http://uzys.net Uzys SRT converter

자막제작 : 알렌솜니움
(http://blog.naver.com/ekdnjs2469)

 

무단 도용, 수정금지.

 

재미있게 즐겨주세요^^

 

제작 : 소니픽쳐스 애니메이션

 

내 이름은 플린트 락우드.

 

난 항상 훌륭한 발명가가 되기를 원했다.

 

바로 내 영웅처럼.

 

과학의 과학적이고 놀라운 세계.

 

우리의 진행자, 체스터 브이입니다.

 

어서와요, 친구들.

 

알다싶이, 저는 미래를 발명하기 위해
제 모든 삶을 다 바쳤죠.

 

하지만 모든 꿈에는 시작이 있습니다.

 

전 아직도 제 첫번째 발명품을 기억해요.

 

초라한 푸드바!

 

와아!

 

체스터 브이는 나에게
말을 걸고있는것 같았다.

 

과학의 언어를
이용해서 말이다.

 

자, 이제 우리를 보세요.

 

맛의 결정체인 우리의 새로운 푸드바 XL

 

몇년이 지나도 여전히 사람들을
행복하게 만들어주죠.

 

자, 어린이 여러분, 여러분들은
거의 확실히 저처럼 되지지 못할거에요.

 

하지만 기억하세요.
사소한 과학같은 것은 없다구요.

 

오직 어린 과학자만이 있다는 것을!

 

우리는 당신이 좋아요, 체스터 브이!

 

작은 과학자의 이야기였어요.

안녕이라고 말해줘요, 발브.

 

안녕, 발브.

 

아하하하하!

 

여러분의 생각이 세상을 바꿀 수 있을까요?

 

네.

 

체스터 브이처럼,

 

내 꿈은 세상을 더 나은
장소로 만드는 것이였다.

 

뿌리는 신발! 짜잔!

 

그걸 어떻게 벗을 껀데?

 

불행하게도, 많은 사람들은 나를 믿지 않았다.

 

하지만 난 절대 포기하지 않았다.

 

그리고 결국, 난 이걸 발명했다.

 

음식을 물로

 

변환시키는 기계.

 

치즈버거.

 

플린트 락우드의 다이토닉 슈퍼 돌연변이

 

다이나믹 음식 변환기라고 불러요.

 

또는 짧게 말해서, 플린드슴디펄

 

내 발명품이 음식날씨를 불러왔기 때문에

 

나는 마침내 세상을 더 좋은 장소로 만들었다.

 

예!

 

완전 끝내줘요!

또 이렇게 난 생각했다.

 

날씨가 엄청난 규모의 재해로 발달하고

 

기계가 위험하고 살아있는 음식을
만들어내기 시작했을 때,

 

나는 진실을 직면해야만 했다.

 

이제는 끝내야할 시간이라고

 

내 플린드슴디펄를.

 

치... 치.. 치... 치...

 

치즈...

 

내 최고의 발명품을 부수면서,

 

나는 훨씬 더 좋은 어떤 것을 만들었다.

 

친구를!

 

와우.

 

난 네가 자랑스럽단다, 아들아.

 

으극! 고마워요, 아빠.

미안하구나.

 

샘 스팍스, 우리가 세상을
구한 이후로부터 8분동안

 

곰곰히 생각해봤어요.

 

그리고 당신과 제가 함께 있어야 할 곳이 있어야겠다고 생각했어요.

 

함께할 곳이요?

 

우리가 함께할 곳이요.

 

우리가 일할거라는 거에요?

함께?

그래요.

 

멋져요.

좋았어!

 

우린 연구소를 지을 수 있어요!

 

멋진 기상예측 기계를 가지고 있고요!

 

우린 플린드슴디펄과 같은 멋진 기계를
발명 할 수 있을거에요.

 

좋아요!

 

하지만 그런건 안 돼요.

안 돼.

 

절대 안 돼요.

안 돼요. 돼 요.

돼 요!

 

우리 연구소를 뭐라고 부르기로 할까요?

 

이거 어때요?

스팍스우드!

 

와우! 스팍스우드.

 

스팍스우드에는 경비가 필요로 할 것 같군.

 

그리고 난 너희들의 마스코트를 할 수 있어!

 

그리고 난 너의 아빠가 될 수 있단다.

 

내가 도울 수 있는 많은 방법이 있지.

 

호호! 너를 잊을 수 없을거야, 실험 조수.

 

스티브!

 

갈색 크레용은 어디서 가져온거죠?

 

이것이 우리의 미래가 될 수 있어요.

 

오 예! 하하!

 

 

 

 

 

 

 

 

환영합니다. 친구들.

 

나마스틱.

 

이야, 저 사람은...?

체스터 브이?!

 

콧수염.

 

저희의 호의처럼

 

우리의 도움을 받아주세요.

 

체스터 브이! 와아!

 

당신의 연구소 조끼가 더 멋져보여요!

 

감사합니다. 짧은 소매는 제 팔이
이렇게 할 수있게 해주죠.

 

와우!

 

악! 내 손! 뭐하신거에요?

 

당신의 손에는 아무런 문제가 없을거에요, 락우드군.

 

보다싶이, 저는 진짜 체스터 브이의 홀로그램같은 겁니다.

 

미국은 저와 딩쿼너츠에 요청했습니다.

 

전 세계에 있는
음식물을 깨끗이 청소하고

 

정리하는 걸 도와달라구요.

 

여러분의 스왈로우 펄에 머무르면서요.

 

우리는 대청소를 할 겁니다.

 

지금 당장이요.

 

곧바로 떠나주세요.

 

뭐라구요? 우리가 떠나야만 한다구요?

 

잘들어, 유령양반.

 

넌 우리가 집을 버리고
서둘러 떠날거라고 생각하나?

 

형편없이 남은 음식물들 때문에?

 

네. 그렇습니다.

 

아들아, 넌 경찰통제선과 입씨름 할 수 없단다.

 

모두들 뒤로 돌아요! 유령양반의 말을 듣죠.

 

하지만 조마조마하지 말아요.

 

여러분 모두를 일시적으로
머무르게 할 곳은 있습니다.

 

햇살이 눈부시게 내리쬐는 샌프란시스코의

 

캘리포니아에!

 

리브 콜프가 있는 곳!
<역주 : 콜프 = 주식회사>

 

홀로그램으로서 말씀드리지만,

 

여러분들이 음식폭풍을 겪기전
집으로 모두 되돌릴 것입니다.

 

기대할께요, 플린트 락우드.

 

저요? 왜죠?

 

오호호, 당신은...

 

잠깐, 잠깐, 잠깐. 안 돼, 안 돼, 안돼.
제가 어디로가야하는데요?

 

오, 저에게 말해주세요!

 

잠깐 기다려 주세요. 버퍼링에 걸렸거든요.

 

당신이 제가 있는 리브콜프에 취직할 것이고

 

세상이 더 좋은 곳이 되도록
우리를 도와줄거에요.

 

선생님, 그건 제가 항상 꿈꿔왔던 것이에요.

 

하지만 전 할 수 없어요.

 

20분 전에 약속을 했기 때문이에요.

 

친구들과 함께 연구소를
건설하기로 했거든요. 선생님.

 

알겠습니다. 락우드.

 

하지만 당신이 저처럼
딩쿼너츠의 연구원이 된다면,

 

그럼 모든 당신의 꿈을 현실이 될꺼에요.

 

당신은 이걸 해야만해요!

 

우리의 꿈은 어쩌고요?

 

플린트, 이건 일생에서 한 번 밖에 없는 기회에요.

 

우린 너의 곁에 있을 거에요.

 

정말이에요, 여러분?

 

물론이지.

 

오늘은 내 평생 최고의 날이야!

 

주인님, 모든 것이 순탄하게 돌아가고 있습니다.

 

주민들은 대피했습니다.

 

훌륭해. 그리고 발명가는?

 

아, 그에게는 일자리를 내주었습니다.

 

아주 잘했어!

 

이제 우린 그를 주시 할 수 있겠군.

그는 우리의 진짜 계획을 모를 거야.

 

빨리 작전 발명품 찾아내기를
성공해 나에게 연락해라.

 

리브 콜프.

 

치즈버거.

 

하늘에서 음식이 내린다면2
원제 : Cloudy with a Chance of Meatballs 2

 

샌프란시스코, 캘리포니아.

 

중요한 날, 중요한 날! 중, 중 중요 중요

중요한 날! 좋았어!

 

일어나, 스티브! 일어나!

스티브.

 

내가 미래에 딩쿼너츠에
들어갈거 같니?

 

좋은 아침, 아들. 정어리 스크램블 먹을래?

 

괜찮아요! 늦을 수도 있어요!

 

플린트! 체스터 브이씨에게
언제 집에 돌아갈지 여쭤보거라.

 

좋은 아침, 샘!

 

좋은 아침, 플린트!

 

첫 날 준비됐어요?

 

네! 당신은요?

 

으어어어!

 

샘?

 

음, 제 차례네요.

 

새직장 잘 될길 바랄께요, 여러분.

 

행운을 빈다, 플린트 락우드.

가다가 넘어져라 플린트!

안녕

아디오스

 

노래 : New
가수 : Paul McCartney

 

♬날 보지 말아요.너무 일러요.♬

 

♬무슨일이 일어날지 알기에는요.♬

♬날 보지 말아요.♬

 

♬일생동안에는요♬

 

♬난 전혀 몰랐어요.♬

♬내가 무엇이 될 수 있었는지♬

♬내가 무엇이 할 수 있었는지♬

 

♬그때 우린 처음이였죠.♬

 

♬그때 우린 처음이였죠.♬

 

이야.

 

 

좋은 아침입니다,
플린트 락우드 그리고 실험 조수.

전 발브에요.

 

알아요.

 

저 광팬이에요.

