 대해선
아무것도 몰랐어요

 

뭘 하고 다녔는지도

 

옷도 새로 안사고

 

새 시계도, 애인도 없고
실없는 말도 안 했어요

 

코튼 마우스 밑에
몇 년을 있었어요

 

난 스카프를 믿었어요

 

그래서 몰랐고

 

이 망할 서에 있는
누구도 몰랐는데

 

왜 나만 갖고 그래요?

 

제일 가까웠으니까

 

얼굴에 적혀 있어요
못 알아봤던 게 화난다고

 

보는 게 내 일이니까?

 

그래서 포인트가드로
제격이었던 거죠

 

머릿속에 그림이
착착 그려지니까

 

사람이 어디로
움직일지 딱 알고

 

꼭 필요한 곳에
공을 꽃아주니까

 

하지만 스카프는
제대로 못 봤죠

 

아니면 감정이 눈을 가렸나요?

 

내가 남자였으면
그딴 말 안 했겠죠

 

- 그렇진 않아요
- 웃기시네

 

남자 경찰들은

 

차에서 그 짓을 하고

 

환호하죠

 

술 퍼먹고 싸움질해도

 

스트레스 푸는 거라 해요

 

차별은 늘 있어요

 

그럼 일하면서

 

불필요한 갈등은
늘 피했습니까?

 

 

목격자 목 졸랐잖아요

 

행동에 책임져요

 

규칙 어기고 혼자
루크 케이지 쫓았고

 

필요이상으로

 

일이 꼬였어요

 

이 놈에게 총과
통제권을 빼앗겼고

 

템플 씨와 둘이 있다가

 

모욕당하자 폭발한 거죠

 

알잖아요

 

잠깐 쉬죠

 

여기 꼴 왜 이래?

 

알면서 그래
똑같이 당했으면서

 

코넬 일은 유감이야

 

그 새끼 잡아야지

 

놈 때문에 되는 일이 없어

 

루크 케이지 얘기하러
온 거 아냐

 

혼자 여기 오기
쉽지 않았을 텐데

 

왜 그래

 

네가 알기도 전에
여긴 내 바닥이었어

 

그리고 다들 사회에
공헌하는 사이잖아

 

공헌?

 

난 코넬 안 믿었고
당신은 더 못 믿었어

 

법 앞에서 당당한 척이나 하고

 

당신 출신은 내가 알아

 

출신이란 건 어디 안 가지

 

내 사촌이 한 건
계속 되어야 해

 

직접 운영하게?

 

아니, 도움이 필요해

 

내가?

 

너만은 아니고

 

코넬한테 단골들이 있었어

 

모두가 코넬을 좋아하진 않았어

 

죽은 사람 욕해 미안하지만

 

코넬은 불필요한 폭력은 피했어

 

상황 얘기 좀 하게
사람들 좀 모아줘

 

팔 수도 있고

 

눈 빛에 광기가
서려 있더니만

 

고작이건가?

 

코넬은 코넬이고

 

내가 원하는 건 달라

 

불안에 떨며 살긴 싫거든

 

보스들 다 모아

 

모두에게 득 될
제안을 할테니까

 

초대받을 사람은?

 

마쿠트의 자크 알레프

 

야디스의 네빌 반웰

 

쿠바노스의
후안 카를로스 카스트로

 

중국인들은
자기들 알아서 사는데

 

한국인 피터 홍은

 

끼고 싶을지도 몰라

 

언제?

 

며칠 걸리겠는데

 

오늘 밤

 

에오신 염료

 

클레어, 클레어

 

수배까지 됐는데
어떻게 안 잡혀요

 

그놈이 또 쐈어요?

 

 

왜 그렇게 당신을
못 죽여 안달이에요?

 

총알까지 마련해서

 

윌리스는

 

나하고 친한 친구였는데

 

단단히 착각하고 있어요

 

열도 받았고요
어디 봐요

 

감염되고 있어요

 

상태가 안 좋은데

 

- 당신 누구예요
- 무슨 뜻이에요?

 

뭐냐고 물어야 맞겠네요

 

당신 세포 보고 있는데
이런 건 처음 봐요

 

이해 좀 해보려구요
조개껍데기도 찾아보고요

 

전에도 말했지만

 

당신은 굉장해요

 

알만한 사람은 딱 한 명인데

 

난 감옥엔 다신 안 가요

 

노아 버스틴 박사 말이죠?

 

레바 자료 나한텐 줬잖아요

 

- 연락은 해요?
- 아뇨

 

레바가 감시했잖아요

 

누가 귀여운 짓을
할지 모르니까

 

그 문 다시 열
준비는 안 됐어요

 

선택의 여지가 없을 것 같은데

 

일단 여길 벗어나요

 

엄마 차 쓰면 돼요

 

그 차는 아직 안 해 먹었잖아요

 

실례합니다

 

저기.의원님?

 

이젠 아냐

 

메일 보셨어요?
인터뷰 요청이요

 

템비 윌래스도
뵙고 싶다는데

 

됐어

 

이거 보실래요?

 

20분 전 뉴스에요

 

경찰 둘을 공격하고
차를 훔쳤답니다

 

- 케이지
- 경찰들은 무사해요

 

차는 GPS 추적했는데
누가 영상을 흘렸어요

 

이미 엄청나게 흘렸어요

 

 

굉장하군

 

사촌 죽인 놈 보기
힘드신 건 압니다

 

잡힐 거야, 알렉스
정의가 승리하겠지

 

코넬이 가르쳐준 대로
난 강해질거야

 

사람들도 상황 이해해요

 

어떤 상대와
싸우고 계시는지

 

돈의 출처 얘기는
쏙 들어갔어요

 

잘만 이용하면

 

더 돈많은 지지자들을
끌 수 있을 겁니다

 

이 걸 정치 문제로 인식하고

 

사촌 분을 괴물과 맞선
용사로 보는 사람들을요

 

내 비극을 정치 전략으로
이용하자는건가?

 

- 의원님, 그게
- 가르친 보람이 있네

 

오늘은 일찍 퇴근해

 

고맙습니다

 

어떤 점이 제일
마음에 걸려요?

 

총 잃어버린 것 말고

 

다른 건 없어요

 

사진 볼 때 손을 떨던데
이유가 뭐죠?

 

그때 하던 생각이
떠올랐거든요

 

관에 누운 모습은 어떨지

 

어쩌다 그 꼴이 됐지?

 

어떻게 그 놈이 먼저
총을 들이댔죠?

 

무장 해제할 방법이
10개는 넘었는데

 

난 왜 가만히 있었죠?

