제목을 적어 주세요.

엘리, 이리 오렴

 

손은 어떠니?

 

아파요

 

네가 손목을 구부리고 쳐서 그렇다

 

주먹을 쥐어보렴

 

손목에 힘 꽉 주고

 

좋아, 이게 펀치다

 

이게 펀치야
이런 게 펀치지

 

그런거다

 

손목에 힘 주고 내가
가르친대로 숨 쉬기를 해라

 

- 어떤 남자가 우릴 보고 있어요
- 신경쓰지 마라

 

저 사람들도 아니고
날 보고 있다고요

 

싸움터는 저기다, 애야

 

가서 마무리해라

 

- 인상적이네요
- 그렇지

 

저 앨 어디서 찾았다고 하셨죠?

 

크래커 잭 과자 상자에서

 

아직 좀 더 다듬어야겠네요

 

다른 훈련이나 교육이
더 필요할 것도 같고요

 

왼손을 이용해라, 얘야

 

언젠가 전쟁의 시기가 오면
우린 진짜 전사가 필요할 겁니다

 

뭐라고 했지?

 

저러다 죽이겠어요!

 

그럴리가, 엘리!

 

엘리!

 

엘리, 엘리

 

진정하거라

 

천천히 호흡해라

 

호흡을 가다듬어

 

잘했다

 

싸움이라고 하셨잖아요

 

마무리하라고도 하셨구요

 

죽이라곤 안 했다

 

머저리긴 하지만 결국에는

 

전쟁 때 우리 편에서
싸울 녀석이야

 

그리고 우리 편을
죽이는 건 잘못된 일이지

 

잘못됐다는 생각이 안 들어요

 

내 말 잘 듣거라

 

네 맘 속 깊은 속에 있는 것은..

 

널 불타오르게 만드는 것
그건 좋은 거란다

 

하지만 통제하는
법을 배워야 한다

 

우리가 전쟁을 할 거랬잖아요

 

그렇다

 

그리고 너 자신을 완전히
풀어놔버릴 때가 있을거다

 

허나 지금 당장은

 

여기 있는 모두가 널

 

두려워하게 만들어서는 안된다

 

그 불길을 다스려라

 

아니면 그 불길이
널 태워버릴거다

 

알겠니?

 

- 알았어요
- 좋아

 

왜냐면 이제 막 시작이니까

 

이리로 나와라

 

네가 진짜 뭘 할 수 있는지 보자

 

고작 그게 다냐?

 

아직 최선을 다하지도 않았어요

 

그럼 뭘 기다리는 거냐?
크리스마스?

 

- 날 죽이려고 했죠
- 그래 내가 그랬다

 

- 왜죠, 스틱?
- 말하자면 길지

 

지금 뭘하려는 거야?

 

넌 끼어들 자격 없어, 매튜

 

너무 늦었다, 매티

 

- 안 나가면 다칠게다
- 그럴 일 없어요, 스틱

 

- 스틱을 죽이게 놔둘 순 없어
- 네가 할 선택이 아니야

 

그가 널 키웠잖아, 엘렉트라

 

그리고 날 죽이려고도 했지!

 

오래 전에 그랬어야 했어

 

입 닥쳐요, 스틱
당신도 엘렉트라만큼 나쁘니까

 

그렇진 않아

 

그 애를 길들이려고
했지만 그건 불가능했어

 

당신은 제자를 질투하는
노친네일 뿐이야

 

내가 당신을 넘어서는 걸 보느니
죽이는 게 나았겠지, 하지만 그거 알아?

 

살인이라면 언제나
내가 당신보다 한 수 위였어

 

- 날 죽이던가 닥치던가 해라
- 안돼요! 그만해요!

 

사라졌어

 

그래, 스틱을 데려갔어

 

왜 그런거지?

 

왜 우리 싸움을 방해한 거야?

 

왜냐면 네가 스틱을 죽였을테니까
엘렉트라

 

그래! 스틱이 날
죽이기 전에 말이지

 

그게 네 그 대단한 "규칙"에
어긋나는 일이야?

 

이거 하나 물어보자
왜 스틱이 널 죽이려고 한 건데?

 

그게 무슨 상관이야?