원숭이

 

실례하지만,

전 유인원입니다.
체스터 브이의 아주 멋진 혁신중에 하나죠.

 

인간의 뇌를 가진 오랑우탄.

 

제 유인원 뇌 안에!

 

털터큰요리처럼요
(역주 : 털더큰 - 칠면조 안을 오리고기로 채우고, 또 그 안을 닭고기로 채운 요리)

 

제가 당신을 안내해드리도록 하겠습니다.

커피라떼?

 

좋아요.

 

커피와 밀크?

 

잘 지낼 준비가 되었나요?
(역주: 회사이름 live와 동사의 live를
이용한 일종의 말장난.)

 

오, 됐죠.

 

원숭이.

 

유인원. 절 따라오세요, 여러분.

 

리브콜프에 오신 것을 환영합니다.

 

와우.

 

10피트마다 카페인서비스 구역있답니다.
(역주: 10피트= 3.048미터)

 

원두 없는 라떼 드실래요?

 

고마워요!

 

뜨거워.

 

엄청 버릇이 없구나, 원숭이.

 

카페인 팩은 24시간동안 이용 할 수 있죠.

 

아, 그리고 우리의 모카요가 수업은
초보자와 여성분들께 추천드릴께요.

 

여기에요, 실내스포츠에요.

 

권장해드릴께요.

 

오, 멋진데요! 배구를 해본적은 없지만요.

음, 그들도 해본적 없어요.

당신도 잘 할 거에요.

 

여러분의 생각이 세상을 바꿀 수 있을까요?

 

보세요, 의욕유발 모니터에요.

 

여러분의 생각이...?

 

무슨말인지 알겠어요. 그렇죠?

 

퀴노아 라떼 드실래요?

 

물론이죠! 하하하!

 

여러분의 생각이 세상을 바꿀 수 있을까요?

 

네, 체스터 브이 포스터, 그들은 할 수 있어요!

 

저두요!

 

저도 마찬가지에요!

저에게 좋은 생각이 있어요.

 

물론이죠! 저는 제 생각을
바지에 가지고 다녀요.

 

딩쿼너츠! 멋지다!

 

저기요! 잠깐만요!

 

전 앞으로 여러분들과 함께 일하게 될...

 

저게 우리가 될거야. 스티브.

 

불안해!

 

호호, 그건 다음 의복수여식까진 불가능해요.

 

오, 그게 뭐죠?

 

그건 체스터 브이가 훌륭한 발명가를 엄선하고

 

딩쿼너츠의 일원이 되게 해주는 행사죠.

 

언제요? 언제요?

 

6개월 후 입니다.

 

그럼 당신의 아이디어를 제출해주세요.

그리고 누가 알아요? 그가 당신을 선택할지도요.

 

진짜요?

 

더블 휘핑크림이 담긴 핫초콜릿드실래요?

 

고마워요.

 

즐거운 발명 되시길.

 

우리 여기에 오는거 익숙해져야겠다.

 

좋아, 스티브.
의복수여식 때 까지 6개월이 남아있어.

 

이걸 해보자.

깡통
(역주 : can의 뜻. ①~ 할수 있다. ②깡통)

 

그 정신이야, 스티브!

 

다시 얼려주는 선풍기와 얼음덩어리로 작별인사를!

 

여러분의 생각이 세상을 바꿀 수 있을까요?

 

포크나이프스푼기계!

 

여러분의 생각이 세상을 바꿀 수 있을까요?

 

식료품 운반기!

 

여러분의 생각이 세상을 바꿀 수 있을까요?

 

보이지 않는 커피 탁자!

악! 플린트...

 

여러분의 생각이 세상을 바꿀 수 있을까요?

 

플린트!

 

축하해주는 기계!

행사가 있을 때 이 상자로 파티를 여는거죠.

 

좋아, 스티브. 축하할 시간이야!

축하해요!

 

플린트!

 

생신 축하해요, 팀 락우드!

 

선물이에요, 아버지. 좋아하시면 좋겠네요.

 

스티브가 골랐어요.

 

스티브!

 

6개월 후.

 

좋아, 스티브. 우리가 연습한 것 처럼하자.

내가 조끼를 입고 무대위에 올라갔을 때,

넌 네가 "축하해요."라고 말하면
빨간 버튼을 누르는거야.

축하해요.

오, 조심해, 스티브!

여기안에는 박스 안 파티가 숨겨져있어.

 

안녕하세요, 리브 주식회사 여러분들!

 

연례 딩쿼너츠 의복수여식에 여러분들을 환영하게 되어서 기쁩니다.

 

후우! 체스터 브이! 하하.

 

저는 세계에서 가장 멋지고,
세련된 회사를 설립했습니다.

 

여러분 모두가 알다싶이,

 

푸드바는 이 회사의 생명선입니다.

 

그리고 금년에, 새로운 맛을 보여드리기위해
스스로 도전하기로 했습니다.

 

그래서, 이주내에,

 

우리는 새로운 리브콜프 푸드바를
공개할겁니다.

 

버전 8.0!

 

예에에에!

 

그리고 이제, 지체없이.

누가 금년에

새로운 리브콜프 딩쿼너츠가 될까요?

 

으하하하, 예!

 

우리는 수천개의
발명품 제출서류를 받았습니다.

그리고 오늘, 딱 한명만

딩쿼너츠가 될 자격이 있습니다.

감사합니다, 발브.

 

우워어어!

 

이 사람은 섬 출신이고,

 

그의 머리모양은 기억에 남을만한
정돈이 안된 수세미 머리입니다.

머리, 머리.

하하하하하!

나야!

우리의 새로운 리브콜프 딩쿼너츠는...!

플린트...!

 

예!

리 맥칼라한!

안 돼.

그럴줄 알았어! 예스!

 

귀엽게 달리는 배기가스 없는 차를

발명했기 때문이죠.

 

오늘은 내 생에서 가장 최고의 날이라네!

랄라라. 마침네 진짜 발명가가 되었다네!

 

미안, 스티브. "축하해요."할 이유는 없어.

 

축하해요!

잠깐, 스티브, 안 돼, 안 돼, 안 돼!

 

♬He's a real baboon ♬

 

♬He's a real baboon♬

 

 

 

노래 : THE INVENTOR SONG
가수 : CODY CAMERON

 

♬발명가는 집으로 걸어가네.♬

♬그는 자신감을 잃었네.♬

 

♬그는 슬프고 외롭네.♬

♬그래서 그는 친구에게 전화하네.♬

 

안녕, 샘. 플린트에요.

전 샘이 토네이도 속에서
방송하는걸 보고 있어요.

 

아마도 전화를 받지 않는 이유겠죠.

딩쿼너츠? 그렇지 않아요.

 

다시 전화해줘요.

 

그래요, 안녕.

 

 

나쁜 소식입니다, 선생님.

수색팀 엑스와 와이가 연락이 끝어졌요.

뭐?

네!

 

상황이 좋지 않아요, 선생님.

플린드슴디펄의 단서는 아직도 없고요.

 

Z팀을 보내야만 할까요?

미쳤나? 발브?

 

우리 모든 알파벳팀이 나가게될거야.

 

이봐, 우린 딩쿼너츠 수가 부족해.

 

우린 소모품이 될 자가 필요해.

 

섬 안과 밖을 잘 아는 자

똑똑하지만 너무나 순진한 자

나를 우상으로 여기지만 최근에 완전 망신을 당한자.

그리고 내가 어떠한 부탁을 하더라고 당장 들어줄 것같은 자.

그런 사람을 어디서 찾나요?

 

우린 이미 데리고 있어.

 

뿌리다!

 

불이야!

 

플린트, 누가 최고지? 오.

 

헤이, 플린트. 메세지 받았어요.

오, 이런. 무슨일이에요?

 

플린트, 모든 사람들이
공중파 방송에서 창피를 당하는거에요.

그건 그렇게 큰 문제는 아니에요.

네, 하지만

아무도 어린시절 영웅 앞에서
창피를 당하진 않아요.

 

전 절대 체스터 브이의 눈에는
진짜 발명가가 될 수 없을거에요.

 

엄마가 저에게 실험복을 준건
훌륭한 사람이 되어라고 그런거에요.

 

이제는 될 수 없겠지만.

이제 그건 커다란 미끼 한통이야.

플린트, 당신은 체스터의 인정이
필요한게 아니에요.

 

 

오렌지 조끼 없이도 세상을
더 좋게 만들 순 있어요.

 

난 조끼를 이해 못하겠어.

 

몸통은 겨울 옷인데
팔은 여름 옷?

 

그냥 제 생각일지 모르겠지만,

 

정말로 당신에게 신경을 쓰는 사람들은
당신의 실험복이 멋지다고 생각해요.

 

안녕히 주무세요, 락우드씨.

잘자렴, 샘.

 

이봐, 보자꾸나, 아들아.

 

그 체스터 브이라는 사람.

그는 우리가 음식폭풍을 겪기전
집으로 되돌려준다고 했어. 음.

 

우리는 그걸 아주 확실히 알지, 그리고 우린 집에 있지 않아.

 

그러니까,
나와 너 그리고 네 친구들.

배를 갖고 가자.
우린 하루종일 낚시를 할 수 있을거야.

 

그리고 여전히 섬이 엉망이라면,

우린 우리스스로 그걸 치울 수 있을거야.

 

아빠, 제발요. 전 낚시 안할거에요.

 

그리고 청소요? 아빤 그런 일을
하기에 너무 늙으셨다구요.

난 아직 49살이다.

 

플린트 락우드 계시나요?

 

어, 플린트. 음...

이거. 음... 현관으로 나오겠니?

 

네 포스터 안에 있는 원숭이가 온거 같다.

네? 안 돼!

 

발브?

 

반갑습니다. 의논해야 할 중대한 것이 있습니다.

당신과요.

리브 콜프.

체스터 브이가 날 보길 원한다고?