 

내가 누굴 도와요?
나도 속수무책인데

 

내 총을 내 면상에
들이댔는ㄷ

 

얼어버렸어요

 

무슨 생각을 했는지 알아요?

 

팝의 장례식, 내 장례식

 

우리 아빠 생각

 

사람들이 날 어떻게 생각할지

 

그런데 이 놈은..

 

이 놈은 웃으면서

 

내 목숨을 갖고
장난치고 있었어요

 

그놈한텐
재미였다구요

 

주도권 따위 내게 없었어요

 

어쩌면 처음부터 없었겠죠

 

클레어가 내게 못되게 말하니까

 

주도권을 되찾겠단
생각밖에 없었어요

 

맙소사

 

내가 무슨 짓을..

 

일하면서 배운 것들과
똑같아요

 

추하지만..

 

외면해서는 안 돼죠

 

직시하고 배워요

 

그래야 답이 나와요

 

그래야 이깁니다

 

숨쉬기가 갈수록 힘들어요

 

- 돌아버리겠네
- 괜찮아요

 

한 번 지나갔으니까
또 지나갈거에요

 

약속해요

 

그 약속 틀리면
돈이라도 주나?

 

호흡해요

 

봐요, 할 수 있다니까

 

못 돌아오면 어쩌죠?

 

당신은 할 수 있어요

 

알았죠?
보란 듯이 해낼꺼애요

 

고칠 수 있어요

 

우리 엄마 차에서

 

죽기만 해 봐요

 

알았어요?

 

제일 중요한 건
어자피 못 고쳐요

 

뭐가요?

 

윌리스

 

윌리스 스트라이커
자기가 나랑 형제래요

 

다이아몬드백

 

아버지 얘기도
거짓일 거에요

 

그럴리가 없어요

 

안녕하세요
밤 늦게 해요

 

전 산드라 로페즈예요

 

보스턴 대학에서
교도학 전공중인데

 

씨게이트에대해

 

여쭤볼 게 있어서요

 

제 친구말이
거기서 일하셨다던데

 

친구분이 잘못 안 거에요

 

- 친구 누구요?
- 칼 루카스

 

그런 사람 몰라요

 

살아있어요

 

- 말도 안 돼요
- 실험 성공하셨어요

 

덕분에 변했거든요

 

변하다니 어떻게요?

 

직접 보세요

 

- 여기 왔어요?
- 네

 

어디있습니까?

 

안녕하세요, 선생님

 

이 말을 그렇게 하고 싶었는데

 

일단 내립시다

 

소파에 눕혀요

 

몇 걸음만 더

 

천천히, 천천히

 

조심해요

 

숨 쉬어요

 

호흡해요

 

흉터 하나 없이 깨끗하네요

 

실험실은 초토화됐는데

 

성공했단 말입니까?

 

맞기도 하고 아니기도 해요

 

어젯밤까진..

 

난 방탄이었어요

 

맙소사, 그런데 어쩌다가?

 

어처구나없는 총알에 맞았어요

 

몸 속에서 터졌어요

 

그건 죽을 일인데

 

이제 내 피부는
갑옷처럼 강해요

 

피부를 강화하는 무언가가

 

파편을 장기 속으로
밀어 넣는 것 같아요

 

피부를 뚷는 게
아예 불가능해요

 

나한테 뭘 바라고
온 건지 모르겠네요

 

이제 연구실도 내 게 아니라
나도 방법이 없어요

 

그건 저희가 도와드릴께요

 

레바가 이걸 챙겼어요

 

안 될 짓을 했네

 

풀 수 있어요?

 

맙소사

 

전부 여기 있어요

 

필요한 것들이요?

 

내가 잃은 것들
그것 말고도 많이

 

이것 때문에
레바가 죽은거죠?

 

그 얘기는 루크가 안 해요

 

괜찮아요?

 

심해져요

 

선생님, 방법찾아주세요

 

발 조심

 

- 설 수 있어요?
- 제가 잡을게요

 

- 자...
- 봅시다

 

이건 다 뭐에요?

 

그 일 은폐하면서
가능한 건 다 훔쳤어요

 

은폐라뇨?

 

레컴 죽은 사건
다 덮었어요

 

당신이 죽을 뻔한
그 폭발사건이나

 

레바의 자료 문제까지
다 은폐했죠

 

앉힙시다

 

결론 나기 직전에

 

당신 다 죽은 줄 알고
다 끝났었어요

 

처음부터 다시 했지만

 

씨게이트 때와
같아지긴 힘들었죠

 

전 간호사에요
제가 도울께요

 

왜 나예요?

 

왜 날 고른 겁니까?

 

다른 사람들보다
더 강했으니까

 

레바 얘기는 다르던데

 

레바가 부탁했다고 했어요

 

그뿐이었겠어요?

 

그 전부터 이미
지정돼 있었어요

 

- 레바가 말 안했어요?
- 네

 

소용없다니까요

 

맙소사

 

피를 뽑아야
레바 자료와 맞춰보는데

 

당신 DNA가
X인자일지도 몰라요

 

- 루크라서 가능했다고요?
- 어쩌면요

 

상처 부위가 상해서
샘플채취도 힘들겠네

 

두 번은 못한다는 거애요?

 

말처럼 쉽지 않아요
페니실린, 엑스레이

 

천연두 백신, 심박 조율기
심지어 비아그라까지

 

우연히 발견됐어요

 

칼도 그런 경우고

 

어쩌면 될지도 몰라요

 

목으로 넣으면...

 

점막을 찌를 수 있겠네요

 

- 맞아요
- 맘에 드는데요?

 

난 아닌데

 

미안해요

 

머리 젖히고 입 벌려요

 

빨리 할께요

 

코로 숨셔요

 

조심, 조심, 들어가요

 

되고 있어요

 

보이지

 

- 제 배지잖아요
- 아니, 아니야

 

자네 배지는 아니지

 

뉴욕과 시민들거야

 

자제력을 잃고

 

일진 사납다고
상대를 공격하거나

 

무력한 기분이 든다해서

 

- 사람 잘못 건드렸다고
- 내가 누굴 건드려요?

 

또 이런다

 

자넨 뉴욕 시민을
대표할 자격도

 

보호할 자격도 없어

 

무슨 말도 안 되는 소리예요?