 

스틱은 절대 이유 없이는
그런 짓을 안하니까

 

알겠어? 그리고 핸드 말이야
그들은 스틱을 죽이지 않을거야

 

그들이 스틱을 데려간 건
스틱이 뭔가를 알고 있어서야

 

그리고 그걸 알아낼 때까지
스틱을 갈기갈기 찢을거라고

 

그거 잘 됐네

 

만약..

 

우리가 먼저 손을
쓰지 않는다면 말이지

 

날 죽이라고 명령한 남자를
구하는 걸 도우란 말이야?

 

그래

 

넌 진짜 날 싫어하는구나

 

아냐, 엘렉트라

 

이건 너 때문이 아냐, 알았어?
스틱 때문이라고

 

왜 핸드가 스틱을
데려갔는지 알아야겠어

 

그리고 그보다 중요한, 그들이
다음에 뭘 계획하는 건지도

 

난 그의 전쟁에서 싸우지 않을거야

 

좋아, 알았어
그럼 나 혼자 해야겠군

 

네 삶의 모든 사람들을 밀어내고..

 

이제 남은 거라곤
목숨 밖에 없으면서

 

그 망가진 노인네를 보호하겠다고?

 

그 망가진 노인이 내게
삶을 줬어, 언젠가 내가

 

내가 아무것도 없을 때
완전히 혼자였을 때

 

그는 날 위해 있어줬어

 

그리고 널 버렸지

 

네가 가장 그를 필요로 할 때에..

 

그게 스틱의 방식이니까

 

난 스틱이 뭘 했는지는 상관안해

 

그를 구할거야

 

내가 먼저 그를
죽이지 않는다면 말이지

 

난 스틱을 죽일거야

 

그리고 네가 날 방해한다면
매튜..

 

너도 죽일거야

 

준비됐어?

 

그래

 

들어

 

그리고, 어..

 

지문들이 모두 불에 타
없어졌을거란 건 알지만..

 

어쨌든 지문 채취는 해

 

이제 집에 가도 되는 건 알죠?

 

 

뭐 더 필요한 건 없어요?

 

당신 진술은 이미 받았잖아요

 

질문할 게 더 있으면
당신을 찾으면 될 일이고요

 

그리고 걱정 말아요

 

내가 당신 보호하라고
보냈던 경찰들 있죠?

 

지금 용커스뉴욕 주 동남부에서 교통 순찰
이나 하게 만들었으니까

 

뭐라고요? 안돼요

 

아뇨, 아뇨, 안돼요
브렛, 진짜로요, 그게..

 

그 사람들도 어쩔 수 없었어요
그 사람들 잘못이 아녜요

 

프랭크가 날 따라와서
날 납치했어요

 

뭐, 당신이 탈출해서 다행이네요

 

퍼니셔에게서 벗어날 수
있는 사람은 드무니까요

 

진담인데, 집에 가요

 

가서 수면제라도 먹고 좀 자둬요

 

봐요..

 

당신이 무슨 생각하는지 알아요

 

어쩌면 캐슬이 살아남아서 저 밖
어딘가 있을지 모른다고 생각하죠

 

아니에요

 

어떻게 확신하죠?
시체 신원이라도 확인했어요?

 

불에 탄 시체가 20구나 있어요
시간이 꽤 걸릴 거에요

 

- 그럼 희망은 있는 거네요
- 당신도 폭발 봤잖아요

 

당신은 이제 안전해요, 카렌

 

당신이 계속 붙잡혀있던
그 악몽은 이제 끝났다고요

 

프랭크 캐슬은 죽었어요

 

- 톰슨!
- 응?

 

여기 카렌 좀 어디든
원하는 곳에 태워다드려

 

어서 가요, 카렌

 

안녕

 

미안, 그냥 조사 중이었어

 

뭘 좀 찾느라 말이야

 

전기세는 이달 말 분까지 냈어

 

그러니 맘대로 써도 돼

 

그리고는?

 

그 후에는 추위와
어둠 속에서 살아야겠지

 

정말로 끝난거지?

 

넬슨 & 머독은 끝인거지?

 

네가 앞으로 나아갈 때라고 했잖아
지금 내가 하는 게 그거야

 

봐, 포기..

 

널 한번도 병문안 가지 않아서 미안해

 

그게..