 

따라오세요.

 

아, 락우드군.

체스터 브이. 선생님.

전 모든걸 설명해드릴 수 있어요.

 

저는 진짜 체스터 브이를 만날거라고 생각했는데.

 

자네...

아, 난 아니야. 쟤야.

 

네, 접니다.

 

죄송하게 됐군요.

 

홀로그램과 저는 다급하게 회의를 가졌습니다.

 

브이선생님! 진짜네요!

제 발명품들을 보여주기 위한
기회를 얻은게 굉장히 신이 나네요.

진정해요, 진정.

 

그럴려고 당신을 밤에 부른게 아닙니다.

 

스왈로우 펄 되돌리기 청소작전은
뜻밖의 문제에 부딪히게 되었습니다.

 

이 사진은 저희가 청소하기 전의 섬입니다.

 

그리고 이게 삼일 전이죠.

 

더 악화 되었어요. 플린트.

이제 2명밖에 안 남았어요. 도와주세요.

 

저게...뭐죠?

치즈.

살아있는 치즈버거입니다.

감자튀김 다리와 참깨눈을 가지고 있죠.

 

살아있는 음식?

 

오, 안 돼. 이건 단 한 가지 사실 밖에 없어요.

플린드슴디펄이 폭발에서 살아난거에요.

 

그리고 여전히 작동하고 있어요.

 

이것이 우리가 가장 우려하는 것입니다.

 

그들은 수영을 배우려고 합니다.

 

만일 그들이 성공하고
본토에 도착하게 된다면

 

그들은 전세계에 있는 모든 기념물을 파괴할거에요.

음식폭풍이 파괴 못한
어떤 기념물을 포함해서 말이죠.

 

자유의 여신상.

 

제가 플린드슴디펄을 파괴해야해요.

하지만 어떻게?

 

글쎄요, 딩쿼너츠는 발명했죠.

이걸요.

BS-USB

또는 블숩.

바이퍼링 시스템 유니버설 정지 버튼!

 

분명히,

이건 기계를 없앨거에요.

그리고 그게 만들어낸 모든것들도.

 

하지만 우리는 플린드슴디펄을 찾을 수 없어

 

우리는 어떤 곳이든 찾아보았죠.

실패했지만.

체스터씨, 제가 찾을께요.

제가 그걸 발명했어요.

저 전 그걸 고칠 수 있어요.

 

훌륭해요!

하지만 정말로 혼자서
이걸 가져올 수 있나요?

네!

잠깐, "혼자서"라고요?

그럼 혼자서요.

성공한다면,

당신은 딩쿼너츠 이상이 될 것입니다.

 

당신은 제 영웅이 될거에요.

당신의 영웅이요?

네, 제 영웅이요.

 

당신의 임무는 반드시 비밀을 지켜야합니다.

우린 전 세계가 당황하지 않길 원하거든요.

 

절대로 아무에게도 얘기해선 안됩니다.

가장 가까운 친구들과 가족들에게도요.

 

선생님, 전 누구에게도 말하지 않을 거에요.

 

샘! 샘, 샘, 샘!

중대한 비밀을 가르쳐 줄거에요, 샘!

 

중대한 일이에요.

전 플린드슴디펄을 부수러 스왈로우 펄스에 갈꺼에요.

거기에서 무시무시한 푸드 몬스터들을 생산하고 있대요,

수영하는 법을 배우게 되면

자유의 여신상을 공격할 수 있게 된대요!

 

샘?

잠깐, 혼자갈꺼에요?

음, 네.

하지만 아버지께 말씀드리지 말아주세요.

제가 스왈로우 펄에 돌아갔다는 걸 알게되신다면

같이 따라가기를 원하실거에요.

 

음, 저도 갈께요.

네? 안 돼요.

저 혼자 가기로 체스터 브이와 약속했단 말이에요.

 

아무에게도 이야기 안 할거죠?

아뇨.

잠깐, 샘, 이건 정말로 위험한거에요.

죽기 좋은 기회란 말이에요.

 

그게 우리가 도움이 필요한 이유죠.

 

카페인을 세번 제거한
모카치노 보바 라떼나왔습니다.

콩을 제거하고 너트맥을 뿌렸어요.

저는 더 강한걸 주문했는데요.

차례를 기다려라, 멋쟁이놈아.

 

플린트 락우드! 샘 스팍스!

 

스티브도 있네!

 

징그러.

얼, 당신의 도움이 필요해요.

스왈로우 펄이
끔직한 푸드몬스터로 넘쳐나고 있대요.

 

이봐요, 제 커피는요?

커피? 난 바리스타가 아니야.

 

나는 경찰이다!

 

어서 가자!

 

저도 가도 돼요, 아빠?

 

아들아, 내 아름답고, 소중한 작은 천사란다.

하지만 난 너와 함께 가도록 할 순 없단다.

넌 아직 가슴털이 나지 않았잖니.

저 가슴털있어요.

 

내 것처럼 생겼구나.

잠깐만.

 

이건 가슴털이 아니 잖아.

컵케익 시럽이잖아.

집에 돌아가면 네 엄마에게 이르마.

 

뭐요?

 

스폰지.

겸자
(겸자 : 의사들이 쓰는, 날이 없는 기다란 가위같이 생긴 도구)

 

면봉.

 

매니, 도움이 필요해요.

난 모든 걸 그만두겠어.

카메라.

 

♬치킨 'N'스시. 추울 때 드셔보세요♬

 

여, 치킨 브렌트.

살아있네.

꼬끼오!

 

스왈로우 펄에 문제가 생겼어.

도와줄거야?

 

당연하지.

난 그냥 내 일을 대신할 누군가가 필요한거야.

 

고맙다, 나무야.

 

좋아요, 친구들.

 

우린 식료품 운반기를 사용해 섬으로 갈꺼에요.

 

좋아요, 누가 먼저 갈래요?

 

배고파.

좋아, 스티브.

 

여행을 위한 굶주림.

 

섬에서 보자. 내 용감한 실험 조수.

 

무서워.

 

됐다!

 

바나나. 바나나. 바나나.

 

제 생각에는 음식만 가능하나봐요.
기계를 고쳐야겠어요.

 

어이 거기, 대장나리 아들아.

 

아빠.

 

락우드씨?

 

아빠, 안 돼요.

우리가 여기있는걸 어떻게 아신거에요?

아파트에서 널 볼 수 있었단다.

 

플린트, 네가 집에 돌아간다면 나도 가마.

섬은 굉장히 위험할 거라구...

나는 섬에서 태어났고 섬에서 죽고 싶단다.

 

네 엄마처럼.

 

게다가, 난 낚시 도구 상자 속처럼 그 곳을 잘안다.

널 돕고 싶구나.

안 돼요.

플린트, 도와드리게 해드려.

아저씨는 배를 가지고 있어.

우리가 가진것 보다 두배로 큰 배!

 

(스페인어)동감이다.

 

알았어요. 하지만 우린 식료품 운반기를 사용한다면 더 빨리 갈 수 있어요.

 

스티브!

 

좋아, 좋아, 우린 배타고 갈꺼에요!

 

출항한다!

♬배 위에 밑밥이 든 99개 양동이들.♬

♬배 위에 밑밥이 든 99개 양동이들.♬

 

♬배 위에 밑밥이 든 99개 양동이들.♬

우린 "두갈래로 나뉜 정어리 꼬리 덮개"쪽에 있다!

 

고마워요, 아빠.

 

좋아.

 

우리가 스왈로우 펄에 도착했을 때,

첫번째 목적은 제 연구실을 탈취하는 거에요.

 

저는 제 오래된 컴퓨터를 사용 할 수 있게되고

플린드스음화의 위치를 정확히 찾아낼거에요.

 

그걸 찾자마자,

그 무엇으로도 대신할 수 없는 BS-USB를 가지고 그걸 정지시킬 수있을거에요.

 

우리가 찾지 못하게 되면?

 

반드시 찾을거야. 그건 내 기계야.

 

만약 세계가 푸드몬스터들에 의해
파괴가 된다면, 그건 내 책임이야.

 

난 그렇게 할 순 없어.

 

도착한다!

 

우리가 함께 한다면, 이건 쉽게...

파이!

 

오, 이런. 우리....

토스트!

프랑스 토스트!

 

이거 완전히...

바나나.

말도 안 되는 소리인줄 알았는데,
이젠 무서워지네요.

 

 

집.

안 돼. 스티브. 기다려.

 

정글은 원숭이에게 안전한 곳이 아니야.

집, 집, 집, 집, 집.

 

매니, 이거 찍고 있어요?

물론 찍고 있지.

 

플린트.

봐! 기후가 야채가 자랄 수 있도록
엄청나게 바뀌었어.

 

 

 

악! 샘! 쥐새야!

 

조심해. 조심해.

좋아, 그럼. 배를 대고 내리마.

 

아빠, 이 곳은 정말로 위험해요.

저는 아빠가 여기 배에서 머물렀으면 좋겠어요.

안전하잖아요.

 

안전하다고?

 

나, 난 도와줄꺼야.

 

아버지가 햄버거미에게 먹힌다해도
전 절대로 포기하지 않을거에요.

 

그가 옳아요, 팀 락우드.

 

걱정하지마요, 우린 돌아올거에요.

 

 

그래, 알았다.

 

고마워요, 아빠.

저녁전까지는 돌아오도록 할께요, 됐어요?

 

알았다.

 

 

 

우리 마을에 무슨일이 일어났는지 봐봐.

 

봐. 내 천사같은 아들 칼의 유치원이야.

 

내 차.

 

봐! 전에는 본적 없던 것이 있어!

 

저건 햄버거미에게
공격당했던 딩쿼너츠의 거처야.

 

치즈 거미줄 처럼보이 잖아.

 

치즈로 만든.

 

어서 여길 떠나자.