 

자격 충분해요

 

우리도 어찌보면
제정신이 아니예요

 

총알 사이를 뚫고 다니고

 

슬프면 술 퍼먹고
열 받으면 욕구 풀고

 

사람들은 필요할 때만
우릴 좋아해요

 

그게 진짜 싫은데

 

좋기도 해요

 

우리 일은 쉽지 않아

 

복잡하고 아주 고되지

 

그래서 사람들한텐
늘 우리가 필요해

 

할렘의 영웅 좋아하시네

 

지금 루크 케이지만
문제가 아니잖아요

 

내 머리에 총 댄 놈은
누군지 모르면서

 

그건 알아낼거야

 

머라이어 딜러드도

 

절대 깨끗하지 않아

 

머라이어가 도주 중에
경관 둘을 폭행했나?

 

루크 케이지 잡는데나 집중해

 

총알도 몸에서 튕기고

 

이성으로 설득하는
방법밖에 없는데

 

그러자면 그가 신뢰하는
사람이 나서야겠죠

 

가서 잡아와

 

준비됐어?

 

말했잖아, 준비는
충분하다고

 

여기 있는 이유를
확실히 알아야해

 

조금이라도 주저하거나
약한 모습 보이면

 

정치 인생만 끝나는 게 아니라...

 

영영 끝나

 

늦었잖아

 

아니, 난 딱 맞춰 왔어

 

뭔데?

 

내 사촌도 떠났으니
변화를 좀 줄까 해

 

사촌을 사랑했지만
하는 짓은 언짢았거든

 

대우 안 해 줬으니까

 

사설은 됐고
원하는 게 뭐야?

 

난 빠져

 

너희 일과 내 가문은
이제 엮일 일 없어

 

합법적인 방향으로
움직여야 해

 

그래야 한다?

 

승산 없을 텐데

 

내 사촌에게
귀한 자산과 연줄이 많아

 

그걸 너희에게 팔겠어

 

- 댁은 손 뗴고?
-뗄 거야?

 

난 왜 믿음이 안 갈까?

 

넌 똑똑하면서도 멍청하니까

 

다이아몬드백
여긴 어쩐 일이야?

 

날 초대 안해서

 

초대받고 왔지

 

- 뭐라고?
- 피터

 

니나 자크 물건 안 사고

 

내 경쟁자들한테서
싼 값에 사들이면

 

내 지갑 사정이 복잡해 지잖아

 

그럼 내가 열 받고

 

뭐야

 

이번 주에 고해 안 한 사람?

 

밖에 있던 놈들은 죽었어

 

너희 욕심이 상식을 넘어섰어

 

그래서 내가 설교단에 선 거지

 

부자, 낙타, 바늘귀

 

원하는 게 뭐야?

 

네빌

 

날 시험하고 싶다면..

 

그러지 마
난 찔릴 거 없어

 

- 들을 테니까 말로 해
- 됐어

 

내가 여길 왔으니
너흰 이미 죽은 목숨이지

 

일타쌍피

 

뭐 하는 거야?

 

전쟁하자는 거야?

 

져'그 떄에 많은 사람이
시험이 빠져'

 

서로 잡아주고
서로 미워하겠으며

 

거짓 선지자가 많이 일어나
사람을 미혹하게 하겠으며

 

그러나 끝까지 견디는 자는

 

구원을 얻으리라

 

넌 미쳤어

 

돈 되는 마약 사업을
네게 두는 게 미친거지

 

하지만 국경 남쪽의
네 집안엔 유감없어

 

그러니 운 좋은 줄 알아

 

그런데 당신..

 

당신은

 

제대로 미쳤군

 

방금 4명을 죽였는데

 

눈도 깜짝 안 하네

 

너 따위 겁 안 나

 

그래

 

그런 것 같아

 

왜 우리가 친구가 돼야 할까?

 

루크 케이지

 

둘 다 그 놈한테
볼 일 있잖아

 

당신 사촌을 죽였다지?
풍문에 따르면

 

떄가 되면
내가 놈을 죽일 거야

 

하지만 지금은 떄가 아니지

 

경찰 던지는 영상
깔린 거 보긴 했나?

 

기회가 안 보여?

 

죽지도 않는 놈을
죽이겠다는 거잖아

 

난 돈 벌 기회가 보이는데

 

왜 그 귀한 시간을

 

음지에서 범죄자 고객들
협박하고 죽이는데 써?

 

양지에서 경찰한테
총 팔아먹어야지

 

새로운 고민거리를
처리할 총 말이야

 

계속해

 

그 놈 잡을 총이 있다던데

 

루크 케이지를 죽여

 

그러고 나서 이름 알리면

 

모두 당신한테 붙어서

 

자연의 질서를 파괴하는
슈퍼 괴물들을

 

같이 처리하겠다고 나설거야

 

거대 제약 회사가 되는 거지

 

병을 만든 다음에
약을 팔아먹으라고

 

셰이즈, 네가 옳았어

 

생각하는 게 마음에 들어

 

거래 중개는
누가 하면 좋을까?

 

아니, 난 빠질거야

 

아니, 껴야지

 

아주 깊이 껴야지

 

내가 말 바꾸기 전까진

 

도밍고

 

이 난리통은 미안하게 됐어

 

아무리 그래도..

 

청소할 놈들은 있겠지

 

왜 난 안 죽여?

 

내 자리는 잡아놔야 하니까

 

캐묻는 놈들한테 말해

 

눈에 거슬리면
다 죽여버리겠다고

 

난 상관도 없고
관둘 마음도 없어

 

나한텐 흥정이란 없어

 

사든가 죽든가

 

피터 루거는 아직 영업할까?

 

케이지와 경찰 영상
엄청 퍼졌어

 

어떻게 할까?

 

잘됐군, 잘된거야

 

달아날 데도 없으니
곧 걸려들겠지

 

- 딱딱 맞아떨어져
- 하지만...

 

 

노래 좋네

 

화상 환자들을 위한
인공 피부를 개발 중이었죠

 

크리스퍼란 과정을 통해서

 

대상자와 제 3의 DNA를
결합했어요

 

제 3의 DNA는 전복패였죠?

 

맞아요, 어디서 수련했어요?

 

145번가에서요
전문 과정은 헬스키친에서

 

제대로 봤네요

 

전복은 전투 물자
개선하는 데도 쓰였고

 

내구성과 유연성을
강화하거나

 

인간 표피의 치유를
위해서도 쓰였죠

 

그럼 이 총알이 어떻게
피부를 뚫은거에요?

 

뭘 코팅한 건가?

 

그럴수도 있지만

 

재료 때문이에요

 

전복이 뚫리진 않지만

 

 

딱지가 밀리는 상황은
있을 수 있어요

 

어떤 상황이요?

