http://uzys.net Uzys SRT converter

"세컨드 찬스" 이전 줄거리...

 

불명예 퇴직한 보안관
지미 프리처드가 자살했습니다

 

당신은 여정을 되돌릴
첫번째 사람이에요

 

또다른 기회를
얻기 위해서요

 

당신 알아. 그 부자
컴퓨터 쌍둥이잖아

 

오토가 당신의 백혈구를 제
암을 이기도록 재설정했어요

 

당신을 구하려고
날 살려낸 거였군

 

그는 예상보다 더 강해

 

왜 그가 내 아버지라
생각하는 거죠?

 

당신 아버지니까요

 

난 6개월 정도밖에 못 살아

 

내 죽음은 더 이상
준비하고 싶지 않아

 

합병을 취소해야겠어

 

이제 합병도 물건너갔고
오트를 갖지 못하게됐어

 

네가 오토의
연구 노트를 가져와

 

오토를 갖지 못한다면
그 작업물이라도 필요해

 

네가 원하는 걸 잊지 마

 

도와드릴까요?

 

델렉스다

 

알렉사예요

 

그래도 거의 비슷했네요

 

이건 대단해

 

이건 마법이군

 

- 포커 치다 오셨나요?
- 어

 

술도 같이 하신
냄새가 나네요

 

여긴 왜 왔어?

 

메리에게 서류작업한 거
갖다주려고요

 

방까지 모셔드리죠

 

근데 난 널
거의 모르는데

 

- 가요
- 너 힘이 좋구나

 

나 괜찮아
난 힘이 세

 

난 진짜...

 

잠깐, 잠깐

 

알렉사, 당신은 이 집에
입장할 권한이 없습니다

 

무시해
얜 진짜도 아니야

 

쟨 컴퓨터라구

 

다 왔어요

 

알렉사, 당신은 이 집에
입장할 권한이 없습니다

 

시끄러워, 아서

 

얜 그냥 노인네
돕고 있다구

 

한글 자막 : 에버그린 딸잽이

 

- 상냥하게 구세요
- 내가 어쨌길래?

 

헬렌이 남자를
데려온다구요

 

남자를?

 

난 걔가 언제나...

 

걔가 남자랑 있는 건
본 적이 없는데

 

헬렌이 남자애 데려올 때마다
어쩌셨는지 기억 안 나요?

 

애들이 도망나오면
프리처드네 집이라 그랬고

 

울면서 도망나오면
보안관이 열받은 거였죠

 

다 헬렌을 위해서야
그 고교생들은 다 골칫거리였어

 

지금 만날 사람도
그 고교생들 중 하나예요

 

제가 경고하는데...
상냥해지세요

 

어떤 놈인데?

 

월리 러스킨이요

 

족제비 월리?

 

걘 대마도 빨고...
인신매매 차를 몰았잖아

 

분명 보안관을
열받게 했겠군

 

서로 본 지 오래 됐어요

 

몇 달 전에 우연히
만났다가 눈이 맞았대요

 

월리가 변했다더군요

 

헬렌은 잘 되길 바란다구요
아시겠죠?

 

오빠, 월리 기억하지?

 

- 그럼
- 오랜만입니다

 

그러게
반갑다

 

얘는 내가 말한
이복 동생 지미야

 

지미, 아버님이랑
똑같네요

 

그러니까, 이름만요
다른 거 말구요

 

다른 게 뭔데요?

 

음료나 주문하죠

 

우리 좀...

 

그럼, 월리

 

하는 일이 뭐죠?

 

월리는 법조계에서 일해

 

가석방 담당이죠

 

가석방 담당?

 

그건 법조계는 아니지

 

최근에 감금된 사람한텐
매우 가치있는 일이긴 하죠

 

나도 그렇게 말했어

 

월리는 혼자 자책하지만
필요한 사람을 도와줘

 

그리고... 헬렌은
집까지 뛰어왔지

 

그랬다니까

 

그래서 우리가 나가서
얘한테 와인 사줬지

 

괜찮아요, 월리?

