제목을 적어 주세요.

기미갤

 

안녕하세요

 

오늘 이야기할 주제는 폭력..

 

혹은 인간 본성입니다

 

오늘 이야기할 주제는 인간 본성입니다

 

잠시..

 

인용하자면..

 

한 철학자는 말했습니다

 

"평화로운 시기에
호전적인 인간은 스스로를 공격한다"

 

이것이 모든 문제의 근원입니다

 

여기서 '이것'은

 

'우리'를 말합니다

 

우리가 모든 문제의 근원입니다

 

혼란, 분노, 공포는
대상을 이해하지 못할 때 생깁니다

 

폭력의 다른 일면에는 무지가 있는 거죠

 

시발 생각 좀 하고 살아라!

 

뭐.. 그렇게 정리할 수 있겠죠

 

우리는 아이들에게
두 종류의 이야기를 들려줍니다

 

첫째는

 

옛날옛날에, 폭신폭신한 토끼

 

'폭신이'가 살았어요

 

어느날 신기한 세계로 여행을 떠났죠

 

그런데 '폭신이'는
험한 고난을 맞이했어요

 

하지만 인내심과 귀여움으로
고난을 극복했답니다

 

이런 이야기는 공감력을 키워줍니다

 

아이는 스스로 '폭신이'가 돼서
생각하게 되죠

 

다른 종류는:

 

올리버 앤토니 버드!
바다에 함부로 들어가면

 

파도에 휘말려서 빠져 죽을 거야!

 

이런 이야기는

 

아이에게 공포를 가르쳐 줍니다

 

평생동안

 

이 두 가지 힘이 서로 부딪히죠

 

공감

 

공포

 

그래서 오늘 들려드릴 이야기는

 

5 챕터에 걸쳐
귀여운 토끼 '폭신이'가

 

바다에 들어가는 이야기 입니다

 

그리고 어떻게 되었을까요?

 

시작할까요?

 

진실을 찾으려고 했지만

 

찾은 건 거짓 뿐이었어

 

의사는 사라졌고

 

전 여자친구는 웃음 뒤에 숨었어

 

진실을 찾는 것

 

그게 목표였어

 

우리가 보는 것들

 

듣는 것들

 

다 믿을 수 있는 걸까?

 

데이비드는?

 

David?

 

별이 뭐라고 말했나요?

 

My boy.

 

My beautiful boy.

 

데이비드

 

일어나

 

일어나

 

이상한데

 

말도 안 돼

 

일어나겠죠?

 

혼수상태인 이유가
의학적으로 설명이 안 돼

 

혼수상태가 맞는지도 모르겠어

 

안드로메다

 

카시오페아

 

나 내일 병원 나가

 

의사 선생님이 나가도 된대

 

집에 가래

 

No!

 

데이비드! 일어나!

 

아드레날린 주사는 어떨까요?

 

- 안돼요, 너무 위험해요
- 그래요

 

David.

 

데이비드, 어딨어?

 

너도 빨리 나아

 

너도 나와야지

 

데이비드

 

일어나

 

기억 속에도, 잠재의식 속에도 없어요
다 찾아봤어요

 

어디 있는지
전혀 못 찾겠어요

 

- 그럼 뇌사..
- 뇌사는 아니야

 

계속 움직이고 있어

 

뭘 하는지는 모르겠지만

 

데이비드는 가상의 공간을
만드는 능력이 있어요

 

현실도 꿈도 아니예요

 

아스트랄계..

 

세 번의 '기억작업'을 하면서

 

세 번 모두 단절이나 생략이 있었어

 

뭔가 보안장치를 건드린 것처럼

 

기억속에 있는 무언가를
숨기고 있어

 

- 케리, 할 일이 있어
- 네

 

셋 다 같이 가

 

직접 가야 해

 

클락웍스 이전에
무슨 일이 있었는지 알아내야 해

 

디비전 3는 어떻게 하구요?

 

위험은 감수해야 돼

 

- 데이비드는 중요해
- 중요해요?

 

제가 보기엔
그냥 위험한 놈 같은데요

 

뭐, 쟤는 모르겠고
싸우는 거면 갈게요

 

모두 같이 가

 

진실을 찾는 것

 

그게 목표였어

 

망보고 있어
오래 있진 않을 거야

 

모르긴 해도

 

닥터 풀이
최근에 들른 것 같진 않네

 

이상해..