 

일어났네

 

실험당시에
당신 피부 세포에서

 

산성도, 온도, 염도가
정확히 맞은 상태로

 

- 수소 공유 결합이 일어났죠
- 알아듣게 말해요

 

실험 당시의 산성도와 염도는

 

레바의 정보를 보고

 

맞출 수도 있지만

 

문제는 온도예요

 

그 날 래컴이 온도를 올릴떄

 

촉매 작용을 한
온도를 못 봤어요

 

내 몸에서 이거
어떻게 꺼낼 거에요?

 

그래요

 

당신 피부가
찍찍이라고 생각해봐요

 

갈고리와 올가미 형태라고요

 

갈고리와 올가미를
느슨하게 풀어서

 

파편을 꺼내야 해요

 

어떻게 할 건데요?

 

끊는 산에 피부를 담가서

 

파편을 꺼낼 겁니다

 

왜요? 동물 실험은 했어요

 

꼬치구이가 되라고요?

 

 

튀길 작정인가 봐요

 

칠면조처럼요

 

피부가 닫히기 전에

 

재빨리 해치워야 해요

 

그나저나 부작용은
어떤 게 있어요?

 

피부가 납지처럼
벗겨질 수 있고

 

10초 후엔 죽여달라
애원할지도요

 

통증이 심할테니까

 

그런데 머리는 멀쩡해서
총알이 들어가지도 않을거에요

 

스윗 크리스마스

 

너무 힘들면

 

주먹을 올려요
그럼 멈출게요

 

이렇게요?

 

그래요

 

저 사람 믿어요?

 

아뇨

 

혹시라도 일이 잘못되면

 

레바 자료는 당신이 꼭 챙겨요

 

애먼 놈 손에
넘어가면 안 돼요

 

정 안 되면 죽여서라도

 

알았어요
그런데 잘 될 거애요

 

나 심각해요

 

너무 위험해요

 

나 같은 놈들이
활개 치면 안 돼요

 

무슨 소리에요?

 

당신 같은 사람은 없어요

 

좋아요, 갑시다

 

그래요

 

됐어요? 좋아요

 

좋아요

 

- 손조심해요
- 내

 

좋아요, 내려요

 

버텨요

 

괜찮을 거에요

 

얼마나 더 둬요?

 

몰라요, 산이 일을 해 줘야죠

 

- 지금?
- 아직이에요

 

뭐 하는 거에요?

 

아직 안 됐어요

 

있어 봐요

 

젠장

 

- 다시 담가요
- 네?

 

담가요, 담가!

 

다시

 

- 죽겠어요
- 안 되잖아

 

왜 안 되지?

 

- 죽는다고요!
- 효과 없어요

 

- 어떡해요?
- 모르겠어요

 

어떡해!

 

Synced & corrected by kinglouisxx
www.addic7ed.com

 

Synced & corrected by kinglouisxx
www.addic7ed.com

 

I should be out there doing my job.

 

Your job is out there
waiting for you, Detective.

 

The question is,
how badly do you want it?

 

You work for the department?
You a shrink?

 

I was on the job for 15 years.

 

I left to become a psychologist.

 

I'm with the peer assistance program.
I'm a volunteer.

 

Well, how about I volunteer
my way out of this chair,

 

tell you to kiss my ass,
and talk to my union rep?

 

Well, you could do that, sure.

 

But your inspector would guarantee
that you'll be at your desk,

 

and the only time you'll see the street
is in the parking lot,

 

or if you go to get coffee, or...
look out the window.

 

- This is voluntary, right?
- Mmm-hmm.

 

- And off the record?
- Absolutely.

 

So why are we doing this
in an interrogation room?

 

You'd be more candid at a Starbucks?
Really?

 

Mmm... Maybe at M&G's, after a shift.

 

Still can't believe
that place went out of business.

 

I miss Copeland's.

 

Who doesn't?

 

Whatever. Let's do this.

 

Detective Mercedes Kelly Knight,
badge 3-0-9-3-5.

 

You know, you're not being recorded.

 

Of course I am.

 

You know this is bullshit, right?

 

Things got rough with a hostile witness.

 

You think that's the first time
this has ever happened?

 

You lost control.

 

And it's all about control
with you, isn't it?

 

I mean, that's why you were a point guard.

 

You wanted to be the one
to distribute the ball, right?

 

It's 'cause I was short,

 

and it was the only way
I could get on the court, so...

 

- 'Cause you had to play the game.
- It's not a game for me.

 

Then why get benched

 

for something as stupid
as getting physical with Claire Temple?

 

Do you love? Do you love?

 

Hmm?

 

Oh, come on. You're not gonna beg?

 

Oh, come on. Not even a little bit?

 

If you gonna kill me, then just do it.

 

What shook you?

 

Was it losing your gun to one suspect

 

while trying to arrest another
without backup?

 

Was it the extra eyes because of Scarfe?

 

Was it this Luke Cage guy?

 

What pushed you towards career suicide?

 

You know how many times
I've been in this same goddamn box

 

on the other side of the table?

 

You think you are gonna break me?

 

Bring it.

 

Like I said,
this is not an interrogation.

 

I'm not here to break you.

 

You've already done that yourself.

 

The question is, how broken are you?

 

And can you be fixed?

 

Ugh!

 

Sweet Christmas.

 

Hold up, hold up.
Somebody ain't playing that thing right.

 

Tighten up over here.
Tighten up over here, all right?

 

Let's do this, man. We rehearsed it.
Let's get this done.

 

So we've checked every truck,
every landfill in every borough.

 

And for all of that, we've got...

 

Nothing yet.

 

Nothing yet. Nothing yet.

 

Y'all can't find Luke Cage?

 

What, he just dissipated?

 

Like smoke?

 

See, that's the thing.

 

Where there's smoke, there's fire.

 

Shit!

 

There's nothing magical about it.

 

Follow the smoke.

 

Or the damn garbage truck.

 

Well...

 

you ain't Houdini.

 

And you ain't Rick
from Casablanca, neither.

 

What?

 

You thought you could
whisper in Mariah's ear...

 

have her do your dirty work...

 

then you're the new king
with the big desk?

 

Hmm...

 

Biggie photo...

 

Delfonics crooning downstairs...

 

You killed my friend, Shades.

 

He was my number one seller.

 

Who do you think gave him
that Barron Claiborne there?

 

You don't have any friends.

 

"A man of too many friends
comes to ruin,

 

but there is a friend
who comes closer than a brother."

 

Proverbs 18:24.

 

Cornell Stokes was that friend for me.

 

And I could trust him
like I could my own brother.

 

Cornell was losing it.