 

네, 다 좋아요
고마워요

 

그건 이 동네 최고의
계란 요리인데, 배 안 고파요?

 

듀발, 나랑 바에 가서
2차 시작하자구

 

술 마실 사람?

 

- 맥주면 돼요
- 어, 맥주. 고마워

 

잘 되고 있는 거 같애

 

가석방 담당? 그건
법조인이 아니야

 

헬렌이 뭘 모르네

 

여긴 왜 왔어요?
웨이터가 갖다줄 텐데

 

쟨 내 눈을 똑바로
안 보던데, 넌 몰랐니?

 

숨길 게 있는
놈들이나 그런다구

 

내버려둬요

 

족제비 월리

 

날 속이려했다간
넌 죽은 목숨이야

 

난 쳐들어갈
준비가 됐으니까

 

아서, 그러지 마

 

이 위치는 당신의
경로가 아닙니다

 

길을 잃었나요?

 

저 녀석 따라다니는 중이야

 

헬렌과 듀발은 걔가
변했다고 하지만

 

그놈은 뭔가 꾸미고 있어
난 알아

 

저놈은 뭐야?

 

아서, 저기 있는 차를
도청할 수 있나?

 

제 기술은 당신의
공공 업무에만 가능합니다

 

- 공공 업무인가요?
- 어, 공공 업무야

 

그 차량의 블루투스에
접속 가능합니다

 

- 얼마나 더 해야 돼요?

- 알아서 뭐 하게?

 

당신이 저랑 없었는데도
있었다고 서명을 해줬잖아요

 

- 그래, 넌 돈을 받을 거야
- 알아요, 전... 돈을 받겠죠

 

뭐가 걱정이야?
넌 제일 쉬운 역할인데

 

네가 서명하면
네 계좌에 돈이 들어가지

 

이틀만 더 하면 끝이라구

 

그럼 서명할 거야?

 

아서, 저거 녹음될
가능성이 있나?

 

디지털 파일로 만들어
당신의 전화기로 전송했습니다

 

잘했어

 

당신이 저랑 없었는데도
있었다고 서명을 해줬잖아요

 

그래, 넌 돈을 받을 거야

 

나한테 권리장전은
들먹이지 마

 

이걸 법정에선
못 쓴다는 걸 알지만

 

헬렌의 남자친구놈이 전과자의
알리바이를 댓가로 돈을 받고 있어

 

같이 없었던 놈을 있었다고
속여서 돈을 받는다구

 

내가 부탁했던 월리의
가석방 목록 가져왔니?

 

 

아냐

 

아냐
아냐

 

아냐

 

이놈이야
맞아, 이놈이야

 

재스퍼 윌리츠...
강도, 무장 강도

 

폭행, 특수 폭행,
무장 강도

 

이놈은 조직을 운영해
리노에서 카지노를 털었지

 

레드먼드의 보석상도 털었고
지금은 조직원을 모으고 있어

 

월리는 완벽한
알리바이지

 

헬렌한테 알릴게요
끝나면 아빠도 알게 해드리죠

 

걘 내 딸이야
내가 말해도 돼

 

내 옛날 아파트?

 

걔 여기 사는 게 이상해?

 

아빠가 굿윈네 지하실에서 가짜
아파트에 사는 것보단 덜 이상하죠

 

그 DVD는 뭐야?

 

"노트북"이요
걔가 좋아하죠

 

아빠가 망친 거
수습하려고요

 

내가 망쳐?

 

난 법 집행인으로서의
서약을 깬 적이 없어

 

최근까진

 

안녕

 

응, 그래

 

들어와

 

아버지의 흔적은
하나도 안 남겼네?

 

그 반대지

 

사실은 아빠를 더
가까이 느끼려고 이사왔어

 

내가 이래놓은 건
아빠도 좋아하실 거야

 

그래, 아빠는 늘 아가씨나
좀 더 데려오라고 하셨지

 

그 중대 발표는 뭐야?

 

난 도저히 모르겠네

 

헬렌, 이런 거야

 

인생엔 두 종류의
사람들이 있지

 

잠깐만, 그거 "노트북"이야?