안 돼, 잠깐. 저기에 생존자가 있으면 어떻해?

 

뒤로 물러나, 모두들.

 

내가 치즈를 자르도록 하지.

 

그냥 치즈네.

 

여보세요?

 

거기 아무도 없어요?

 

 

미안.

 

 

와아.

내가 이때까지 본 딸기중에서 가장 큰 딸기야.

 

그거 무거워?

응.

 

하지만 다른 것보다는 확실이 정상적이고 신선하고 맛있어보이는 딸기야.

 

엔우?

 

엔우?

 

움직인다!

 

헤헤. 가까히 있었네요.

 

바지에 자그마한 뭔가 붙었어요.

 

떨어져, 내게서 떨어져. 샘, 샘!

 

야, 잠깐, 잠깐. 그만해.

샘, 만지지마요. 내려놔요.

내려놔요.

 

얘 좀 봐요.

 

 

진심이에요?

엔우.

으음, 제 얘를 베리라고 이름을 붙일래요!

좋아요, 샘. 베리 좀 내려놔 주실래요?

 

우리는 플린드슴디펄를 찾아야해요.

그럼 우린 그걸 멈출 수 있어요.

그 무엇으로도 대신할 수 없는 BS-USB가지고요.

 

야, 그건 널 위한게 아니야.

나 그거 필요해. 제발.

 

그 BS-USB는 정말 중요해.

엔우?

엔우, 그래.

엔우?

안녕, 엔우. 너 그거 나에게 주지않을래? 친구?

엔우?

이렇게 구걸할께.

 

제발.

 

제발.

엔우.

엔우, 엔우. 그래. 그래. 그래. 잘하고 있어.

 

안 돼!

 

저 녀석을 놓치지마요!

 

그만, 그만.

 

잡았다.

 

엔우?

악! 여기, 갖고, 갖고 있어요.

 

이 녀석이 BS-USB를 쌀때까지
샘이 옮겨주세요.

그리고 "싼다"는 건... 설마...

 

네. 우린 이 생물이 싸기 전까지는
앞으로 나아갈 수 없어요.

 

정말 아름다워요.

 

다 큰 어른이라도 울게 만드는 군.

하지만 난 아니야.

눈물아 다시 들어가거라.

 

이야, 플라드스음화가 이 모든 걸 만들었다니

믿을 수 없어.

 

베리 어디갔어요?

 

조금만 더요. 더 가까히.

베리를 잡을 수 있을거 같아요.

어서요, 얼. 더 빨리!

 

망고 좀 봐요.

플라망고네요.

플라망고!

 

새우 무리에요!

침팬지처럼 보이네.

 

침팬새우!

 

맛있게 보이는 해파리빵이다!

와, 저기에 있는건 뭐야?

그냥 토마토야.

 

베리!

 

이리 와!

 

체스터씨가 그 BS-USB를 나에게 줬단 말이야.

그거 정말 중요하단 말이야.

 

침팬새우.

 

스티브

 

침팬새우.

 

스티브

 

침팬새우.

저리가.

 

스티브

 

배에 부추가 있다!
(역주 : 구멍이라는 leak와 부추 leek는 발음이 같다.)

 

꽉잡아, 애들아.

 

이건 소풍이 아니야.

 

그만! 돌아와!

이대로 유지해줘요. 얼

 

수박코끼리다!

 

베리, 내 손을 잡아!

 

베리!

 

꼼짝마라, 요놈.

 

고마워요, 얼.

 

좋아, 들어가.

넌 하루 만에 충분히 많은 문제를 일으켰다구.

 

스시양!

메론염소.

믿을 수 없어.

기계가 살아있는 음식의 생태계를

 

만들도록 재프로그램 되다니!

 

그게 정말 가능할까?

 

나도 잘 모르겠어

 

그런건 생각하지 말자.

 

전 세계는 이걸 알아야해.

 

매니, 아직 카메라 돌아가죠?

 

물론, 도착했을 때 부터 돌아가고 있었어.

 

비밀을 지키는 게 참 그렇네요.

우린 저 친구들이 세계에
어떤 것도 알리게 할 순 없지.

 

우리가 저기에 가는거야.

그리고 저 친구들로 부터
플린트를 따로 떨어지게 만들자구.

그럼 우린 이 상황을 조절할 수 있을거야.

 

멋진데!

훌륭한 아이디어야.

그렇게 하도록해, 체스터.

 

고마워.

발브, 넌 저 기상캐스터를 맡도록 해.

하지만 선생님, 전 과학자에요.

 

그게 네가 필요한 이유야.

난 나와 리브콜프를 돕고
통일장 이론을 풀 수 있는

뛰어난 마음가진 사람을 원한단다.

 

고려해보겠습니다. 선생님.

착하 원숭이군.

 

도움콥터로!(Helpicopter)

 

어어, 얼. 저쪽으로 대주세요.

숙여!(Duck)
(역주 : Duck ①오리 ②[머리나 몸을]숙이다.)

오리!(Duck)
(역주 : Duck ①오리 ②[머리나 몸을]숙이다.)

난 오리가...

꼬끼옼!

 

우후후! 예!

얘들아, 그렇게 나쁘진 않은데.

그래, 고맙다.
덕분에 우리가 그걸 만나지 못했...

 

햄버거미다!

 

달려!

 

치즈! 치즈! 치즈!

 

매니!

 

나 좀 기다려줘!

 

 

 

 

꼬끼오!

 

네가 귀저기를
아직도 입고 있는걸 보니 반갑구나.

깨끗한거 하나 가지고 올걸그랬어요!

 

 

어이, 애들아! 이 골목으로 가자!

 

 

이런, 안 돼. 막다른 길이야!

 

 

 

 

유령양반?

환영합니다. 나마스틱.

체스터 브이!

 

여, 여기 오셨군요.

맞아요, 락우드군.

게다가 그런 모습으로 보아하니,
제 때 맞춘거 같군요.

일분만 늦었어도,
우린 저 음식의 밥이 되었을 거요.

 

플린트, 전 당신이 이 임무를 혼자서 완수한다고 말했던 걸로 기억하는데요.

제가 좀 말해도 될까요?

 

가능하다면.

 

발브입니다. 제 오른팔이죠.

왜 가방에 딸기를 넣고 다니는거죠, 아가씨?

모두, 뒤로 물러나세요!

 

거기, 잠깐, 당신, 그만두세요.
베리가 당신을 무서워하잖아요.

저 녀석이 무서워한다구요?

오, 제발, 그건 아마 군침이 흘러서 그렇겠죠.

 

이제 무서워 보이네요.

저가 베리를 데리고 있을거고
누구도 얘를 다치게 하지 못해요.

실례지만, 과학자이신가요?

사실은,

전...

샘은 기상학자에요.

기상학자. 오, 좋죠.

지도를 가리키는 면서 웃고 있고
예쁜머리를 하고있는 과학이죠.

그건 엄청 중요한 직업으로...

기상학자는 종합적인 분석을 이용해...

숙녀분들, 숙녀들. 진정해요.

 

전 우리모두가 당신이 과학자 중
한명이라는 것에 동의 할 수 있다고 확신합니다.

 

락우드군.

왜 여자친구분이 위험하고 작은 딸기를
가방 안에 넣어 다니나요?

 

왜 딸기가 가방 안에 있었나고요?

글쎄요, 음, 그게 재밌는건데요, 음... 그게...

어... 얘가 무엇을 했냐면요, 음...

얘가, 음... 얘가 BS-USB를 먹었어요.

 

블숩이 아니라.

제가 꺼내도록 하죠.

조심해!

칼을 가지고 있어!

 

베리의 잎 하나라도 건들이기라도 한다면...

이 녀석한테서 떨어지세요, 아줌마.

 

저 오렌지색 머리 여자가
잼을 쌀정도로 베리를 무섭게 했잖아!

엔우?

 

안 돼, 잼이 묻었잖아.

햝아. 햝아.

아, 고맙다. 스티브.

 

락우드군.

세계가 파괴될 수도 있었습니다.

한 사악한 딸기의 행동때문에요.

우린 더 이상 이와 같은 실수를
저질러선 안 됩니다.

 

멀지 않았습니다.

사악한 말레시아 멜론

 

치명적인 피클

공격적인 햄버거가
수영을 배우기전까진.

 

그리고 그들은 본토로 나아가겠죠.

 

당신의 계획은 뭔가요.

 

저는 제 연구실로 돌아가야만해요.

그래야 제가 플린드슴디펄과 연결 할 수 있어요.

훌륭해요.

제가 앞장서죠.

 

아뇨, 우리가 앞장서도록 하죠.

안전, 안전, 안전, 안전.

저는 앞장서기위해 로봇슈츠를 입은
안전지킴이 파수꾼이 더낫다고 믿습니다.

 

엔우?

 

"저녁 먹기 전까지 돌아올께요."

 

잠꼬대 같은 소리 하기는.

아무 음식없이 배에 날 두고 가다니.

 

난 먹을게 어디있는지 안단말이야.

 

저기있군. 즐거운 우리 집

 

뭐야?

 

정어리가 없어?

 

도둑이 있었던게 분명하구만.

 

아, 빈티지 베이비 브렌트.

 

오, 이런.

 

안 돼. 안 돼.

 

그래, 나도 이걸 좋아해. 나도. 정말 좋아하거든.

 

내꺼야. 안 돼, 안 돼. 내꺼야.

 

손때. 손때. 내꺼야.

안 돼, 안 돼. 내꺼야. 내꺼. 손때.

 

야, 야, 야. 진정해, 얘들아.
진정해. 애꾸눈이 될 수 도 있다구.

 

있잖아, 난 너희들에게 말할께 있어.
정어리를 더 먹고 싶니?

난 정어리를 더 얻을 수 있어.

 

 

내게 이 스키니진을 빌려줘서 고마워, 플린트.