 

- 요 이틀간 정신이 없었거든
- 나도 들었어

 

마시가 병원에 들렸었어

 

마시가 일하는 로펌의 고위진이

 

캐슬 사건에서의 내 변호를
보고 인상을 받았다하더라고

 

그래, 놀랄 일은 아니네

 

나도 그래
더 이상은 아니지

 

캐슬 사건은 여러모로 재난이었어
하지만..

 

그 덕에 내가 내 일을
얼마나 잘하는지 깨닫게 됐지

 

넬슨 & 머독은 단지
일만이 아니었어

 

너 자신이었지

 

넌 저 문을 통해 오는
모든 이들을 위해 있어주었어

 

부자든, 가난하든

 

상관 안했지

 

네가 이 곳의 심장이었어

 

기회를 한번 더 달라고
날 설득하려는 거야?

 

아니

 

있지, 난.. 어쨌든
난 여기랑은 끝났어

 

그러니.. 넌 여기 있어
내가 나갈게

 

뭘 찾는거야?

 

정말 알고 싶어?

 

그래

 

그게, 내가 지금 쫓고
있는 단체가 있는데..

 

도시 이곳 저곳을 옮겨다니더니
갑자기 그냥..

 

사라져버렸어

 

마술처럼 말이야

 

그들이 마지막으로 있었던 곳은
49번가와 10번가 사이였어

 

그리곤 사라졌지

 

어쩌면 지하철 터널을
이용했을수도 있어

 

바보라면 그렇겠지

 

지하철 터널은 순찰도 엄격하고
아주 위험한 곳이기도 해

 

우리 할아버진 버려진 철도 터널
얘길 하곤 하셨었지

 

- 버려져? 왜?
- 시에서 계속 파긴 했지

 

1톤은 파냈어, 그러다
시에서 결국 포기했어

 

그냥 내버렸지

 

할아버지같은 밀수범에겐
아주 잘 된 일이었어

 

햇빛 없이 몇 마일은
갈 수 있었다고 하셨지

 

이 단체가 뭐든간에..

 

마술 같은 건 잊고
맨홀 뚜껑이나 찾아봐

 

그래, 그게..
고마워, 포기

 

정말 잘했어, 고마워

 

그게 내가 하는 일인걸

 

저기, 너 있잖아, 어..

 

뭐?

 

내가 널 설득해주길 바라는 거야?

 

- 뭘로?
- 이거 말야

 

우리 말이지, 넬슨 & 머독에
또다른 기회를 주길 바라는 거야?

 

네가 그랬으면 했지

 

네가 안 그래서 안심했어

 

마지막 단계는 우리 둘 다
끝인 걸 인정하는 거니까

 

이제.. 우린 끝이야

 

안녕

 

있죠, 여기 내가 아는 조사관이 있는데

 

20명은 죽었다던데요

 

네, 뭐, 내가 그 중
하나가 아니라서 다행이죠

 

네, 정말 다행이에요

 

그럼, 어.. 어떻게..

 

어떻게 세번이나 프랭크 캐슬과
엮였다가 살아났죠?

 

그냥 운이 좋았나봐요

 

네, 우리 둘 다 그게
헛소리라는 걸 알죠

 

하지만 말이죠, 언젠가
내가 그만두는 날이 오면

 

그땐 당신이 세상에서 가장 운좋은
사람이라고 해도 돼요, 알았죠?

 

좋아요, 좋아

 

그럼 이제 기사는 어떻게 되는거죠?

 

- 쓸 게 없어요
- 그건 어떻게 알죠?

 

모두 다 죽었으니까요

 

레예스, 블랙스미스
프랭크 캐슬

 

모두 죽었어요

 

은폐 공작에 가담한
모든 사람들도요

 

그러니 이젠 완전히
끝장났어요, 끝났다고요

 

그러니 더 파헤칠 것도 없고
기사를 써야 될 이유도 없어요

 

그럼 일요일 기사로 뭘 쓰란거죠?

 

십자 낱말풀이나 넣어요

 

봐봐요, 카렌, 카렌..

 

신문 일이란 게 당신한테
새로운 일이란 건 알지만

 

진짜 기자라면 파고들었다가
금방 손을 놔버리진 않아요

 

- 불공평한 말이네요
- 아주 공평한 말이에요!

 

이야기들은 그냥 사라지지
않아요, 그것들은..