 

맙소사, 무슨 일이야?
무슨 문제지?

 

월리가 말이야...

 

뇌물을 받고 있어

 

뭐?

 

겨우 그렇게 말하려고?

 

임시방편으로
대충, 끝

 

듀발, 그게 사실이야?

 

사실이 아니라고 말해

 

어떻게 알았는데?

 

내가 따라갔거든

 

왜 따라갔는데?

 

- 왜?
- 정직해 보이지 않았어

 

꼬투리 잡으려고 한 거야?

 

걘 법을 어기고 있어

 

그렇군

 

난 내 인연인 줄 알았어

 

월리와 내가 서로를
찾은 줄 알았지

 

듀발, 월리가
나쁜 사람이야?

 

 

그런 것 같아

 

아빠가 월리를 쫓아냈을 때
난 월리를 옹호했어...

 

아빠는 날 멍청이라 불렀지

 

우리 아빠가 날
멍청이라고 했다구

 

근데 그거 알아?
아빠가 옳았어

 

아빠가 옳았다구

 

그냥 가

 

둘 다 가라구!

 

코너가 말한대로 오토의
연구소에 들어갔어

 

오토의 재생 코드를
상당 부분 알아냈고

 

이제 그에게
전송 중이야

 

됐네

 

그래

 

메리의 신뢰를 져버려서
기분이 안 좋겠구나

 

메리를 배신해서
기분이 안 좋긴 하지만

 

그러기도 전에
오토는 날 내쫓았어

 

코너는 내가 왜 이걸
하는지만 기억하라고 했고

 

이제 이렇게 보니
기억이 나네

 

오토, 내 딸이 만나는
녀석이 큰 일에 개입됐어

 

이 전과자의 알리바이를
대주며 돈을 받고 있어

 

걘 가석방 담당자야

 

어, 족제비

 

우린 걜 족제비라 부르지

 

가석방 중인 재스퍼가
월리한테 돈을 보내고 있어

 

그놈이 다른 사람한테도
돈을 주는지 알아야 해

 

안 듣고 있나본데요

 

오토?

 

오토

 

걔한테 물러나세요

 

- 나랑 얘기 안 한대?
- 오늘은 아무하고도 안 해요

 

그 돈이 어디서 나오는지
알려면 그의 도움이 필요해요

 

오늘은 안 돼요

 

오늘은 저희 부모님이
돌아가신 날이에요

 

오토는 그날엔
말 안 해요

 

미안해요

 

방해해서 죄송합니다

 

가죠

 

어딜? 그 돈은
어떻게 추적하려고?

 

따님 때문인가요?

 

무장 강도단이 시애틀
어딘가를 터는 것 때문이야

 

하지만, 내 딸
문제이기도 하지

 

그리고 그가 준 정보는 FBI가
쓸 수 없어서 이러는 거겠죠

 

딱 그렇습니다

 

따님 남자친구
이름이 뭐죠?

 

월리 러스킨
걘 가석방 담당이야

 

아서

 

월리 러스킨의 재정
기록 불러오는 중

 

너무 불법적이라
차마 못 보겠군

 

다른 예금은?

 

지난 6주 동안 1만 달러씩
증가하여 12만 달러입니다

 

출처도 알 수 있나?

 

여러 은행에서 이체됐으나
출처는 알 수 없습니다

 

정교한 보안 프로토콜이라
저는 뚫을 수 없습니다

 

프리처드 씨가 또다른
거래를 강제로 시키면?

 

네, 디지털 경로가 단시간
동안 열릴 것입니다

 

그러면 제가
추적할 수 있습니다

 

너네 둘은 뭔 소리야?
거래를 강제로 시키다니?

 

당신이 월리의 계좌를 열면
출처를 추적할 시간이 생길 거예요

 

재스퍼 같은 깡패 치곤
너무 정교해요

 

배후에 누가 있고 그는
뭘 할지 아는 놈이에요

 

5년 전, 당신은 10억 달러의
헤지펀드를 경영했죠

 

그러다 음주운전으로
살인을 하게 됐습니다

 

지금까진 공개적인
발언은 안 하셨는데요

 

어떤 변화가
있었나요, 멜렌버그 씨?