스키니바지가 아닌데.

 

아니지.

내 발이 보라색으로 변했어.

 

안좋은거야?

 

바나나타조다! 악!

 

가, 가, 가!

이리와, 브렌트!

 

바나나! 바나나! 바나나!

 

 

바나나타조 무리들이
우리를 뿔뿔히 흩어지게 만들었군요..

 

괜찮아?

 

오, 이런.

 

우리집!

 

집, 집, 집!

 

 

 

 

오, 이런.

연구소가!

 

아, 망했다.

우린 저기로 올라갈 수 없어, 플린트 락우드.

 

저 흔들거리고 위아래가
뒤집힌 연구소는 답도 없다고.

가야만해요, 플린드슴디펄를 찾으려면요.

우린 할 수 있어요.

저 덩굴들이 적은 인원 정도는
떠받치게 할 수 있을거에요.

앞으로 그리고 계속 위로!

알겠습니다, 선생님.

 

연구실로!

 

 

파수꾼, 이 곳을 지키도록 하세요.

 

나라면 안전하게 지켜줄 수 있는데.

어이, 얘들아! 어디가는거야?

얘들아! 어이, 날 기다려줘!

 

음, 도와줄 사람?

 

으스스해.

으스스한게 맞아. 스티브.

 

어머나.

락우드군의 연구소는 기술이 신기하군요.

 

진짜요?

 

감사합니다.

 

백업 전원을 다시 킬게요.

 

어서오세요, 플리리리린트.

 

으악, 컴퓨터가 죽었어.

 

세계의 운명이 우리에게
달려있다는걸 확실히 아세요.

 

생각하세요, 락우드.

 

글쎄요, 제가 다이빙을 할 수 있다면,

 

연구소 안의 장비를 가져올 수 있을텐데요.

 

그럼 추적장치를 만들 수 있을거에요.

 

플린트.

 

있잖아요, 락우드군.

 

굉장한 속옷이군요.

 

감사합니다, 체스터씨. 바지가 엉덩이 사이에
끼는 걸를 방지하는 속옷이에요.

제가 6살일 때 이걸 발명했죠.

 

우리가 굉장히 닮았다고 생각을 못했군요.

 

제가 발명한걸 제외하곤요.

 

제가 3살때요.

 

당신들이 똑같은 속옷을 계속 입고 있었다구요?

 

네!

 

실례지만,

전기가 통하는 물을 어떻게 지나 가실껀가요?

 

매달릴거에요.

 

어서요, 락우드군.
당신의 속옷을 원숭이에게 주세요.

 

네?

 

책임을 다하세요, 락우드군.

 

 

있잖아요, 이 곳에서 속옷에 매달려있으니까

옛날 기억들이 떠오르는 군요.

저도 제 연구소를 높게 지었죠.

 

따돌림으로부터 벗어나려구요!

 

체스터씨도...

 

체스터씨도 괴롭힘당하셨어요?

 

물론이죠.

우리같은 사람들은 항상 괴롭힘당해왔죠.

 

때때로 계속 따돌림당했으면 해요.

진짜요?

그래야 제 성공으로 그들을 뭉개놓죠.

 

자네가 그 애기군에게 한 것처럼요.

 

브렌트말씀하시는거에요?

네, 한때는 괴롭히곤 했죠.

하지만 이젠 제 친구에요.

 

친구?

괴롭히는 자와는 절대 친구가 될 수 없어요.

 

절대요?

중국의 고대 속담을 기억하세요.

 

"적이 준 스튜에는 독이 가득 들어있다."

와, 스튜.

 

저 정말 많이 배워가네요.

 

미션 컴플리트!

 

그래요, 락우드군, 그래요.

 

도와줘.

 

-전혀 안되겠어.
-도와줘요.

 

제발, 여러분. 날 여기서...!

 

괜찮아요, 얼?

 

내 가슴털이 하루종일 울리고 있어.

 

걱정말아요.

 

리브콜프 파수꾼은 가슴판에 위험을 감지섬유를 달아놨죠.

 

브라보, 락우드.

 

운이 좋으면, 우린 밤에 살아남을 겁니다.

 

 

 

 

음, 한밤중 야식처럼 끓는 소리를 내는군.

 

매니 선생님, 이거 진짜 맛있어요!

난 매니표 고릴라 스튜라고 부른단다.

그럼 고릴라 스튜 어떻게 만드는건데요?

2시간 동안 기다려야겠구나.

 

여러분, 냄새 좋네요.

 

야, 플린트. 스페셜 스튜 먹어볼래?

내가 한그릇 남겨놨다구. 이거 죽인다.

 

죽이는 스튜.

 

아니!

 

고맙다.

 

브렌트.

 

유령양반이 나타난 이후로,

플린트 락우드가 행동하는게...

바보같아(jerky).
(jerky ①어리석은 ②육포)

 

그 애가 내 스튜를 먹어주지 않았어.

이제까지 아무도 내 슈트를
먹지않는 사람은 없었는데.

 

제가 가서 얘기해볼께요.

 

플린트, 잠깐만요.

 

네, 샘?

 

무슨 문제있어요?

 

네, 퓨즈가 나갔어요.

 

당신이 퓨즈가 나갔겠죠.

 

왜 우리 친구들에게 엄청 이상하게 구는거에요?

 

뭐라구요? 이상하게 안굴었어요.

 

브렌트의 손에서 매니의 스튜를

있는 힘껏 내쳐버렸잖아요.

 

쟤들의 마음에 상처를 입혔어요.

 

샘, 당신은 이해 못할거에요.

 

전 이해했어요.

하지만 당신은 그걸 잊고 있네요.

 

네?

"적은 친구로 바뀐다.

끝까지 함께 할 친구로."

 

잘 들어요.

 

브렌트는 당신을 돕기위해 여기로 왔어요.

우리 모두가 그렇고요.

 

그리고 당신은 우리가 방해물인것 마냥 행동하고 있어요.

 

기억해요.

우린 함께 일하고 있어요.

 

 

기상캐스터가 우리의 계획을 망치고 있군.

시간이 좀 더 필요합니다, 선생님.

우린 더 이상 시간이 없어.

 

우리가 48시간 안에
플린드스음화를 찾지 못한다면,

우린 푸드바 8.0를 제 시간 내 맞추지 못할꺼야.

 

난 웃음거리가 될꺼야!

선생님, 절 시켜주세요.

내 일에 원숭이를 절대 보낼 수 없지.

 

내가 하도록 하겠다.

 

좋아, 얘들아, 도착했다.

야, 야, 야! 그건 널위한게 아니야.

 

좋아, 낚시를 해보자.

 

 

좋아.

 

너희들 이거 갖고있지?

 

좋아. 그럼 이것들을 낚싯대에 끼워, 이렇게.

 

아니, 아니, 아니, 아니. 먹진말고.

안좋은거야. 네가 다칠 수도 있어.

 

야, 야, 진정해! 동생를 때리지마, 알겠니?

걔가 널 밀면 넌 어떻게 할거야?

 

좋아, 이제 봐봐.

 

잘 보고있니? 하나, 둘, 셋!

 

큰 거 한마리 잡아보자!

 

좋아, 잘됐네, 응?

 

낚시라고 하는거야.

 

♬배 밖에서♬

♬허브를 좋아하는 피클과함께.♬

♬찡그린 피클의 신맛♬

♬실제로는 좋은 약이라네.♬

♬그녀는 너무나 달콤해.♬

♬ 애완양파 펄과 함께♬

♬피클에게 낚시를 가르치네.♬

♬그건 내 이상한 세상.♬

 

너희들에게 말하는거지만, 플린트가 너희들만큼만 낚시 하는걸 좋아했으면 좋을텐데.

 

왜 내가 피클이랑 말하고 있지?

 

위함한 음식 생명체가 발견되었습니다.

기다리세요. 저희가 찾아서 없애버리겠습니다.

 

베리!

 

넌 여기에 있으면 안 돼.

 

걜 숨기는게 좋겠어.

좋아요, 친구들.
오늘은 우리가 플린드슴디펄을 찾는 날이야.

 

샘, 어제 밤에 말한거에 대해 생각해보았는데요...

엔우.

네?

저두요.

 

알았어요. 들어봐요,
전 이상하게 행동하고 있었어요.

하지만 그건 제가 너무 많은
스트레스를 받았기 때문이에요.

엔우우!

뭐라구요?

맞는 말이죠.

 

하지만 이건 또한
우리를 위한 것이였어요.

 

있잖아요, 전 아직도 스팍스우드를
만들고 싶어요. 하지만 할 수 없어요.

 

전 아직까지 체스터 브이처럼
멋진 발명가가 되지 못했어요.

플린트, 당신은 어떠한 일에 자신감을 가지지...

호호, 락우드. 발명은 어떻게 되었나요?

 

아주 잘 됐어요, 선생님. 밤새서 이걸 만들었죠.

 

전 이걸 플린트 락우드 푸드정글 지형을 가리키는 기계라고 부를거에요.

또는...

플프쥬티픔! 훌륭해요!

감사합니다, 선생님.

빔을 따라가면, 기계를 발견할거에요.

 

이제 해야할 일은 다리사이에
끼울 구멍을 만드는 것이죠.

 

흠, 글쎄.

 

더 나은 곳이 있는데...

여기!

 

좋은 생각이에요, 샘.

 

그리고 여러분, 여러분은 절 이렇게 도와주면....

 

실례하겠습니다.

당신 친구들은 우리 임무를 방해하고 있어요.

방해한다구요?

 

내 가슴털이 막 체스터를
믿으면 안 된다고 하고 있어.

 

우리는 플린드슴디펄을 찾아내한다는 것이지, 잡담하는것이 아니에요.

하지만, 선생님, 전...

당신은 정글의 가장 깊고
어두운 부분으로 향하고 있어요.