 

시시각각 변해요
다른 이야기들로 바뀌죠 / 변한다고요?

 

너무 지쳤어요
집에 갈래요

 

가서 샤워도 하고
밥도 먹고 잠도 잘래요

 

난..

 

왜 그렇게 프랭크 캐슬을
신경쓰죠? 네?

 

내 말은, 어쩌면 한때는

 

이게 프랭크 캐슬이 무죄였나
아니냐에 대한 거였는지도 모르죠, 알죠

 

싸이코 살인마요
하지만 그 때는 이미 지났어요

 

넬슨 & 머독과
당신의 경력과 함께요

 

그런데.. 그런데 왜
아직도 신경을 쓰는거죠?

 

왜냐면 프랭크는
싸이코 살인마가 아니니까요

 

그는 결코 살인마가 아니었어요

 

당신이 아는지는 모르겠지만
그는 삼십 명을 살해했어요

 

그의 가족은 그의 눈 앞에서
총에 맞아 숨졌어요

 

그가 한 일은 잘못이지만..

 

하지만 누구도, 당신 신문사도
그가 아버지였고 남편이었으며

 

슬픔에 빠져 얼마나 답을 찾아
헤맸는지 언급하지 않았어요

 

그리고 당신은 그 누구보다도 이게
왜 내게 중요한지 이해해야 해요

 

그럼 당신은.. 그에게 그 이상의
뭔가가 더 있다는 거군요

 

- 네
- 그래서 이걸로 끝인가요?

 

좋아요

 

- 당신 말이 맞아요
- 네, 나도 알아요

 

익숙해지도록 해요

 

그럼 뭐죠?
그럼 이게..

 

더 이상 폭로 기사가 아니라면요
뭐가 되는거죠?

 

- 인물 단평인가요?
- 그래요

 

그 말인즉슨 더 많은 정보가
필요하다는 거네요

 

개인적인 관계가 있는 사람요, 그렇죠?
재판 전에 그를 알았던 사람이어야하겠죠?

 

똑딱, 똑딱
일요일이 다 되어가요

 

알았어요, 알았어

 

누구 한 사람이 있을지 모르겠어요

 

어쩌면요

 

- 좋아요
- 이제 나가요

 

이제 진실을 마주할 때에요
카렌 페이지

 

이제 이곳이 당신 집이에요

 

가요

 

이렇게 늦은 시각에
만나주셔서 감사해요

 

가족 분들을 방해하긴 싫은데요

 

아뇨, 아닙니다
우리 애들은 다 십대에요

 

금요일 밤엔 외박하는게
몇년은 됐는걸요

 

커피라도 좀 드릴까요?

 

아뇨, 사양할게요
이미 열잔은 마셨거든요

 

캐슬이라면 "시작이 좋다"고
했을 겁니다

 

나도 내가 늙은 건 알아요
내 아내는 날 괴팍하다더군요

 

요즘 세상엔 폭력이란 게
미디어가 폭력이 모든 곳에

 

있다고 믿게 만드니까요

 

당신이 프랭크에 대한
기사를 쓴다니 기쁘네요

 

진짜 프랭크에 대한 기사를요

 

뭐, 그게 목표죠

 

사람들에게 캐슬이 처벌자만이
아니란 사실을 보여주는 거요

 

맞아요, 하지만..

 

어쩌다 변호사가 신문사에서
기사를 쓰게 된 거죠?

 

어, 아뇨, 전 법률 보조였어요

 

과거형이네요?

 

알고보니 이런 거에
더 소질이 있더라고요

 

아, 알겠어요

 

어, 잠깐 봐도?

 

아, 네, 그럼요
보라고 걸어놓은 거니까요

 

감사해요

 

재판 동안에 대령님은 캐슬을
해병으로서만 말씀하셨죠

 

그게 가장 유대감이
강한 부분이었으니까요

 

존경과 감사도 말씀하셨죠

 

솔직히 말해서

 

대령님이 그에 대해 좋은
얘길 해준 유일한 분이셨어요

 

그래서 전..

 

제 생각에 제가 할 질문은..

 

그를 좋아하셨었나요?

 

- 좋아했었냐고요?
- 그게, 그러니까..