 

태미, 질문 감사합니다

 

짧게 대답하자면 전
죽어간다는 것이고

 

그 사실이 정신을
맑게 해줬죠

 

아시다시피, 저는 최고형을
선고 받았죠, 25년 이상이요

 

제 건강 상태로 보아
전 여기서 죽을 겁니다

 

제게 실형을 내린
판사에게 화가 났었죠

 

지금은...

 

그가 옳았다고 봐요

 

어떤 면에서요?

 

사람들은 자신의 죄값을
치러야 한다는 거죠

 

감옥에 있으면서 제가
강해지는 법을 배웠죠

 

진실을 맞이할 수
있도록이요

 

정의 없이는 누구도
자유롭지 못합니다

 

당신이 차로 숨지게 한 17세
아이의 가족에게 가책을 느끼나요?

 

헬렌은 안 오나요?

 

네, 우리 셋이 하는 게
더 나을 거 같아서요

 

뭘 해요?

 

당신이 저랑 없었는데도
있었다고 서명을 해줬잖아요

 

그래, 넌 돈을
받게 될 거야

 

지금 토할 거 같네요

 

두 가지 질문이 있다

 

계획이 뭐야?
또 누가 관련됐지?

 

그들의 계획은 몰라요
그들이 누군지도 모르고요

 

여기 아래층에
방음된 곳이 있어

 

거기 가고 싶냐?

 

알았어요

 

몇 달 전, 가석방 된 재스퍼가 와서
자기가 안 나와도 서명을 하랬어요

 

전, "왜 그래야 되죠?"
라고 했죠

 

그는 그들이 이미 제
계좌에 돈을 보내서라더군요

 

제가 이미 돈을 받았으니
시키는 대로 하라는 거였죠

 

- 네가 거부했다면?
- 거부했죠

 

근데 제 계좌에 있는
돈을 보고 머리가 하얘졌죠

 

상부에 보고하려고 했는데
안 믿을 거 같아서 단념했어요

 

- 넌 족제비니까
- 아니에요

 

전 형님 같은
프리처드 남자가 아니에요

 

형님 아버님은 거친 분이셔서
재스퍼와 끝장을 보셨겠지만

 

전 어찌할 바를 몰랐어요

 

월리...

 

나와 같이 가야 돼

 

저도 같이 하라고요?

 

그래야 될 거 같네요

 

헬렌을 잃고 싶지 않았어요

 

헬렌을 다시 만나는 데
25 년이나 걸렸다구요

 

형님 아버님께서...
절 내쫓았을 때...

 

전 그냥 가버렸죠

 

헬렌을 잃고 싶지
않을 뿐이에요

 

잠깐

 

얘를 데려가는 대신
이용하는 건 어때?

 

이용한다고?

 

그래

 

재스퍼한테
반항하도록 말이야

 

네 상사한텐 쟤가 처음부터
너와 일했다고 말해봐

 

맙소사, 얘를
구하고 싶군?

 

얜 나약해, 듀발
나쁜 게 아니라

 

전 약해요

 

하지만 나쁘진 않아요

 

이미 내 정보원에 대해
설명하느라 진땀 뺐어

 

송금하는 동안 돈을
추적할 수 있다고 했잖아

 

얘가 재스퍼한테 돈을 더 안 주면
신고한다고 하게 하면 되지

 

그러면 자금 추적의
문이 활짝 열리겠군

 

헬렌은 나한테
왜 화가 났대?

 

자기가 찌질이들만
골라놓고선

 

아빠가 걔 롤 모델
같은 게 아니라서 그렇죠

 

난 네 심리학
학비도 대줬어

 

배운 걸 나한테 써먹진 마
너랑 헬렌 둘 다

 

넌 꼭 이걸
망치려는 거 같애

 

- 뭘 망쳐요?
- 아들과의 첫 잠복근무

 

자동차, 과자

 

난 이걸 고대해왔다구

 

- 내가 정말 헬렌을 멍청이라고 했니?
- 아, 그냥 결정하세요

 

아빠가 옳다고 밀어부치든가
헬렌에게 미안해 하든가요

 

이랬다 저랬다 하면
저만 짜증난다구요

 

원하는 게 뭐야?
여긴 왜 불렀어?