 

당신은 세계를 구하는데 집중을 해야합니다.

영웅이 되세요.

 

네, 당신이 옳아요, 선생님.

잘했어요! 가죠!

 

좋아, 베리, 이제 집에 가야할 시간이야.

 

알았어. 알았어. 한 번 더 안아줄께, 베리.

레베리?

 

맞아! 베리.

넌 베리야.

베베베베블리!

그리고 난 샘 스팍스.

스스스바스!

맞아! 샘...

어서와요, 샘!

가요!

좋아, 베리, 이제 집에 갈 시간이야.

 

이제 가.

 

이제 넌 집에 가야해.

 

바아.

 

안녕.

 

노래 : YUMMY YUMMY YUMMY
가수 : OHIO EXPRESS

 

사스파.

 

♬Yummy, yummy, yummy♬
♬ I got love in my tummy♬

♬And as silly♬
♬ As it may seem ♬

 

♬The lovin' that you're givin'♬
♬Is what keeps me livin' ♬

♬And your love is like♬
♬Peaches and cream ♬

핫도그. 핫도그.

♬Kind of like sugar♬
♬Kind of like spices ♬

♬Kind of like♬
♬Like what you do ♬

♬Kind of sounds funny ♬

♬But you love honey ♬

♬And, honey, I love you ♬

 

 

 

악어타코!

슈프레임 소스!

 

 

모두 물러나요!

내가 이걸 잡지, 친구!

 

난 괜찮아!

 

위로 올라가요! 서둘러요, 샘!

 

발브!

 

괜찮아요?

 

꼼짝마!

 

 

서둘러요, 가요! 여기서 나가요!

 

[매니의 스페인어]

브라보, 락우드군, 브라보.

 

 

 

어미?

 

샘!

 

 

사스파!

 

버터.

 

펄케이/느끼한 얼굴(Parkay.)
<역주 : Parkay = Butter face >

 

거의 다왔어요.

 

플린드슴디펄은 시럽의 늪을
건너면 분명히 있을거에요.

이게 시럽이야?
시럽은 내가 가장 좋아하는 건데.

 

이런 모기토스트잖아!

 

걱정하지 말아요, 애기군.

 

다른 끔찍한 푸드몬스터처럼
그들은 곧 없어질 것입니다.

잠깐, 플린트!

 

우리가 큰 실수를 하고 있는거라면 어쩌죠?

 

실수?

 

플린드슴디펄을 끄는 것 말이에요.

이 생물들. 이건 믿을 수 없어!

믿을 수 없을 만큼 위험하죠.

우린 거대한 악어타코에게 공격받았습니다.

그가 옳아요, 샘.

그러니까, 우린 햄버거미에게
거의 먹힐뻔 했잖아요.

그것만으로 우리가 그들 모두를
없애야만 하는 것이 아니에요.

 

어떤 음식들은 확실히 친근했다구요.

맞는 말이야.
디저트 생물은 특히 달콤하게 굴어줬다구.

좋아요. 아마 우리가... 아야!

 

모기토스트.

 

물려고 했어요.

봤죠? 가장 작은 생명체마져
우리를 공격하고 있다구요.

 

모기토스트가 무는 건 기압의 압력때문이에요.

폭풍우가 오기전 벌레들이 그렇게 행동하죠.

 

그리고 난층운의 구름의 모양을 보면...

스팍스양, 우린 날씨에 대해
이야기하려는 것이 아닙니다.

우린 여기에 있는 음식들에 대해 이야기하는겁니다.

 

위험한 음식은 인간의 감정을 갖고 있지 않아요.

음식은 친절하지 않아요.

음식은 사랑 할 수 없어요.

 

플린트, 우리는 음식동물들에 대해 연구해야만해요.

죽이는 것이 아니라.

그가 틀렸다면요?

 

선택의 몫은 당신입니다, 락우드군.

 

당신의 가득한 가능성에 부응하거나

여길 떠나 푸드몬스터가 자유의 여신상을 부수는걸 지켜보세요.

 

샘, 플린드슴디펄을
찾아야하고 세상을 구해야해요.

 

그게 중요한 거에요.

진짜요? 우리의 의견은 중요하지 않고요?

물론 중요하죠!

네! 네, 그것도 중요해요.

하지만 지금 당장은 아니에요.

 

이런.

오답이군.

경축(Toast).
(역주 :toast ①토스트 ②건배, 축배)

 

그래요?

 

좋아요, 이건 더 이상
중요한게 아니란건 알겠군요.

 

락우드군.

 

그럼 나중에 배에서 봐요.

 

잠깐만요! 샘!

 

기다려요, 제발.

안 돼! 안 돼.

샘, 돌아와요!

 

돌아와요! 샘, 안 돼요!

 

안 돼요! 샘!

 

샘! 샘!

 

새애애애애애애애애애애애애애애앰!

 

저, 얼. 뭐라고 말 좀 해줄래요?

 

내가 장담하지.

이봐, 샘! 날 기다려줘.

아디오스, 사요나라.

안녕, 잘난 락우드.

 

안녕, 플린트.

스티브!

 

스티브 너마저...?

 

하아, 무슨 일이 일어난거야?

 

옳은 선택을 한거에요, 락우드군.

 

파수꾼! 저들을 안전하게 지켜주세요.

 

버터.

 

오, 락우드군.

 

다 온거같군요. 제 수염에서 느껴져요!

 

물이 꼭대기로 가고 있어.

 

그리고 음식은 아래에서 나오고있고.

 

플린드스음화는 저 커다란 사탕산 안에 있을거에요!

 

이게 정확히 제가 당신에게
이 임무를 맞긴 이유이죠.

 

힘차게 떠나보죠, 락우드.

 

전 아직도 플린트가
저 사람의 말을 듣는 게 실감이 안나요!

플린트는 순진해.

그건 그가 사악한 목적으로부터
이용되고 있다는 뜻이야.

물론 그렇겠죠!

 

샘, 꼼짝마.

왜요?

 

침착해. 그리고 나한테 걸어와.

천천히.

아주 천천히.

 

아, 제발요. 이제 여러분의
행동이 이상해 보여요.

전 이럴 기분이 아니라구요.

 

 

 

거 멈추거라, 햄버거괴물!

아무도 내가 보는 앞에서
내 친구들을 잡아먹을 순 없다!

 

안 돼요, 얼, 잠깐! 체스터는 우리에게
그 생물들에 대해 거짓말 하고 있어요.

그리고 전 그걸 증명해보이고 말거에요.

샘, 그러지마!

죽을지도 몰라!

 

위험! 위험! 위험!

 

착한 햄버거미야.

 

노랜색.

녀석!

 

너 스페셜 소스를 갖고 있구나!

 

괜찮아, 얘들아. 봤지?

봤지? 얜 위험하지 않아. 얜 그냥...

착하고 우람한 아이야.

 

와아, 뭐하는거야?

내 생각엔 배를 긁어달라는거 같아.

오. 나도 그거 좋아하는데.

이렇게 좋은 햄버거미는 누굴까?

 

귀여워!

 

하지만 왜 저번에는 우릴 공격했지?

왜냐하면 우린 입고 있었기 때문이야.

그들 처럼.

 

얜 배낭을 않좋아하나?

 

아니. 햄버거미는 리브콜프를
좋아하지 않는거야.

음식 생명체들은 알고 있었지.

 

우린 몰랐지만.

 

앙마가 누구야?

"앙마"가 아니야. 악마야.

 

이럴 줄 알았어.

체스터는 뭔가 끔찍한걸 꾸미고 있어.

플린트에게 경고해야해!

어서 가자!

뛰어!

 

넌 어떤 것에대해서도 누구에게 경고 하지 못해.

 

오, 망했다.

 

샘, 샘!

 

 

 

아름답군요.

 

플린드슴디펄이 저기에 있는게 틀림없어요.

 

 

굉장히 불쾌한 떨어짐이군요.

 

임무를 완수하세요, 락우드.

 

네, 선생님.

 

 

 

 

성공이에요!

 

 

플린드슴디펄.

 

있잖아, 이걸 다시 너에게 하게 돼서 정말

유감이야.

 

하지만 수영하는 햄버거미가
자유의 여신상이랑 세계를 부수게 할 순없어.

 

 

마시멜로.

 

 

 

 

얘네들 가족같잖아.

 

 

샘이 옳았어.

 

실수하고 있는거야.

 

 

오, 맙소사!

 

선생님! 아, 선생님?

거기 있었군요.

눈부시게 아름답군요.

 

체스터씨, 저기, 전 할 수 없어요.

 

아, 좋습니다. 제가 하죠.

 

네? 잠깐.

 

체스터씨, 기다려요. 우린 이걸 부술 수 없어요.

 

놔주시죠, 락우드

아뇨, 선생님. 그렇게 하게 내버려둘순 없어요.

 

안 돼, 안 돼! 안 돼!!!!!!

 

리브 콜프.

BS-USB

 

재프로그램한거에요?

그게 기계를 끝낼거라고
한적은 절대로 없습니다.

BS-USB?

여보세요?

 

당신의 기계는 제가 항상 원하던 것이였죠.

 

당신...

 

저에게 거짓말하셨군요.

물론 전 당신에게 거짓말했죠.

전 결국 당신은
이 한심한 생물체들에게 속을걸 알았거든요.

하지만...

 

하지만 당신은 제 우상이였어요.

 

제 삶은 온통, 전 당신을 존경했다구요.

전 당신처럼 되길 원했어요.

 

오, 락우드.

전 그냥 당신을 이용한거일 뿐이에요.

준비됐다.

잘게썰기작전 개시.

 

 

그리고 이제서야 제가 원하는 것을 얻었군요.
더 이상 당신이 필요없어요.

전 우리가 당신을 죽여야만
한다는 것이 유감입니다.

잠깐만, 잠깐, 잠깐. 안 돼, 안 돼, 제발.