 

데이비드 기억 속에서 봤던 곳인데

 

커튼이 완전히 달라

 

대부분의 기억은 정확하지 않아

 

우리가 보는 거
사람들이 말하는 거

 

시간이 지나면서
바뀌는 거야

 

과거는 환각과 다를 바 없어

 

저기에 균열이 있었어

 

벽이 열리고

 

빨간 불빛이 새어나오고

 

데이비드는 옷장으로 도망갔어

 

따라갔지 / Wait!

 

아스트랄계로 간 거지

 

새로운 세계를 만든 거야

 

너희들 찾아다녔는데

 

기억 속 어딜 찾아봐도 없었어

 

데이비드가 그 세계를 만들었단 말이야?

 

능력 중 하나인 것 같아

 

정신파를 투영해서
가상현실세계를 만드는 거야

 

좋아

 

얘가 하는 얘기를 들어봐야지

 

누가 하는 얘기?

 

방이 하는 얘기

 

여기 있었냐?

 

사물에도 기억이 있어

 

혹시 말이야..

 

아직 데이비드 기억 속 아닐까?

 

가상공간?

 

아냐, 여긴 현실이야

 

어떻게 알아? / 그냥 알아

 

뭐.. 맞을 거야

 

- 그러니까 어떻게..
- 손 여기 대 봐

 

조심해

 

안 건들어
나 초짜 아니야, 그냥..

 

눈 감아

 

안드로메다

 

카시오페아

 

목동자리

 

큰개자리

 

이리자리

 

망원경자리

 

말씀해 보세요

 

별이 뭐라고 말했나요?

 

지금..?

 

그런 것 같아

 

물건 훔치고 있을 때
의사가 들어온 것 같아

 

데이비드 같지 않아

 

걔 좋아하는 건 알지만
정상이 아니야

 

10년 15년 동안
환청에 시달리고

 

약에 쩔어서 살다가
정신병원에 쳐박혔잖아

 

- 나도 정신병원에 있었어
- 그래도 너는..

 

나쁜 뜻은 없지만, 걔 능력에 비하면

 

넌 그냥 장난이야

 

사건 보고서 봤어

 

의사는 두개골이 깨졌어

 

붓기를 빼기 위해서
혼수상태를 유지했대

 

그냥 주먹으로 때린 거야

 

능력을 쓰기 시작한다고 생각해봐

 

언제 터질지 몰라

 

- 별이 뭐라고 말했나요?
- 뭐?

 

닥터 풀이 한 말..
"별이 뭐라고 말했나요?"

 

내가 봤어

 

기억 속에 들어갔을 때

 

괴물이 나오기 직전에

 

데이비드가 보였어
플래시처럼

 

테이프를 입에 쑤셔넣고 있었어
오디오 테이프, 그리고 손은..

 

네 말은.. / 단절

 

생략

 

너도 봤잖아
찢어지고 공백 투성이야

 

- 만약에..
- 이식된 기억은 아니야

 

- 난 구분할 수 있어
- 외부에서 이식된 거잖아

 

내 말은..

 

데이비드는 다르잖아

 

진짜 기억을
가짜 기억 뒤에 숨겼을 수도 있어

 

- 왜?
- 모르지

 

그냥 변명일 뿐이야

 

네 남자친구가 좋은 놈이라고
생각하고 싶은 거잖아

 

테이프에 있었을 거야
별이 뭐라고 했는지..

 

뭔가 숨기고 있어

 

한 건만 하고 은퇴할 거야

 

도둑질 하러 온 게 아니라면?

 

크게 건질 수 있을 거야

 

증거를 없애러 왔을 수도 있어

 

대화가 중요했던 거야
너무 많은 걸 얘기한 거지

 

기억이 꿈이 될 때
어떻게 구분하지?

 

David.

 

앨리스가 토끼 구멍으로 들어간 것도

 

도로시가 오즈로 간 것도

 

사실이 아니라면?

 

내가 사랑했던 남자를
찾으려고 했지만..

 

그냥 내 머릿속의 사랑이었을까

 

그냥 그 표정을 사랑했던 걸까

 

내가 할 일은
단서를 따라가는 거였어

 

실마리를 찾아야 했어

 

데이비드가 한 일

 

데이비드가 한 말

 

기억이 사실이 아니라면
우리는 과연 사실일까?