 

남자끼리랄까, 친구로서요

 

있죠, 그게 웃기는 게

 

전쟁에 나가 싸우다 보면
친구를 만들기가 힘들죠

 

적어도 제대로 된 방식으로
싸우지 않는다면요

 

다른 사람들과 가까워지길
바라지 않게 돼요

 

왜냐면, 그게..

 

완전히 돌아올 수는 없거든요

 

하지만 그와 동시에..

 

뭔가 느끼는 것도 있죠

 

안 그러면 대체 왜 싸우겠습니까?

 

프랭크가 끔찍한 노래를
부르던 게 기억나네요

 

프랭크가 집을 떠나올 때

 

프랭크의 애들이 보던
TV 쇼에서 들은 것 같아요

 

그리고 아프가니스탄에 올 때
그 노래를 외워가지곤 왔죠

 

은근히 중독성 있었어요

 

무슨 바이러스마냥 퍼졌죠

 

말라리아보다 더 지독했어요
정신을 번쩍 들게 만들었죠

 

프랭크가..

 

프랭크가 그랬었다니
본 적이 없어 모르겠네요

 

그가 얼마나 인상적이었는지도
못 봤을 거에요, 어쨌든

 

- 인상적이라고요?
- 네

 

뭐, 유명인처럼요?

 

뭐, 나한테만 그런지 모르겠지만
그는 정말 능숙했어요

 

움직임이나 잠재의식적인 행동에
육감이 정말 뛰어났죠

 

뇌가 그렇게 작용하는 것 같았어요

 

아주 정확했죠

 

무력감을 느끼게 해
사람의 영혼을 꿰뚫어봤죠

 

내 말이 무슨 뜻인지 알 거에요

 

그게..

 

프랭크가 지금 어떻든 그가 다시
그 자신의 나은 점을 찾았으면 좋겠어요

 

어, 대령님

 

어젯밤 뉴스를 보셨나요?

 

부두에서 폭발이 있었어요

 

네, 그런 얘길 들은 것 같네요

 

남쪽인가 어디서
마약 거래가 있었다고요?

 

맞아요, 네, 그런거죠

 

그냥 우리 둘끼리만 하는 얘긴데요

 

경찰이 수사가 끝날 때까지
얘기하지 말라고 한 건데

 

하지만..

 

프랭크가 관계돼있어요

 

 

제가 거기 갔을 때
그가 그 배에 있었어요

 

경찰이 시신을 확인했나요?

 

어, 아직 신원을 다
파악하진 못했어요, 하지만..

 

죄송해요, 전 그냥..

 

있죠, 전 부두에서 밤부터
아침까지 계속 있었어요

 

모든 시신들이 다 인양될 때까지요

 

그리고 거기선 누구도
살아날 가능성이..

 

전쟁 이후에 몇몇
사람들이 등을 돌렸죠

 

잊고 싶어했어요

 

고스네일은 아니었죠

 

그렇지 않았어요

 

그는 카불 북쪽에서 정찰을 나갔다
급조 폭발물에 당했어요

 

얼굴 반쪽이 날아갔죠

 

병원에서 근 일년
가량을 누워 있었지만..

 

결코 포기하지 않았죠

 

포기하지 않았어요

 

너무 늦었네요

 

그만 가볼게요
들을 건 다 들은 것 같아요

 

그가 퇴원하고 나서
날 찾아왔죠

 

어떻게 다시 날 위해
일할지 묻더군요

 

그 친구는 "충성" 그 자체였죠

 

그랬었어요

 

프랭크 캐슬이 그를
죽이기 전엔 말이지

 

대령님, 제발 그냥..

 

그냥 보내주세요

 

밖으로 나가지

 

넌 잘못 대처하고 있다, 얘야

 

만약 네가 내 말을 듣고 있다면
아직 기회가 있는거다

 

헛소리를 지껄이고 있어

 

그럼 방법을 바꿔야겠네

 

문명인답게 대화할
마지막 기회를 주지

 

내 말 잘 들어라

 

넌 그들의 무기의
움직임을 쫓고 있었지

 

그래서 놈들이 무기를
쓰지 않고 있다

 

심장 박동 소리를 듣는 건
애들 장난이다

 

더 발전할 때야

 

놈들의 호흡을 들어라

 

조만간에, 놈들은..

 

숨을 내쉬어야 할거다

 

놈들이 내쉬면..