 

할 말이 있는 거야 뭐야?

 

어서, 월리

 

난 이런 식으론 안 해

 

저는...

 

쟤 실패할 거예요

 

당신을 신고할래요

 

제가 막아야겠어요

 

아냐, 아냐
쟤가 할 수 있어

 

날 신고를 해?

 

잠깐...
만약...

 

만약... 전보다
두 배를 안 주면요

 

전 돈이 필요해요

 

왜 돈이 더
필요한데, 월리?

 

내 인생 여자를 만났어요

 

그 여자한테
줄 게 있다구요

 

제가 이걸 하려면
전보다 두 배를 줘요

 

안 그럼 신고하겠어요

 

계집이 생기셨다?

 

좋아

 

돈을 구해주지

 

- 음
- 예

 

- 해냈군
- 해냈어요

 

제 얼굴을 때렸어요

 

그래

 

그래도 해냈죠

 

- 형님 아버님도 보셨어야 했는데
- 보셨을 거 같애

 

메리에게 돈이
움직인다고 말해

 

- 난 재스퍼를 지켜볼게
- 알았어

 

나야. 가석방 담당이
돈을 올려달래

 

아, 이런

 

어?

 

어디 있어?
우린 가야 돼

 

조금 전부터 날
따라오는 차가 있어

 

멀리 돌아서 갈게

 

미행 당하는 거야?

 

우연일 수도 있지만
위험을 감수할 순 없지

 

전 재스퍼 쫒고 있어요
돈은 어떻게 되고 있죠?

 

만 달러가 월리 러스킨의
계좌에 방금 입금됐습니다

 

아서, 출처를 추적할
시간이 필요해

 

디지털 경로가 닫힐 때까지
8분이 소요됩니다

 

지금 추적합니다

 

지금 하고 있어

 

멜렌버그 씨, 이제
이동할 시간이야

 

방사선 치료
받으러 가야 돼

 

살아있으려고 뭘
그렇게 열심히 싸우나?

 

내가 너라면 다
내려놓고 포기할 텐데

 

난 모든 것을 위해 싸우지

 

그래서 내가 10억
달러를 번 거야

 

그 돈은 이제
쓸모도 없잖아?

 

어떻게 돼가요?

 

아서?

 

처음 접하는
보안 암호체계입니다

 

출처가 없는 것 같네요

 

젠장

 

놓쳤어요

 

뭐?

 

차 한 대로 미행하면
이렇게 된다구요

 

우린 팀이 있어야 돼요
FBI 팀이요

 

그 돈이 어디서 나오는지
당장 알아봐야겠어

 

뭘 하시려고요?

 

걔가 우리 도와줄 수 있지?

 

걔가 오늘 여기
있으면 그렇죠

 

너넨 진짜 무슨
외계인들 같군

 

얘 여기 있다구

 

네가 얘 깨워서 자금줄의
배후를 찾도록 돕게 해봐

 

내가 하면 보기
싫은 걸 보게 될 거야

 

당신은 FBI로
갔어야 해요

 

내 인생에서 반드시
해야 될 일이 많지만

 

지금 우리에겐
4분밖에 없어

 

사람들의 목숨이 오늘의
얘 머리보다 안 중요한가?

 

- 제 동생에게 약속했어요
- 보호해준다고. 알았어

 

난 내 딸을 보호한다고
생각했지만 앞길만 막고 있었지

 

아서

 

죄송해요, 메리

 

돈의 출처를 못 찾겠습니다

 

가스가 아니라
플라즈마야

 

사람들은 제 3 상태
물질만 있는 줄 알았지만

 

이제 태양이 제 4 상태의
물질이 있다고 밝혀냈어

 

오토, 여기서 나와줘

 

보내줄 시간이야

 

오토

 

이 시간의 끝까진 가지 마

 

내 말 들어

 

네가 부모님을
죽인 게 아니야

 

네 자신을
용서해도 돼

 

네가 안 죽였어

 

차에서 나와

 

넌 할 수 있어

 

네 자신을 용서할 수 있어

 

그건 가스가
아니고 플라즈마야

 

제 4 상태 물질이라구

 

어떤 초은하 집단은...