 

누구 있어요?

 

누구야?

 

여기 있어요

 

나 여기 있어요!

 

전 감옥 안에 있어요

 

조용히 말해야 돼요

 

저 사람들이..
들을지도 몰라요

 

누구요?

 

이름이 뭐예요?

 

에이미.. 할러

 

세상에..

 

누나군요

 

그쪽은 누구세요?

 

제 이름은 키신저예요

 

데이비드 담당 의사?

 

제가 선생님 찾으러 갔는데
키신저라는 사람은 없다고 했어요

 

있어요

 

뭐.. 있었죠

 

저 사람들한테..

 

데이비드 어딨는지 말했어요?

 

아뇨. 어디 있는지 몰라요

 

그 사건 뒤로 못 봤어요

 

동생 보셨어요?

 

아뇨

 

병원에서 나온 후로

 

저희 집에서 잠깐 지내다가

 

혹시.. 아셨어요?

 

동생이 정신병 아니라는 거?

 

초능력이 있는 거 아셨어요?

 

환청이나 환각 이야기를 하긴 했어요

 

당신은 알고 있었어요?

 

아마도요

 

알았어야 했어요

 

몇 년 동안

 

의사나 병원에 넘기고..

 

너무 착한 애였는데

 

순간이동을 했어요

 

방 사이로, 가끔은 멀리도 갔어요

 

목소리 들려서 가보면

 

거기 없었어요

 

그리고 다 알았어요

 

대화를 듣지 않아도
다 알았어요

 

대화가 아니라.. 생각까지

 

안 보이는 사람이랑
얘기를 했어요

 

"누구랑 얘기하니?"

 

그러면 동생은
"킹이랑 얘기해"

 

개 이름이죠?

 

당신 개잖아요

 

- 개 이야기 자주 했어요
- 선생님..

 

우리는 개 안 키웠어요

 

내일 같이 들어가면

 

안 좋은 걸 볼 거야

 

나를 다르게 보게 될 거란 말이야

 

캐리가 전화했어
필리 있는 곳 찾았대

 

야, 시드니

 

시드니!

 

캐리가 전화했어
여자친구 주소 찾았대

 

전 여자친구야

 

그래

 

그럼 넌..

 

남자 몸 안에 사는 거야?

 

공유하는 거야

 

이상하지 않아?

 

이야기를 하나 해줄게

 

레이, 아르마 화이트클라우드

 

아기를 가졌는데 여자애였어
인디안계

 

이름을 캐리로 지었지

 

9개월 후에

 

- 깡마른 백인 남자애가 태어났어
- 레이는 아르마가 바람을 피웠다고 생각했지

 

레이가 떠나고
아르마는 혼자가 됐어

 

사생아를 혼자 키웠어

 

8년 뒤에 남자애 캐리가

 

자기 방에서 일어났는데

 

거기에 8살 인디안 여자애가

 

기차놀이를 하고 있었어

 

몇 년 동안 남자애는 그게
환각인줄 알았지

 

상상친구 같은 거 말이야

 

그러다가 알게 됐지

 

여자애가 자기 안에 산다는 걸

 

두 사람이 한 몸에 산 거야

 

그건 남자쪽이잖아
너는?

 

무슨 말이야?

 

너도 사람이잖아

 

감정이 있잖아

 

네 입장은 어떤지 물어보는 거야

 

그래

 

걔가 지겨운 거 다 하잖아

 

먹고 자고..

 

니들이 화장실에서 하는 거..

 

난 좋은 것만 하잖아

 

걔는 나랑 놀아주고
난 걔를 지켜주고

 

그게 이상한 거라도

 

난 그냥 좋아

 

전력 오작동

 

잘할 수 있어?

 

걱정하지 마세요

 

찾아올게요

 

위험은 감수해야 돼

 

잠수복이요?
정말이예요?

 

그냥 우연이 아니예요

 

데이비드가 혼수상태일 때..

 

올리버가 깨어나고 있는지도 몰라요

 

그럴 수도 있지만..
기대하진 마요

 

이전에도 그랬잖아요

 

보고 싶어요?

 

캐리요?

 

바보 같죠?