 

 

 

자연스런 현상이 아니야.

 

안 돼, 안 돼, 안 돼.

진정해, 진정, 얘들아. 울지마.

 

 

 

좋아, 스티브.

너와 나 우리의 뛰어난 마음을 합친다면,

우린 여기에서 나갈 수 있을거야.

스티브?

 

브렌트, 넌 아마 스티브 락우드는
그냥 원숭이다라는 느낌이 들지?

왜 스티브에대해 그렇게 말하는거에요, 얼?

왜 그렇게 말하는거에요?

물론 쟤는 그냥 원숭이죠.

당신들은 얼마나 멍청한거에요?

 

아무도 원숭이에게
어떠한 신뢰를 해서는 안 돼요.

 

체스터는 당신을 원숭이라고 생각하잖아요.

글쎄요, 전 유인원이에요.
체스터도 그걸 알고요.

 

하지만 그는 당신을 원숭이라고 불렀잖아요.

 

사실이야, 그랬어.

그냥 장난치는거에요.

체스터는 제 절친인걸요.

 

체스터가 진짜 당신의 친구라면,

 

계속 당신을 원숭이라 부를까요?

 

플린트!

 

아빠?

무슨 일이냐, 아들?

 

상태가 안좋아보이는구나.

 

걔들은 뭐냐?

얘들은 날 구해줬어요.

 

체스터에게 제 기계를 빼앗겼어요.
그리고 이제 그가 잘게썰기작전을 시작했어요.

 

정신차려, 아들. 정말 말 안되는거알지?

 

저,

아빠, 체스터가 모든 음식동물들을 전멸시키려고하고 있어요.

 

제 친구들은 음식동물들은
착하다고 말하려고 노력했어요.

하지만 전 듣지 않았죠.

 

제가 모든걸 망친거에요.

엔우.

 

베리?

 

엔우!

 

베리.

 

내가 널 오해해서 미안해.
샘의 말을 들었어야만했어.

 

사스파, 새, 새, 샘!

그게 뭐야?

너 뭐라고 말하려는거니?

 

사스파, 사스파, 사스파.

사, 사스파, 새시 팬츠!

아빠.

사스파. 사스파.

새, 샘이랑 친구들?

 

어, 그거 참 어, 어

안전지키미 파수꾼처럼 보이네.

 

아! 새시 팬츠.

새시팬츠가 아니에요, 아빠!
샘이랑 친구들을 말하는거라구요!

 

그리고 걔들이 공장에 잡혀있다고?

 

우리가 꺼내줘야 돼.

하지만 어떻게요?

 

우린 둘뿐이라구요.

 

엔우우우!

 

 

 

엔우.

야, 이 "엔우"라는 것들은 뭐냐?

 

왜 쟤들이 내 TV를 가지고 있는거지?

 

물이 위로 들어가면
음식이 아래에서 나오죠.

 

엔...우...엔....우....

고장나거나 뭐그런거냐? 뭐하는거지?

 

엔우.

 

악! 여기, 갖고, 갖고 있어요.

 

엔우.

내가...

 

엔우라고 말하는거에요.

엔우, 엔우, 엔우.

이봐, 플린트. 쟤들은 도와주러 여기에 온거야.

 

우리 모두 그랬듯이.

 

우리가 도와줄 시간이다.

 

 

좋아, 너희들이 날 이해 할 수 있는지 난 몰라.

 

너희들이 날 엔우라고 생각하고 있는건 알아.

 

하지만 진실은 난 엔우가 아니야.

 

난 그냥 사람일뿐이야.

 

지난 이주동안 아주 많은 실수를 한 사람이지.

 

그리고 이젠 나 때문에
친구들까지 엄청난 위험에 처했어.

 

누군가 한번 나에게
친구는 필요없다고 말했던적이 있었어.

 

나 혼자서 더 잘 할 수 있다고.

 

난 이제 그가 틀렸다라는 걸
어느때 보다 잘 알고 있어.

 

우린 우리가 얻을 수 있는
모든 친구들을 필요로하고,

그리고 난 너희들이 도움이 필요해.

너희들 모두.

과일!

야채!

그리고 고기!

 

난 저 공장에 들어가는데
너희들의 도움이 필요해.

우리 친구들을 구하고 집으로 돌아갈꺼야!

 

좋아.

 

이제 어떻게 저기에 들어갈지 알아내야겠군.

 

제대로된 낚시대와 도구를 사용한다면,

난 널 공장의 미완성된 부분에
너를 던져보낼 수 있을거다.

 

누워서 떡케익먹기일거다.

 

 

 

아빠. 낚시하러가요.

 

노래 : All of us together
가수 : Tim myer

♬Go!♬

 

♬Go!♬

 

 

 

야생사탕무!

 

바다사자미트볼! 가라, 가, 가!

수박코끼리, 네차례다!

 

♬All of us together♬

 

스프레이신발.

 

대머리용 머리카락!

 

식료품 운반기.

 

헬멧.

 

♬Life is so much better♬

♬All of us together♬

됐다!

 

 

♬All of us together♬

 

♬Go!♬

좋다면 언제든지 괜찮아요, 아빠.

 

준비됐니, 대장나리 아들?

 

♬Go!♬

 

 

너무 무기워!

 

 

여기 지원군이 왔구나.

 

말도 안 돼! 잠수함!

잠수함고래야!

 

미끼를 준비해라.

 

해보자꾸나, 아들.

 

♬Life is so much better♬

큰거 한마리 잡길바란다, 아들.

♬All of us together♬

 

어음, 문제가 생겼다.

 

엔우! 이쪽!

 

무슨 일이야?

 

샘의 배낭.

 

걔들은 여기 있어.

 

 

 

 

착한 햄버거미?

 

아... 사스파.

 

알았어, 베리.

 

고마워, 햄버거미.

 

 

베리, 식료품운반기를
사용해 친구들을 구하도록해.

 

난 내 친구들을 구하러 갈께.

 

 

배에 부추(leek)가 있네.
(역주 : 구멍이라는 leak와
부추 leek는 발음이 같다.)

 

플린트!

가, 가, 가, 가, 가.

 

어이, 꼼짝마!

 

음식전쟁이다!

 

케이크다!

 

도망가!

 

치즈에게 걸렸다!

 

후퇴! 후퇴!

 

곡명: GET READY FOR THIS (YAR REMIX)
가수 : 2 UNLIMITED(투 언리미티드)

 

머리 스캔 완료되었습니다.

♬Ya'll ready for this?♬

 

락우드?

아직도 살아있었나요?

그래 맞아, 손들어! 친구들을 돌려줘요!

물론! 전 바로 여기에 그들을 데리고 있답니다.

 

이런, 플린트.

샘! 얘들아!

 

체스터! 그들을 풀어줘요.

걱정하지 말아요, 락우드.

전 풀어줄겁니다.

 

바로 슈퍼사이즈 푸드바기계안에서!

 

푸드바?

푸드바? 당신은 쟤들을 푸드바로 만들셈이에요?

네, 푸드바.

제 회사의 생명줄이죠.

전 플린드슴펄이 다른 음식보다
엄청 더 맛있다는걸 알았거든요.

 

그러니 음식동물을 재료로 사용하면
푸드바는 아주 맛있어질거에요!

전 당신의 기계를 가져야만했답니다.

 

불행하게도, 전 찾아내지 못했답니다.

 

당신이 절 도와주기 전까지는.

 

플린드슴디펄.

 

수박.

 

이 괴물! 재들은 살아있는 생물이에요!

네, 그게 문제였죠.

다리를 가진 음식은 잡기가 더 힘들었거든요.

 

그들은 숨고, 저항하고, 살기를 원했거든요.

으윽.

 

하지만 이제 플린드슴펄을 조종하게 되었으니,

전 당신의 섬을 포장하고
완전히 비밀리에 작업 할 수 있게 되었군요.

리브콜프는 세계에서 가장 멋지고,
세련된 회사로 남아있게 될거에요.

새로운 푸드바 버전 8.0을 가지고!

전 당신을 믿지 못하겠어요!

그래요, 꽤 멍청하군요.

이제 친구들을 돌려받고 싶다면?

손에 든 깡통을 버리세요.

 

그러지마, 플린트! 섬을 구해!

 

하지만, 네가 내 섬인걸.

으윽, 좋아요, 먼저 입 닫아요.

 

그럼 깡통을 버리거나 친구를 버리세요.

좋아, 좋아요, 버렸어요.

오, 이런, 플린트.

이거 당황스럽네요. 마음이 바꼈습니다.

어떤 목격자도 남겨둘 수 없는 절 이해해주세요.

 

발브, 그들을 갈아버려.

하지만 선생님, 그러지 않는게...

이게 내 혼자 일해야하는 이유야.

 

원숭이!

 

넌 해고야.

 

그리고 이제, 망설임 없이.

 

플린트! 서둘러!

왜 더 빨리 안 움직이는거야?

그 조작기 내놔요!

 

그러죠, 와서 가져가보세요.

 

 

하지만 우리 중 누가 가지고 있을까요?

절까요?

 

또는 절까요?

 

얼! 여기서 우릴 벗어나게 할 수 없어요?

경찰통제선이잖아.
내가 유일하게 부술 수 없는거야.

 

포크나이프스푼기계!

 

샘, 여러분, 들어요.

 

보이지 않는 커피탁자.

 

제가 바보같이 굴어서 미안해요.

어, 플린트, 맞는말이에요.

하지만 이제 시간이 없어요!

말을 끝나게 해줘요.

전 당연하다는 듯이 여러분을 대했어요. 여러분들의 말을 들었어야했죠.

그래, 계속해.

하지만 빨리!

실제론 전 여러분들 각각 그리고 모두 필요해요.

 

여러분은 친구 이상이에요. 제 가족이라구요.