 

오토, 그만 해

 

또 어떤 부분...

 

- 오토
- 쉿

 

얘 말을 하루만이라도
안 듣고 가고 싶어

 

전 더 이상
할 게 없네요

 

자금 추적은
1분 남았습니다

 

왜 자기가 부모님을
죽였다고 생각하지?

 

내가 죽였으니까요

 

감옥이에요

 

재스퍼는 전과자죠

 

그래서 감옥이
떠올랐어요

 

감옥 네트워크의
보안은 좀 달라요

 

무엇을 뚫어야 하는지를
알아야 해요. 아서

 

감옥

 

누구인지 알아?

 

그건 시간이 더 걸려요

 

그래닛 힐즈 교정국으로
추적했습니다

 

가자구

 

우린 이걸 위해 훈련했어

 

매주 그 지점에 가봤지

 

훈련받은 대로
부드럽게 하면...

 

자정 전까진 너희들 계좌에
돈이 입금돼있을 거야

 

오토에 따르면, 거긴 재소자 포함
98 명이 컴퓨터에 접속할 수 있어

 

우리가 도착할 때
쯤엔 더 추려질 거야

 

어?

 

그 사용자는 재소자예요
브라이언 멜렌버그

 

그 이름 기억나는군

 

헤지펀드 또라이가 취해서
뺑소니로 여잘 죽였지

 

브라이언 멜렌버그

 

멜렌버그는 오늘 방사선
치료 때문에 이송 중이에요

 

그리고 더 있어요

 

그는 재스퍼의
감방 동료였어요

 

나 리무진 여섯 대
있었던 거 알아?

 

매일 한 대씩

 

아, 그래?

 

일곱번째 날엔 뭐 했는데?

 

거의 헬기지
가끔은 보트였고

 

하지만... 죽을 땐
가져갈 수 없지

 

그건 맞는 말이야

 

대체 뭔 일이야?

 

내 생각엔...

 

날 태우러 왔군

 

헬렌이 내 정체를 알면
내가 말한 걸 용서해줄까?

 

멍청이라고 한 게
기억이 안 나

 

어떤 아빠가 자식한테
멍청이라 그러냐고?

 

너한테도 그런 적 있니?

 

 

하지만 절 사랑한단
뜻인 걸 알았죠

 

정말?

 

아뇨

 

아빠의 부드러운 면에
적응할 시간이 필요해서죠

 

저게 망할 감옥 차량이군요

 

그대로 있어
움직이지 마

 

FBI예요

 

가까이 오지 마!

 

브라이언 멜렌버그
호송 중이셨죠?

 

그놈들이 데려갔어

 

누가요?
누가 데려갔죠?

 

가짜 경찰들이
가짜 경찰차로

 

내가 왜 당신들
못 믿는지 알겠지

 

거기 그대로 있어!

 

휠체어는 왜 비었죠?

 

그놈이 일어나서
걸어갔거든

 

재스퍼는 강도
전과가 있어

 

난 그게 습격인 줄 알았는데

 

그놈들이 이 월가 친구를
5년 동안 가둬놨지

 

난 그렇게 겁먹은
사람은 못 봤어

 

하지만 그렇게
똘똘한 사람도 못 봤지

 

첫날, 내가 얘를 신나게 팼더니
입이 피범벅인 채로 말하더군

 

"넌 폭력을 아는구나"

 

"넌 폭력을 아는구나", "우린
같이 일할 수 있겠군"이라더군

 

그리고 넌 부자가 됐지

 

그리고 넌 자유를 찾았구

 

하나는 차,
하나는 오두막이야

 

2년 동안은
한 푼도 쓰지 마

 

습관도 바꾸지 말고

 

브라이언 멜렌버그가 극적인 탈출을
하기 전날의 인터뷰를 보여드리겠습니다

 

아시다시피 저는
최고형을 선고 받았죠

 

제 건강 상태로 보아
전 여기서 죽을 겁니다

 

제게 실형을 내린
판사에게 화가 났었죠

 

지금은...