 

You trusted me to take care of him.

 

I trusted you to take care of it,
not him.

 

What? Did you think I was just gonna
give it all to you?

 

Give me one reason
why I shouldn't splatter

 

this pristine desk
with your brain matter.

 

Because it won't help you find
Luke Cage any faster?

 

You're smarter
than your name implies, Zip.

 

Two rule books
got me through the darkness.

 

The Bible...

 

and The 48 Laws of Power.

 

Do you want to know what the 49th is?

 

Luke Cage ain't dead
until you find his goddamn body.

 

And today's top news,

 

the shootout that occurred
in Harlem last night.

 

After an ambulance was forced
off the street,

 

it appears a chase led to a women's clinic
where gunfire was exchanged.

 

The fight continued
to this historic theater

 

where severe damage was wrought.

 

Witnesses described two men
at the center of this fight.

 

Although police still have not
detained any suspects,

 

this man, Luke Cage,

 

is wanted for questioning
in connection with the recent murder

 

of noted nightlife mogul
Cornell "Cottonmouth" Stokes.

 

Thanks, Megan. In business news...

 

- You had it rough recently.
- Where do you want to start?

 

Who do you talk to when things get bad?

 

I...

 

I used to talk to Scarfe.

 

No husband. A boyfriend?

 

The last time somebody set me up,
I ended up arresting the guy at the table.

 

- No.
- Yeah.

 

I did a background check,

 

and he was wanted for robbery
in three different states.

 

They gave the dude a nickname
at my precinct.

 

- Yeah?
- Called him the Love Bandit.

 

I still get shit about it.

 

I see everything and I forget nothin'.

 

Every investigation, every suspect,
every murder, every crying mother...

 

It is all in my head.

 

So who's the last person you dated?

 

- That's personal.
- That's why we're here.

 

I met a guy at a bar.

 

I wasn't nice to him, at all.

 

But he didn't care.

 

He was funny.

 

He wasn't wearing a ring.

 

And the first time he spoke to me,
even in a low cut dress,

 

he looked at my eyes...

 

not my breasts.

 

- So?
- So, we talked.

 

I could be myself.

 

He thought I was pretty
and he told me so.

 

We had coffee.

 

I feel a "but" coming on.

 

- But he wasn't who I thought he was.
- Just like Scarfe?

 

How does that make you feel?

 

How do you think it makes me feel?

 

I didn't want it!

 

You don't remember Jazmine.
How could you?

 

She was fly. So damn fast.

 

She used to drive Mama Mabel crazy
with all her boyfriends.

 

Malik was special, though.

 

He was talented.

 

Played drums on a lot of those
Sugar Hill Records. The old ones.

 

I really liked him.

 

I thought they were good together.

 

Mama Mabel couldn't stand him.

 

She knew he was dabbling.

 

Coke, smack.

 

Malik wanted you, Cornell.
He did. But he OD'd.

 

And then Jazzy ran off.

 

She told me, "I'm not ready
to be nobody's mama."

 

And she just left.

 

She left you, and there you were,

 

wrapped in a blanket in a basket.

 

Mama Mabel put you
in my hands that very day.

 

You always thought
I called you Mo for Cottonmouth.

 

Mo was for Moses.

 

I wasn't ready
to be nobody's mama, neither.

 

I did try to protect you from
all the shit.

 

I tried... I tried to protect you
from yourself...

 

but I didn't.

 

I'm...

 

You did what you had to do.

 

I don't know how this happened.

 

You made a choice...

 

and now we have to pay the price.

 

Diamondback is here to collect.

 

Diamond-what?

 

He's not happy
that Cornell is dead, and...

 

Luke Cage is still alive.

 

Cage is in the wind right now,
and I need your help to find him.

 

Our frame doesn't work...

 

if he's not there to take the blame.

 

What, you want me to call the police?

 

If it comes to that, sure.

 

But right now...

 

we have more pressing concerns.

 

You keep saying "we."

 

Well, you.

 

Like it or not...

 

the business is yours now.

 

I have nothing to do with all of that.

 

You are the face now.

 

And nature abhors a vacuum.

 

You have to ensure a smooth transition
for all of Cornell's clients,

 

or it is going to be
straight up chaos for you.

 

Dispatch, car 77-0-5.

 

Sighting possible drunk.
Should we engage?

 

Is it our suspect?

 

We've a black male,
but need verification.

 

Good morning. Is there a problem?

 

No. You tell me. What's your name, son?

 

I'm just taking a walk.
Minding my business.

 

I need to see some ID.

 

To walk?

 

Turn around, take down your hoodie.

 

- May I ask why?
- Because I said so.

 

- Oh, shit. It is him!
- On the ground, now!

 

Hands behind your back.
Get on the ground, now!

 

I'm really sorry, guys.

 

You're under arrest!

 

Car 7-7-0-5, come in.

 

Car 7-7-0-5, come in.

 

Lemonade?

 

- Popular drink.
- And it still is.

 

That story in my file, too?

 

What story?

 

You know,
I don't believe everything I read?

 

I wanna hear you tell it.

 

Summer of '95,

 

and every other car was playing either
"Shook Ones" or "Ice Cream."

 

I was hanging out
with my cousin, Cassandra.

 

My mother told us never to walk around
the neighborhood by ourselves...

 

but it was hot, and I was thirsty.

 

And she was taking way too long
talking to some cute boy.

 

So...

 

I went to Ruiz Bodega by myself
and got a lemonade.

 

When I got back, she was gone.

 

It took the cops two weeks
to find her body.

 

Disfigured, beaten.

 

The boy, Mike Jones,
ran a train on her with his crew.

 

Nobody snitched.

 

Cops didn't push.
They didn't really give a shit.

 

She was just another poor, worthless bitch
from the Polo Grounds.

 

So that's why you became a cop?

 

I apply foot to ass,

 

and match lead for lead.

 

I put murderers in handcuffs.

 

I don't just seek justice, I stalk it.

 

And that much should go in my record.

 

With your resume,
you could've been downtown years ago.

 

Hell, you could've been a fed,
but you chose to stay in Harlem.

 

I know this place, I know the players...

 

and I can make a difference here.

 

Or use some
of those old school connections

 

to make a little money on the side,
like your partner.

 

I didn't know anything about Scarfe.

 

Or anything he was doing.

 

He didn't buy new clothes,

 

no new watch, no new girlfriend,
no loose talk, nothing.

 

But he'd been working
for Cottonmouth for years.

 

And I trusted him...

 

so I didn't see it.

 

And neither did anybody else
in this damn department.