 

뭐하는 거냐?

 

..혼쭐을 내주거라

 

잘했다, 얘야

 

선택의 여지가 없게 만드는군

 

긴장 풀어

 

긴장 풀라고, 흰둥아

 

넌 곧 불게 될거다, 장담하지

 

들아봐요, 난 아직 기사를 안 썼어요
아직 아무것도 안 썼다고요

 

- 입 닥쳐
- 난..

 

봐요, 아무도 당신을 의심 안해요
난 진짜 기자도 아니라고요

 

차에 타기나 해

 

시동 걸어

 

어디로 가는거죠?

 

차에 시동이나 걸어

 

손은 핸들에만 두고
수작을 부린다면..

 

운전해

 

운전하라고!

 

음악 꺼버려

 

좀 더 똑똑하게 굴었어야지

 

배가 날아갔을 때 기사도
포기했었어야 했어

 

"진짜 캐슬"이라니

 

캐슬을 염려하기라도 했나보군

 

그래, 여기 세워

 

세워

 

다 돼가나요?

 

아마도, 그건 문제가 아냐

 

이 놈이 무너질 때까지 계속할거니까

 

오늘 부서질 건 내가 아니라

 

네놈들의 두개골이다, 이 머저리들아!

 

괜찮아요?

 

나아질거다

 

가요

 

잘했다, 얘야

 

잘 해냈어

 

아뇨, 전 그저.. 당신이 가르쳐준
대로 했을 뿐이에요, 스틱

 

매티, 난..

 

네가 자랑스럽구나

 

가요, 아저씨
어서 여기서 나가자고요

 

안녕, 오빠들

 

우리가 만났을 때 당신이 날..

 

절대 버리지 않을 거라고
말했던 거 기억해?

 

웃기는 게, 내 삶을 돌이켜보면..

 

당신을 믿었을 때처럼
순진했을 때가 없었던 것 같아

 

하지만 난 당신을 믿었지

 

그리고 지금 이렇게 됐어

 

- 엘렉트라
- 따분하게 굴지 마, 매튜

 

넌 어서 여기서 나가고 내가 할
일을 빨리 끝내게 해주지 그래?

 

내가 말했지, 스틱을
죽이게 놔둘 순 없다고

 

그리고 나도 말했었지
안 됐네

 

- 엘리가 널 쫓게 놔두다니
- 그녀는 당신을 해치지 못할 거에요, 스틱

 

네가 무슨 말을
하는지도 모르는구나

 

저걸 좀 봐

 

지금까지 네가 한 일이 있는데
아직도 아빠를 실망시키네

 

- 스틱을 여기서 데리고 나갈거야
- 그는 아무데도 못 가

 

너도 마찬가지다, 아이야, 놈들은
놈들이 네가 있길 바란 장소로 널 데려왔어

 

아이를 키운다는 건
힘든 일이지

 

우린 아이들을 강하게 자라도록
가르치는데 세월을 보내지

 

자주성을 갖게 말이야

 

우리가 그들이 자주성을
갖게 만들고 나면

 

그들을 더 이상 통제하지 못한다는
사실은 깨닫지 못하고 말이야

 

노부

 

말해줘

 

왜 우리가 오늘 여기
있는지 말해주라고

 

너와..

 

충성스러운 자와..

 

그리고 "저것"

 

전엔 미안했어요
내가 그만했어야 했는데..

 

여기로 저런 걸 데려오고도
무사할 줄 아셨습니까?

 

자네 애들이 저 애를 공격했잖나

 

당신은 우리 모두를
위험에 빠트린 겁니다

 

그들이 이 사실을 알면 당신을
어떻게 할 지 알고는 계신 겁니까?

 

여기엔 더 큰 뜻이 있어

 

정신이 나가셨군요

 

저게 뭔지도 아시고 뭘
할 수 있는지도 아시잖아요

 

그만둬

 

저것한테 너무 물러지셨군요
스틱

 

만약 당신이 죽이지 않겠다면
내가 죽이죠

 

멈추게, 자네가 옳아

 

저 아인 내 책임이지

 

내가 처리하겠네

 

가자꾸나

 

노부, 이 둘을 보내주면..