 

그가 옳았다는 걸 알아요

 

내가 훌륭하게
말아먹었네

 

내 아들은 화가 났고
딸은 마음에 상처 받았고

 

TV에 나온 놈은
날 비웃는군

 

어떤 면에서요?

 

사람들은 자신의
죄값을 치러야 합니다

 

감옥에 있으면서 제가
강해지는 법을 배웠죠

 

진실을 마주할 수
있도록이요

 

정의 없이는...
누구도 자유롭지 못해요

 

다들 나한테
화난 것처럼 보이네요

 

내가 무슨
공공의 적인냥

 

난 기간을 채웠어요

 

하지만 넌 가석방 중인데
그걸 위반했으니 돌려보내야지

 

- 무슨 죄로요?
- 뭔가 찾아내야지

 

아님 네가 멜렌버그의
소재를 말하든가

 

내가 어떻게 알아요?

 

넌 형기가 4년 남았고
다시 보낼 수도 있어

 

옛 감방 동료를 위해
기꺼이 해줬나?

 

듀발, 재스퍼 거기 있니?

 

네, FBI에요, 서역을 한
법 집행관들이 있는 곳이죠

 

멜렌버그는 자기한테 실형을
내린 판사를 쫓아갔어

 

인터뷰를 봤거든

 

그 월가 놈들...
걔넨 목숨 걸고 한다구

 

그냥 죽기 싫어서
나온 게 아니야

 

그놈은 정의를 원해
복수를 원한다구

 

- 판사요. 좋은 가설이네요
- 고맙다

 

그 판사를 보호해야 돼

 

재스퍼를 더 세게 밀어부쳐

 

멜렌버그의 계획을
찾아야 해

 

아주 세게 나가야 해, 듀발

 

우리도 조사 중이라구요

 

그 판사는 8개월 전
보트 사고로 쓰러졌어요

 

가봐야 돼요

 

"내 자유는 무엇인가?"

 

브라이언 멜렌버그 저

 

감옥에 있는 자들
대부분은

 

시가, 와인, 좋은 음식,
그리고 여자에 대해 생각하지

 

하지만 난 아니야

 

그건 내 자유가 아니거든

 

내가 거기서 생각하며
알아낸 건, 판사...

 

네가 철창 안에
있어야 한다는 거야

 

그게 내 자유지

 

여긴 8개월치
식량이 있어

 

내 살 날이 그
정도라는 뜻이지

 

널 계속 살려둘 거야

 

그래야 널 지켜볼 수 있으니까

 

매일

 

그리고 내가 죽을 때
철창을 열 거야

 

사슬은 당연히
묶어놔야지

 

내가 죽어서 짐승들이
오면 너한테도 올 거야

 

그래, 내겐 생각할
시간이 아주 많지

 

멜렌버그가 입을 닫게
하려고 돈을 준다고?

 

뭐 도와드릴 거라도?

 

전 가석방 담당인데요

 

제 가석방자가 여기서
취조받는다고 해서 왔습니다

 

맞습니다

 

멜렌버그 탈출에
관련됐다면서요?

 

뭐 말씀해주실 거라도?

 

네, 재스퍼 윌리츠는 그가
탈옥할 시간에 저와 있었습니다

 

뭐라구요?

 

지역 방문이었어요
제가 서명해줬죠

 

저와 내내 같이 있었어요

 

저는 그의 변호사에게
말해줄 의무가 있죠

 

제가 데려오죠

 

잠깐만, 월리

 

우리 아버지가
널 끌어들였어?

 

아버지요?

 

내 동생
내 동생

 

여긴 왜 왔어, 월리?

 

전 가석방 담당이고
제 일을 하는 거죠

 

프리처드, 잠시
얘기 좀 할까?

 

뭐야?

 

거기서 내 알리바이
대준 걸로 돈 더 달라고?