 

So why do I get singled out for it?

 

Because you were the closest to him.

 

It's written all over your face.
Not seeing it bothered you, didn't it?

 

'Cause seeing is my thing, right?

 

That's what made me
such a good point guard.

 

'Cause I could see everything in my head.

 

I knew exactly where people were gonna be,

 

so I put the ball
right where it needed to go.

 

But you couldn't see Scarfe
for what he was.

 

Or were you blinded by your emotions?

 

You wouldn't say that if I was a man.

 

- Oh, that is not true.
- Bullshit!

 

Male cops can screw cop groupies

 

in the back of their unmarked
or their RMP,

 

and you guys cheer.

 

They get drunk
and fight each other in the parking lot,

 

and it's called blowing off steam.

 

There's always a double standard.

 

And you never screwed anyone

 

that you shouldn't have
while you were on the job?

 

No.

 

But you choked out a witness.

 

Own your shit.

 

You went renegade
when you went after Luke Cage alone.

 

And it got...

 

way deeper than it should have.

 

And this guy took the control
away from you when he took your gun.

 

Then you're in a room
alone with Miss Temple,

 

and she insults you,
and you lost control...

 

and you know it.

 

I need a break.

 

What happened in here?

 

You know what happened here.
Same as you.

 

Sorry to hear about Cornell.

 

Hope they get that bastard.

 

He's bad for business.

 

Well, yeah, I'm not here
to talk about Luke Cage.

 

Well, it took a lot for you to walk
through those doors without your people.

 

Chico, please.

 

I was from around here
long before you even knew what that was.

 

Besides, we all contribute to this city,
one way or another.

 

Contribute?

 

I never trusted your cousin...
and I trust you even less.

 

Pretending to rise
to the right side of the law.

 

Girl, I know where you're from.

 

That stank don't come off too easy.

 

The thing my cousin built
needs to continue.

 

And you're gonna be the one to run it?

 

No. I need help.

 

Me?

 

Not just you.

 

Cornell had steady customers.

 

Not everybody liked your cousin.

 

I mean, God respect the dead.

 

Yeah, he got it done
without a lot of needless violence.

 

I want everybody to come to the table
so I can discuss a transition.

 

Maybe even a buyout.

 

There was something dangerous
behind your eyes...

 

and this is it, huh?

 

Cornell was who he was.

 

I want something different.

 

I don't want to have
to look over my shoulder, Domingo.

 

Gather all the bosses.

 

I have a proposition
that will benefit us all.

 

So who gets an invitation?

 

Jacques Alef with the Macoute...

 

Neville Barnwell with the Yardies.

 

Juan Carlos Castro with the Cubanos...

 

And the Chinese, they got their own thing
going on downtown,

 

but Peter Hong with the Koreans...

 

he might wanna holla.

 

When?

 

Oh, that's gonna take me a few days.

 

Tonight.

 

Abalone shells.

 

Claire. Claire.

 

Everybody's looking for you.
How did you not get caught?

 

He shot you again?

 

Ugh!

 

Why in the hell is this guy
trying to kill you so bad?

 

He's even going through the trouble of
using bullets that could actually do it.

 

Willis was my, uh...

 

my best friend.

 

He's, uh... He's delusional.

 

Delusional and pissed. Let me see.

 

Ugh, your wound is getting infected.

 

This looks bad.

 

- Who are you?
- What do you mean?

 

I should say, "What are you?"

 

I'm looking at your cells
and I've never seen anything like it.

 

I've been looking up sea shells to better
understand the structure of your skin.

 

Like I said...

 

you're amazing.

 

Only one man knows the science.

 

And I am not going back to prison.

 

And is his name Dr. Noah Burstein?

 

You gave me Reva's hard drive, remember?

 

- Do you talk to him?
- No.

 

Reva kept tabs...

 

just in case someone got cute.

 

But I am not ready to reopen that door.

 

I don't think that you have
very much choice.

 

We need to get you out of here.

 

My mom has a car.

 

And we haven't totaled that one yet.

 

Excuse me.

 

Excuse me? Madam Councilwoman?

 

Not anymore.

 

Have you seen the emails?
The interview requests?

 

Even Thembi Wallace
wants another sit-down.

 

Never.

 

Can I show you something?

 

Hit the news about 20 minutes ago.

 

He attacked two cops and stole their cars.

 

- Cage?
- The cops are alive.

 

They GPS'd the car,
but someone leaked the footage.

 

It was too hot to hold back.

 

Huh.

 

It's amazing.

 

I know it's tough seeing the man
that killed your cousin.

 

They'll get him, Alex.
Justice will prevail.

 

You know, Cornell taught me to be strong,
so I will be strong.

 

People understand the threat...

 

the kind of person you're up against.

 

They're not talking about the money,
or where it came from.

 

I think if you play this right,

 

you could have supporters
with even deeper pockets behind you,

 

who see this as a political issue,

 

and see your cousin as a brave man
who stood up to a freak.

 

You would use my personal tragedy
for strategic political advantage?

 

- Madam Councilwoman, I...
- I taught you well.

 

Go home, Alex.
I'm letting you off early.

 

Thank you.

 

What happened out there...
that bothers you the most?

 

I lost my gun.

 

Other than that,
I wouldn't say it bothered me.

 

I saw your hand shake the first time
you looked at this photo. Why?

 

Because I remembered
seeing myself see myself...

 

wondering what I would look like
in a casket.

 

I mean, how the hell did I get there?

 

He got the drop on me.
How in the hell did he do that?

 

I could have disarmed him,
like, ten different ways.

 

Why didn't I do any of that?

 

I couldn't help anybody,
not even my damn self.

 

He shoved my gun in my face...

 

and I froze.

 

And you know what I thought about?

 

I thought about Pop's funeral.
I thought about my own funeral.

 

I thought about my father,

 

and what people would think about me.

 

And this guy...

 

this guy was smiling...

 

while he was toying with my life.

 

It was fun for him.

 

I didn't have control,

 

and maybe I never did.

 

And when Claire
was talking sideways about me,

 

all I wanted to do
was take my control back.

 

Oh, my God.

 

What have I done?

 

It's like anything else
you've learned on the job.

 

It's ugly...

 

but you can't move your gaze.

 

You have to look... and learn.

 

That's how you get answers.

 

That's how you win.

 

It's getting harder to breathe.

 

- These wounds are kicking my ass.
- Hey, hey, hey, hey.

 

You know, it passed before,
it's gonna pass again, okay?

 

I promise.

 

Can I get that
with the money-back guarantee?

 

Breathe.

 

See? You got this.