 

나 자신을 넘기겠어

 

난 저게 필요해

 

날 한번만 더 저거라고 부르면
널 반토막내주겠어

 

당신 말이 맞아, 엘렉트라

 

당신은 이제 더 이상 소녀가 아니지

 

하지만 지금 당신이 싸우는 걸 보고

 

당신의 생명을 구한 남자와
함께 있는 것을 보니

 

당신을 어디에서든
알아볼 수 있겠어

 

우리가 누군지 아나?

 

당신들 스스로를
핸드라고 부른다더군

 

우리가 뭘 섬기는지도 아나?

 

그래, 블랙 스카이라 부르는
무슨 싸구려 신화 같은 거라지

 

이게 무슨 일이죠?

 

네가 믿지 않았던
전쟁의 끝이지

 

우리가 방금 진 거다

 

블랙 스카이는.. 신화가 아니야

 

우린 당신을 당신이
아이였을 때부터 원했지

 

우리가 당신을 빼앗긴거야..

 

하지만 지금은 돌아왔지

 

대체 무슨 소릴 하는거지?

 

바로 당신이야, 엘렉트라

 

당신이 바로 블랙 스카이야

 

우리의 가장 위대한 무기

 

아냐

 

엘렉트라, 그 자가 하는 말 듣지 마
알았어? 속임수야

 

널 미혹하는 거야, 갖고 놀려는 거라고
그는 너한테서 뭔갈 원하는거야

 

스틱은 내가 통제를 벗어났다고 했어

 

그들이 네게 너 자신이 누구인지
말해줄 필요는 없어

 

하지만 너도 그랬었잖아

 

내가 틀렸어, 아무도 네게
그런 말을 할 수 없어

 

하지만 말이 되잖아, 안 그래

 

아냐

 

네가 그렇게 놔두면 몰라도

 

그럼 모든 게 다 설명이 돼

 

당신은 계속 알고 있었던거군요

 

그래, 그랬지

 

그래서 체이스트 단원들이
날 미워했던거야

 

그래서 모든 이들이
결국엔 그랬던 거야

 

엘렉트라, 너한텐 아직 선택의 여지가 있어
내가 아는 여자가 아직 네 안에 있다고

 

그런가?

 

당신은 이제 집에 온 겁니다

 

우린 당신을 섬기고
당신을 위해 죽고 살 것입니다

 

맙소사

 

- 엘렉트라
- 만약 저들이 말한 게 사실이라면..

 

난 어릴 때 체이스트에서
블랙 스카이에 대해 배웠어

 

난 헌신적으로 배웠지, 언젠가
때가 되면 싸울 수 있게 말이야

 

하지만 더 이상 싸우지 않을거야

 

블랙 스카이는 운명이야

 

안돼, 엘렉트라, 엘렉트라

 

- 여기서 떠나
- 널 두고 가진 않을거야, 난..

 

떠나라고!

 

왜 이렇게 오래 걸리는 거죠?

 

대사와 그의 부인은

 

모든 걸 갖고 있지만
딸만은 없단다

 

그래서 널 딸로 삼을거야

 

절대 그렇게 못할 거에요

 

얘야, 머리를 써라
이 사람들을 봐

 

그들의 모든 것을 지켜보아라

 

어떻게 걷는지, 어떻게 말하는지
어떻게 먹는지, 모든 걸 말이다

 

다른 사람인 척 연기해
세련된 사람으로 말이다

 

그건 대단한 기술이란다

 

왜 아저씨랑 있으면 안돼요?

 

왜냐면 우린 평생 쫓기게 될테니까

 

우리가 물리칠 수 있잖아요

 

엘리..

 

아직 너한테 모든 걸
다 얘기하진 않았다만..

 

언젠가, 누군가가
너한테로 올거다

 

그리고 모든 게 바뀔거야

 

난 그 일을 가능한 한
오래 막으려고 하는거다

 

다른 사람을 훈련시킬 거죠
그럴거란 거 알아요

 

아저씬.. 아저씬 날 잊을 거에요

 

우리 엘리를 잊는다고?

 

절대 아니다

 

난 내 평생을 다른 사람인 척 했어

 

그러려고 노력했지

 

내 안의 것을 통제하는 데 지쳤어

 

어쩌면 더 이상 그럴
필요가 없을지 몰라

 

어쩌면 이게 내 기회일지도 모른다고

 

뭘 위해?