 

아뇨

 

멜렌버그의 소재를 알고
싶으니 말하세요

 

이 쬐그만 상남자 보게?

 

빽이라도 데려왔냐?

 

그래, 그 빽이 나다

 

난 네가 샌드백으로
쓰는 월리가 아니야

 

지금 네 머리 속에
별별 생각이 다 들 거다

 

"이 놈은...
나보다 훨씬 세네?"

 

- 다시 물어봐, 월리
- 멜렌버그는 어디 있어?

 

엿이나 먹어!
둘 다!

 

보안관 화나게 하면
어떻게 되는지 말해줄래?

 

잠깐
그게 뭔데?

 

그가 셋을 세면
넌 울기 시작하는 거야

 

하나, 둘...

 

으악! 손 부러지잖아!

 

그놈 잡았군요?

 

너한텐 말 안 했잖아?

 

아빠한텐 했나요?

 

아니, 실제론
월리한테 말했지

 

월리

 

프리처드 요원한테
네가 알아낸 걸 말해

 

안녕하세요

 

펜 준비하세요

 

30번 고속도로로
와서 구 도로로 빠지세요

 

그리고 좌회전...

 

FBI다!
꼼짝 마!

 

칼 내려놔!
엎드려!

 

그를 꺼내드려

 

미안하군, 멜렌버그 씨

 

네가 끝내기 전에
불쑥 찾아와서 말이야

 

- 날 어떻게 찾았지?
- 내가 아니라

 

노인네 하나랑
족제비가 널 찾아냈지

 

하지만 널 감옥으로
보내는 건 나야

 

끌고 가

 

원하는 게 뭐야?

 

그는 누나를 멍청이라고
하지 말았어야 해, 아빠 말이야

 

고마워

 

너한테도 기분 나쁜
소릴 했겠지

 

아빠는 누나를
이해하지 못했나봐

 

누난 사람들의 좋은 면을 보려고 했는데
아빠는 그걸 나약함으로 본 거지

 

난 아빠의 좋은 면을 봤어
아빠 자신은 못 봤을지라도

 

아빠가 누나
사랑한 거 알지?

 

마지막 순간까지도

 

누난 늘 아빠의
어린 딸이었어

 

너 땜에 울겠다

 

아빠가 주변에 있다고
느껴질 이유가 있을 거야

 

그건...

 

갑자기 튀어나오네

 

헬렌, 난 설명을 못해

 

난 시간이 많지 않은데
우리랑 같이 가자

 

날 믿어

 

열쇠 가져올게

 

뭐 하고 있었어요?

 

감정을 솔직히 했지

 

아, 또 갑자기
튀어나오네

 

거짓말해서 미안해

 

되돌릴 순 없겠지

 

내가 이런 부탁할 권리는
없지만... 난 잠시 떠나야 해

 

하지만 내가
돌아왔을 땐...

 

우리 새로
시작했음 좋겠어

 

간다고?

 

얼마 동안?

 

8 ~ 12 개월
괜찮은 거래지

 

체포에 협조해준 댓가야

 

헬렌, 넌 내 인생에서
생긴 일 중 최고야

 

그냥 궁금한데...

 

그때 말해준 거...

 

아직도 진실이야?

 

너도 떠날 거야?

 

아니, 난 너랑 영원히
함께 있을 거야, 오토

 

그 무엇도 바꿀 수 없어

 

그래, 이제 갈
시간이야, 월리

 

감옥으로

 

알았어요

 

나 이제 감옥 가

 

월리, 이봐...

 

쉽지 않을 거야
너도 알지?

 

하지만 넌 할 수 있어

 

넌 강해질 수 있어
내가 봤다구

 

네가 네 자신을 의심하더라도
우린 믿는다는 걸 알아둬

 

당신은 정말 젊고
잘생겼었지

 

그리고 당신은... 내가 본
가장 아름다운 신부였지

 

코너가 날 구해줬어
그리고 당신도 구해줄 거야

 

Synced and corrected by VitoSilans
WEB-DL resync by kinglouisxx
- www.addic7ed.com -