 

아주 자상하군요. 메모해두세요.

저들의 묘비에다 새겨드리죠.

 

-낫군!
-잘했어 체스터!

 

보이지 않나요? 락우드군?

이 친구들은 당신이 지게되는 이유이죠.

글쎄, 당신처럼 혼자남는
끝보단 나을 것 같은데.

하하, 전 혼자가 아니랍니다.

저에겐 홀로그램이 있습니다.

 

플린트! 그에게 파티를 열어주는게 어때요?

우린 파티를 좋아하죠.

 

파티?

 

파티는 끝났어요, 락우드.

안 돼!

 

아직 아냐.

내 생각엔 이제 축하할 시간이다!

 

축-하-해-요-!

 

고맙다, 실험 조수.

행복해!

 

여러분, 정말로 미안해요. 제가...

체스터!

네, 제가 그런 취급 받을 만하죠.

아니, 플린트! 체스터!

 

전 제가 원하는 걸 얻었습니다.

친구들과 즐거운 시간 보내길, 락우드.

안 돼, 안 돼.

 

그러지마세요!

 

음식!

 

누구든지 이 마을을 안전하게
지키고있는 사람들이있지. 그게 나야.

꼬끼오.

 

슈프레임소스 악어타코.

 

끝났습니다, 체스터.

콧수염.

이제 플린드슴디펄을 넘겨주시죠.

싫어, 절대로!

체스터.

이제 아무대도 갈 수 없어.

 

그건 당신 생각인거 같군요.

 

날 구해, 원숭이!

 

난 유인원이야!

 

나쁜 원숭이, 돌려줘 나쁜 원숭이..!

 

내 홀로그램! 날 구해줘!

우린 널 위해 여기있어.

잘 될거야.

우린 널 구해 줄거야.

아, 보고있나, 플린트? 홀로그램과 함께라면...

 

오, 이런.

 

제가 저를 구했군요.

 

 

 

으으윽.

입에서 맛없는 맛으로 남아있겠다.

 

으흠.

 

어음, 당신이 이걸 제자리에 둘거라고 믿어요.

 

 

 

힘내, 친구.

 

제발, 이게 작동해야되는데.

 

피클, 치즈버거.

부추, 딸기. 레몬.

좋았어! 예에! 하하하.

 

 

 

다 큰 남자도 충분히 울게만드네.

 

그리고 그건 괜찮아.

 

흘러도 괜찮단다 눈물아.

 

여러분.

 

아직.. 같이 일할 생각있어요?

 

전 우리가 함께 잘 일할 할 거라고 생각해요.

 

어서요, 이쪽으로 와요, 발브.

 

아, 이거 멋지군.

 

유인원!

 

원숭이.

 

난 네가 자랑스럽단다. 아들.

 

고마워요, 아빠.

하지만 제가 마지막으로 해야하는 것이 있어요.

 

좋아, 이제, 아들아.

이제 그런식으로 착용하면,

 

있는 힘껏 던지면 된단다.

그러니까 이렇게요?

 

아니, 아니, 아니.

내가 시범을 보여주마.

봐, 손목을 이렇게 휘두르면 된단다. 이렇게.

 

큰거 한 마리 잡아보자. 아들.

 

제가 낚시 하고 있어요?

그래!

내가 낚시한다!

 

살아있는거 한 마리 물었구나.

이제 실패를 돌리렴. 플린트.

 

그거야. 버텨, 버텨, 싸우는거야!

 

내가 잡았다!

 

제가 잡았어요, 아빠!

그래.

 

우리 이거 다시해도되요?

 

지금과 같이?

 

물론이란다, 아들.

 

샘, 얘들아. 나 처음으로 물고기 잡았어!

예!

잘했어, 플린트!

 

플린트 락우드. 너 낚시꾼이구나.

 

행복해.

 

야, 봐, 무지개야!

 

엔딩노래 : La Da Dee
가수 : Cody Simpson(코디심슨)

 

♬There's no way
To say this song's ♬

 

♬About someone else ♬

 

♬Every time you're not
In my arms ♬

 

♬I start to lose myself ♬

 

♬Someone please
Pass me my shades ♬

 

♬Don't let them see
Me down ♬

 

♬You have taken over
My days ♬

 

♬So tonight
I'm going out ♬

 

♬Yet I'm feeling like ♬

 

♬There is no better place
Than right by your side ♬

 

♬I had a little taste ♬

 

♬And I'll only spoil
The party anyway ♬

♬'Cause all the girls
Are looking fine ♬

 

♬But you're the only one
on my mind ♬

 

♬La da dee la da dee doo
La da da me la da da you ♬

 

♬La da dee
La da dee doo♬

 

♬There's only me
There's only you ♬

 

♬La da dee
La da dee doo♬

 

♬La da da me
La da da you ♬

 

♬La da dee
La da dee doo♬

 

♬When you were gone
I think of you ♬

 

♬All these places
Packed with people♬

 

♬But your face
Is all I see♬

 

♬And the music's
Way too loud ♬

 

♬But your voice
Won't let me be ♬

 

♬So many pretty girls
Around ♬

 

♬They're just dressing
To impress ♬

 

♬But the thought of you alone
Has got me spun ♬

 

♬And I don't know
What to say next ♬

 

♬Yet I'm feeling like ♬

 

♬There is no better place
Than right by your side ♬

 

♬I had a little taste ♬

 

♬And I'll only spoil
The party anyway ♬

 

♬Cause all the girls
Are looking fine♬

 

♬But you're the only one
On my mind ♬

 

♬La da dee
La da dee doo♬

♬La da da me
La da da you ♬

 

♬La da dee
La da dee doo♬

 

♬There's only me
There's only you♬

 

♬La da dee
La da dee doo♬

 

♬La da da me
La da da you ♬

 

♬La da dee
La da dee doo♬

 

♬When you were gone
I think of you ♬

 

♬There's no way
To say this song's ♬

 

♬About someone else ♬

 

♬Every time you're not
In my arms ♬

 

♬I start to lose myself ♬

 

♬Someone please
Pass me my shades♬

 

♬Don't let 'em
See me down♬

 

♬You have taken over
My days♬

 

♬So tonight
I'm going out♬

 

♬Yet I'm feeling like♬

 

♬There is no better place
Than right by your side ♬

 

♬I had a little taste ♬

 

♬And I'll only spoil
The party anyway♬

 

♬'Cause all the girls
Are looking fine ♬

 

♬But you're the only one
On my mind ♬

 

♬La da dee
La da dee doo♬

♬La da da me
La da da you ♬

 

♬La da dee
La da dee doo♬

 

♬There's only me
There's only you ♬

 

♬La da dee
La da dee doo♬

 

♬La da da me
La da da you♬

 

♬La da dee
La da dee doo♬

 

♬When you were gone
I think of you ♬

 

♬La da dee
La da dee doo♬

 

♬La da da me
La da da you♬

 

♬La da dee
La da dee doo♬

 

♬There's only me
There's only you ??/i>

 

♬La da dee
La da dee doo♬

 

♬La da da me
La da da you♬

 

♬La da dee
La da dee doo♬

 

♬When you were gone
I think of you ♬

 

♬I pretend the night
Is so beautiful♬

 

♬Take a photo
With the bros♬

 

♬La da dee
La da dee doo♬

 

♬They won't see
Through my disguise ♬

 

♬Right here behind
My eyes ♬

 

♬Replaying in my mind ♬

 

♬La dee da♬

 

♬Yet I'm feeling like♬

 

♬There is no better place
Than right by your side ♬

 

♬I had a little taste ♬

 

♬And I'll only spoil
The party anyway ♬

 

♬'Cause all the girls
Are looking fine ♬

 

♬But you're the only one
On my mind♬

 

♬La da dee
La da dee doo♬

 

♬La da da me
La da da you♬

 

♬La da dee
La da dee doo♬

 

♬There's only me
There's only you ♬

 

♬La da dee
La da dee doo♬

 

♬La da da me
La da da you♬

 

♬La da dee
La da dee doo♬

 

♬When you were gone
I think of you ♬

 

♬La da dee
La da dee doo♬

 

♬La da da me-- ♬

 

♬La da dee
La da dee doo♬

 

♬La da da me
La da da you♬

 

♬La da dee
La da dee doo♬

 

♬When you were gone
I think of you ♬

 

♬La da dee
La da dee doo♬

 

♬La da da me
La da da you♬

 

♬La da dee
La da dee doo♬

 

♬When you were gone
I think of you ♬

 

안녕, 스티브.

 

안녕, 스티브, 나 발브야.

 

너 언제 커피 먹으러 가고싶니?

저녁!

 

더 좋지!

 

노래 : New
가수 : Paul McCartney

 

♬Don't look at me
It's way too soon to see ♬

 

♬What's gonna be
Don't look at me ♬

 

♬All my life
I never knew ♬

 

♬What I could be
What I could do ♬

 

♬Then we were new ♬

 

♬You came along
And made my life a song ♬

 

♬One lucky day
You came along ♬

 

♬Just in time ♬

 

♬Well, I was searching
For a rock♬

 

♬You came along
Then we were new ♬

 

♬We can do what we want
We can live as we choose♬

 

♬You see there's no guarantee
We got nothing to lose ♬

 

♬Don't look at me
I can't deny the truth ♬

 

♬It's plain to see
Don't look at me ♬

 

♬All my life
I never knew ♬

 

♬What I could be
What I could do ♬

 

♬Then we were new ♬

 

♬We can do what we want
We can live as we choose ♬

 

♬You see there's no guarantee
We've got nothing to lose ♬

 

♬Don't look at me
It's way too soon to see ♬

 

♬What's gonna be
Don't look at me ♬

 

♬All my life
I never knew♬

 

♬What I could be
What I could do♬

 

♬Then we were new♬

 

♬Then we were new ♬

 

♬Now we are new ♬