 

사랑받기 위해서?

 

그래

 

그럼 내가 네 일에
방해가 되게 하지 마

 

난 핸드의 적이잖아

 

그러니 날 죽여

 

너무 늦었어, 날 놔줘

 

이제 우릴 죽이고
그들이 옳단 걸 증명하던지

 

아니면 스틱을 구하고..

 

그들이 틀렸다는 걸 증명하던지 해

 

넌 포기할 줄을 모르지, 안 그래?

 

그래

 

스틱도 그렇지

 

프랭크

 

넌 허드슨 강 바닥 아래에
있었어야 되는데

 

널 해치울 수 있었다면 1억 달러어치
헤로인을 잃는 것도 가치가 있었을거야

 

하지만 우린 여기 있군, 안 그래?

 

너도 고스네일처럼
날 위해 일할 수 있었어

 

부자가 될 수도 있었다고

 

그럼 어쩌면 네 가족을
센트럴 파크에서 죽는 대신

 

바하마로 데려갈 수도
있었을거야, 안 그래?

 

네 생각엔 이게..

 

이 모든 게..

 

마약 거래가 잘못된
탓이라고 생각해?

 

그건 네가 보는 관점이지

 

감을 잃고 있군, 캐슬

 

공원에서의 네 애들?

 

누가 신경이나 쓴대?
이건 애들 때문이 아니었어

 

네게 무슨 일이 벌어졌냐에 대한거지

 

칸다하르에서 우리 모두에게
벌어졌던 일처럼 말야

 

그런 일들을 잊을 수 있을 것 같아?

 

프랭크, 그만둬요

 

그를 죽일 필요는 없어요

 

차로 돌아가요

 

그가 무슨 소릴 하는거죠?

 

칸다하르라니 그게 무슨..
무슨 일이 있었는데요?

 

- 가라고요
- 무슨 짓을 했어요?

 

만약 뭔가가 당신을 쫓는다면
내게 말해요, 그냥 사실을 말해요

 

내가 도와줄게요
당신을 도울 방법을 찾을 거에요

 

- 그냥 사실을 말해줘요
- 그래, 사실을 말해줘

 

마리아와 리사, 프랭크 주니어를
위해 말해줘요

 

- 그녀에게 무슨 일이 있었는지 말해줘
- 당신은 닥쳐요!

 

- 말해줘
- 무슨 일이 있었죠?

 

제발요, 우리가 방법을 찾을 거에요

 

하지만 당신이 그를 죽인다면
결코 알 수 없을 거에요

 

안돼요, 안돼

 

프랭크!

 

내 말 들어요, 프랭크!

 

당신이 그를 죽이면 당신은 다른 사람들
말처럼 괴물이 돼요, 내 말 알아들어요?

 

그를 죽이면, 난 손뗄 거에요
끝이에요, 당신은 나한테 죽은 사람이에요

 

내 말 듣고 있어요?

 

난 이미 죽었어요

 

사탕 가게 같지

 

어서 해

 

어서 하라고

 

내가 너한테 총을 어떻게
쥐는지 가르쳤지, 기억나나?

 

네가 열여덟 살 때였지
넌 그 전에 총을 쥔 적이 없었어

 

어서, 널 퍼니셔라고 부르잖아
증명해봐

 

내가 더 이상 필요없다는 걸 증명해봐

 

원 샷..

 

원 킬

 

당신이 날 그렇게 가르쳤지

 

이 멍청한 개..

 

서둘러요, 어서

 

아직도 날 죽이고 싶어요?

 

그래

 

하지만 그럼 매티가 화를 내겠지

 

내가 방금 당신을 구했는데
매튜가 어떻게 생각할지 걱정한다고요?

 

맷은 날 구출하러 온 게 아니다

 

널 구하러 온 거지

 

난 구할 필요가 없었어요

 

너 자신으로부터 말이다, 얘야

 

그앤 네가 날 죽이는 것이 되돌아올
수 없는 길을 간다는 뜻이란 걸 알았지

 

그래서 널 막은거다

 

네가 구할 가치가 있다고
생각했던 거야

 

그리고 그걸 증명했지

 

그건 우리 것이 될 거다
넌 우리가 시작한 일을 막을 수 없어

 

두고 봐

 

데어데블은 죽어야 한다