 

What if this is a one-way trip?

 

Hey, hey, you are gonna make it.

 

You hear me?
You're gonna make it just fine.

 

We're gonna fix this.

 

Don't even.

 

You're not dying in my mom's car.

 

Okay?

 

It's the part you can't fix
that's bothering me.

 

What do you mean?

 

Willis.

 

Willis Stryker.
He thinks he's my brother.

 

Diamondback.

 

He's... he's gotta be lying
about my father. He's...

 

He's... He can't be my brother.

 

Hi. Sorry to ring so late.

 

My name is Sandra Lopez.

 

I'm currently majoring in prison studies
at Boston University, and, uh,

 

I was just wondering if I could ask you

 

a few questions
about your time at Seagate.

 

My friend said that you worked there?

 

Your friend was mistaken.

 

- What friend?
- Carl Lucas.

 

I don't know anybody by that name.

 

He's alive, Doc.

 

- That's impossible.
- Your experiment worked.

 

It changed him.

 

Changed how?

 

You should see for yourself.

 

- He's here?
- Yes.

 

Where is he?

 

What's up, Doc?

 

I've always wanted to say that.

 

Let's get him out of here.

 

Put him on the couch.

 

Come on. Just a few more steps.

 

Easy, easy.

 

Whoa. Whoa, whoa, whoa,
whoa, whoa. Take it easy.

 

Breathe.

 

Breathe. Okay.

 

You've got no scars. Nothing.

 

That lab was totally destroyed.

 

You mean it worked?

 

Yes... and no.

 

Until last night...

 

I was bulletproof.

 

Jesus Christ, kid. What did this to you?

 

They shot me with some crazy bullets.

 

They exploded inside of him.

 

He should be dead.

 

My skin is now tough... like armor.

 

I think maybe what makes him stronger

 

is also pushing the shrapnel
deeper into his organs.

 

Trust me, it is impossible
to cut into his skin.

 

Look, I don't know what it is
that you think I can do for you.

 

My lab is not my lab anymore.
I wouldn't know where to begin.

 

What if we can help you with that?

 

Reva took this.

 

She shouldn't have done that.

 

Can you unlock it?

 

Oh, my God.

 

It's all here. Everything.

 

Everything you need?

 

Everything I lost. So much more....

 

Reva died for this, didn't she?

 

Luke refuses to talk about it.

 

You okay?

 

They're killing me.

 

Doc, you figure this shit out.

 

Watch your step.

 

- All right. Can you stand a second?
- I got him.

 

- Okay.
- All right.

 

What is all this stuff?

 

During the cover-up,
I stole whatever I could.

 

What cover-up?

 

They couldn't advertise Rackham's death,

 

or the explosion
that supposedly killed you,

 

or Reva's data dump,
so they... they killed the whole thing.

 

Here, let's set him down.

 

I was so close to a breakthrough.

 

That all ended when they thought
you were dead.

 

I started again from scratch,

 

but never came close
to replicating the Seagate incident.

 

I'm a nurse.
I know the drill. I can help.

 

Why me?

 

Why did you pick me?

 

Because you were strong.
Stronger than most.

 

That's not what Reva said.

 

She said she begged you to do it.

 

There's more to it than that,
and you know it.

 

She begged me, but you were
already tabbed for the program.

 

- Didn't Reva tell you about this?
- No.

 

That's not gonna do anything.

 

Oh, my God.

 

Look, I gotta get a blood sample
to cross check with Reva's data.

 

Your DNA may be the X factor
that made this whole thing work.

 

- You mean, it could only work for Luke?
- Yeah, maybe.

 

This wound is too septic
to get a decent sample.

 

Are you saying
you can't recreate what you did?

 

It's not as straightforward as that.
You know, penicillin, the X-ray machine...

 

...the smallpox vaccine,
pacemaker, even... even...

 

even Viagra.

 

Those were accidents.
It's the same with Carl.

 

This could work.

 

If you go down his throat...

 

We can puncture his mucus membrane.

 

- Exactly.
- I like the way you think.

 

I don't.

 

Sorry.

 

All right. Put your head back.
Just open your mouth.

 

I'll try to make this quick.

 

Breathe through your nose.

 

Easy, easy. Oh, here we go.

 

It's working.

 

You see that?

 

- That's my shield.
- No, no, no.

 

That's not your shield.

 

That shield belongs
to the city of New York and its people.

 

And when you lose control,

 

go upside somebody's head
because you had a bad day...

 

or you feel powerless...

 

- or you screw the wrong person...
- I didn't screw anybody.

 

Come on, now.

 

You don't deserve to represent
the people of New York,

 

let alone protect them.

 

That's not true and you know it.

 

I do.

 

Look, we're wired differently.

 

We run towards gunfire.

 

We drink when we're sad.
We screw when we're mad.

 

And people hate us until they need us.

 

And I hate that.

 

But I love it, too.

 

We walk a higher path.

 

It's not simple. It's very hard.

 

And that is why
people will always need us.

 

Hero of Harlem, my ass.

 

Look, if we're talking about a right path,
it's not just about Luke Cage.

 

You haven't even acknowledged the guy
that held a gun to my head last night.

 

We will find out who that is.

 

And we still need
to talk about Mariah Dillard.

 

She is not innocent in all this.

 

Look, Mariah's not on the run for murder,
assaulting two police officers.

 

I need you to focus
on bringing in Luke Cage.

 

Bullets bounce right off of him.

 

Reason is the only thing
that's gonna work.

 

And it has to come
from somebody he trusts.

 

Go get him.

 

You ready for this?

 

Like I said, ready as ever.

 

You need to understand where you are here.

 

If they sense any weakness,
any hesitation...

 

you're not just done politically...

 

you're done permanently.

 

You're late.

 

I'm not. Looks like I'm right on time.

 

Wagwan?

 

Now that my cousin is gone,
I'm making a few changes.

 

I loved my cousin,
but I didn't like what he did.

 

Until he stopped serving you.

 

Cut the crap, lady.
What do you want to tell us?

 

I'm out.

 

My family is no longer to be associated
with what you all do.

 

I need to move
in a more legitimate direction.

 

Need?

 

That's a weak hand you're playing.

 

My cousin has valuable assets
and connections.

 

I'll give them to you... for a price.

 

- And you walk away?
- I walk away.

 

Why do I find that hard to believe?

 

Because you're smart and stupid
at the same time.

 

Diamondback, what are you doing here?

 

You invited me...

 

by not inviting me.

 

- Excuse me?
- Now, Peter...

 

when you don't buy my wares,
or Jacques...

 

when you get them at a cheaper price
from my competitors,

 

you're messing with my money.

 

And that pisses me off.

 

Hey, man!

 

Anybody else not made it
to confessional this week?

 

Your men outside are dead.

 

Your greed superseded your common sense.

 

So now, I have the pulpit.

 

Rich men, camel and needles.

 

What do you want?

 

Hey, Neville...

 

if you wanna test me...

 

Ease up, man.
I got no hackle with you now.

 

- We'll listen what you have to say.
- Don't bother.

 

Just by being here, you're already dead.

 

Two for the price of one.

 

What are you doing, man?

 

You're gonna start a war.

 

"And then many will fall away,

 

and they will betray each other
and hate one another.

 

And many false prophets will arise
and lead many astray.

 

But the one who endures to the end...

 

he will be saved."

 

You're crazy.

 

Crazy would be leaving you alive
to run a very profitable drug business.

 

But I got no beef with your cousins
down south of the border...

 

so today is your lucky day.

 

But you...

 

You...

 

you're full of crazy.

 

I just killed four people, and...

 

you didn't even flinch.

 

You don't scare me.

 

No...

 

I don't think I do.

 

Tell me why we should be friends.

 

Luke Cage.

 

Clearly, we both have issues with him.

 

I heard he killed your cousin.
Allegedly.

 

Rest assured, I will end him
when the time is right.

 

But the time is not right.

 

Have you even seen the dashboard footage
that's all over the news?

 

You don't you see the opportunity?

 

You see a man you want dead who won't die.

 

I see a marketer's dream.

 

Why spend all your time

 

killing and intimidating
your criminal customers in the dark

 

when you should be selling guns
to police departments in the light?

 

Guns that can handle these new threats.

 

Go on.

 

Word is you have a weapon
that can take him down.

 

Kill Luke Cage.

 

But if you do, and you go big,

 

everyone else will come to you

 

to help take down
the rest of these super-freaks

 

that are upsetting
the natural order of things.

 

You gotta go big pharma on this shit.

 

You invent the disease,
then you sell the cure.

 

Oh, Shades, now I see you were right.

 

I like how she thinks.

 

And who better to broker the deals, hmm?

 

No. No, I'm out of this.

 

No... You're in...

 

way into this...

 

until I decide otherwise.

 

Domingo.

 

Sorry about the mess, hermano.

 

But I have no doubt...

 

you have people that can clean up.

 

Why am I still alive, man?

 

'Cause no one's coming at me.

 

They'll ask around, so tell 'em...

 

I'll murderize everything in sight.

 

'Cause I don't care and I won't quit.

 

You can't bargain with me.

 

You buy or you die.

 

You think Peter Luger's is still open?

 

That footage of Cage and the cops?
It went viral.

 

What do you want to do about it?

 

That's great... That's great.

 

He's got nowhere to run now.
We'll find him.

 

- It's all coming together.
- But there's gonna be a...

 

Shh!

 

I like this song.

 

We were working on creating
this artificial skin for burn victims.

 

We used a process called CRISPR

 

to fuse the subject's DNA
with another DNA to gain its attributes.

 

The foreign DNA
was abalone shell, wasn't it?

 

Uh, yeah.
Where did you do your residency?

 

145th Street. Um...
and my fellowship in Hell's Kitchen.

 

Well, you're correct.

 

We already used abalone to build
better combat equipment for soldiers.

 

And to genetically enhance
the durability, pliability,

 

and healing properties of human epidermis.

 

Okay, so why are these bullets
penetrating his skin then?

 

Are they dipped in something?

 

Uh, well, perhaps.

 

But more likely
because of what they were made from.

 

You see, uh,
abalone is nearly impenetrable, but...

 

Right.

 

...its stacked plates can be pushed apart
under the right circumstances.

 

Like what?

 

Hey.

 

During the experiment,
your skin cells were bonded

 

with hydrogen covalent bonds
at the exact point of acidity,

 

- temperature and saline concentration...
- English, please.

 

Well, see, I can replicate
exactly the acidity

 

and the saline portions of the experiment

 

with the information
that's on the Reva drive that you brought.

 

But the...
the wild card is the temperature.

 

Because of what Albert Rackham did,
turning up the heat on the bath,

 

I have no gauge as to the temperature
that catalyzed the experiment.

 

How are you going
to get this stuff out of me?

 

Right. Uh...

 

Imagine that your skin
works like a form of Velcro,

 

uh, under a sort of lock and key.

 

And in order to cut through it,
he's got to weaken the lock and key,

 

so we can remove the shrapnel.

 

How do you plan to do that?

 

Uh, I'm going to dip your skin
in boiling acid,

 

and then, uh, remove the shrapnel.

 

What? I've tried it with animals.

 

He's putting me in a rotisserie spit?

 

Um...

 

I think he wants to deep fry you...

 

like a turkey.

 

Now, look, we're only gonna have
a short window to do this, uh,

 

before your skin closes up again.

 

Just so we're clear,
what could go wrong?

 

Well, your... your skin
could peel off like wax paper, and, uh,

 

after about ten seconds,
you'd beg me to put a bullet in your head

 

because the pain would be so bad.
But your...

 

your head looks fine, so I... I guess
the bullet would ricochet off your skull.

 

Sweet Christmas.

 

If the procedure gets too painful,

 

just raise your hand in a fist
and I'll shut it down, okay?

 

Like this?

 

Right on.

 

You trust this dude?

 

Hell no.

 

If anything happens to me,
if anything goes wrong,

 

make sure he doesn't keep Reva's data.

 

It cannot fall into the wrong hands.

 

I don't care if you have to kill him.

 

I got you. But let's not go there, okay?

 

I'm serious.

 

It's too dangerous.

 

We can't have guys like me
running around on every corner.

 

What are you talking about?

 

There's nobody like you.

 

All right, let's go.

 

Okay, okay.

 

Good? Okay.

 

Good.

 

- Keep your hands clear.
- Yeah.

 

All right. Down.

 

Hang in there.

 

It's going to be okay.

 

How long do we keep him down?

 

I don't know.
Just have to let the acid do its work.

 

- Now?
- Not yet.

 

What are you doing?

 

He's not ready yet.

 

All right. Hold on.

 

Damn it.

 

- Dip him again.
- What?

 

Again! Again!

 

One more.

 

- We're losing him.
- It's not working.

 

Why isn't it working?

 

- We're losing him!
- It's not working!

 

- What do we do?
- I don't know.

 

Shit!

 

Synced & corrected by kinglouisxx
www.addic7ed.com