 

아뇨

 

좋은 거죠

 

가끔 신기해요
밖으로 나올 때만 나이 먹는 거 보면

 

그러게요
나만 혼자 늙잖아요

 

내가 죽으면 캐리는 어떻게 될지
걱정돼요

 

있어요?

 

아직 있어요

 

몸은 그대로예요

 

올리버?

 

나야

 

확인되지 않은 방문객입니다

 

확인되지 않은 방문객입니다

 

뭐예요? / 고장이예요

 

제가 수리해야 된다고 했잖아요

 

아니야.. 이 사람이 그런 거예요

 

나 들었어, 자기야

 

돌아와

 

확인되지 않은 방문객입니다

 

잠깐만요

 

마실래요?

 

어..

 

그래요

 

원하는 게 뭐든
여기선 실현 가능하죠

 

그래서 생각했죠..
폼나게 기다리자고

 

뭘 기다려요?

 

여기 어디죠?

 

많이 춥죠?

 

유일하게 제가 못 바꾸는 거예요

 

음악 하나 들어볼래요?

 

어..

 

그건.. 어..

 

그루브에 빠져봐요

 

어어.. 대박

 

저기..

 

꺼주실래요?!

 

미안

 

당신 상태가 그런 걸..

 

나도 비슷한.. 기질? 병폐?

 

단어를 까먹었네
맞는 단어가 뭐였지?

 

여기 너무 오래 있었더니

 

모든 게..

 

흩어져요

 

그래요..

 

그리고..

 

여기는..?

 

사실 제가 주사를..

 

'기억작업' 때문에 안정제를 맞았어요

 

그래서 일어나니까 여기예요

 

아 일어난 게 아니구나

 

안정제 때문에 이런 건가?

 

궁금한 게 있어요

 

아직 자유연애가 있어요?

 

여자들이 노브라에
섬머드레스 입어요?

 

아.. 아니요
확실히..

 

브라는 해요 / 아..

 

안타깝구만

 

그래서..

 

아, 네.. 맞아요

 

좋은 소식이 있고
나쁜 소식이 있어요

 

나쁜 소식은 안정제 때문이 아니란 거예요

 

당신은 아스트랄계에 있어요

 

가상세계에 너무 의지해서

 

정신도 의식도 잃은 거예요

 

이제..
공간 아닌 공간에 갇혔죠

 

매일이 똑같고

 

스스로 왕국을 건설할 수 있지만

 

어느것도 현실이 아니예요

 

그럼.. 좋은 소식은요?

 

난 혼자가 아니라는 거요

 

시적인 거 좋아해요?

 

"네온 과일 슈퍼마켓에 갔지"

 

"항상 네 장바구니를 꿈꾸지"

 

"어떤 과일을 절반으로 자를까?"

 

"온 가족이 저녁 장을 보러 나와"

 

"복도는 남편들으로 가득차고"

 

"부인들은 아보카도 속에"

 

"아기들은 토마토 속에"

 

아.. 저기요?

 

아, 올리버예요

 

걱정 마요

 

쟤는 여기 못 와요

 

'쟤'요?

 

당신 괴물이요

 

아..

 

잊어버리게 만드는구나?

 

똑똑하구만

 

- 무슨 말이예요?
- 당신은 마음이 시끄럽죠

 

스스로 전쟁을 하죠

 

개가 자기 꼬리를 물어뜯는 것처럼

 

- 말했듯이 이전에도 봤어요
- 저도 정신분열이라고 생각했는데요

 

멜라니 말로는 초능력이래요

 

멜라니..

 

멜라니를 안 적이 있지

 

근데요.. 그냥 나갈게요

 

나가야돼요
에이미한테 가야돼요

 

에이미? 여자친구?
아니구나. 누나군요

 

- 어떻게?
- 나라면 안 나갈 거야

 

기다리고 있어요

 

괴물

 

당신을 따라왔어요

 

당신을 노리고 있어요

 

괴물같은 건 없어요

 

저 밖에 없어요, 이제 알아요
저 밖에 없어요

 

그냥 환각이예요

 

괴물은 상징일 뿐이다?
좋은 생각이지만, 틀렸어요

 

당신인 건 맞아요
하지만 환각이 아니야

 

그보단..

 

기생에 가깝지

 

뭐, 귀신 붙었다구요?

 

아뇨. 그건 미신이예요
난 과학자입니다

 

그냥 여기가 좋을지도
모른다는 거죠

 

고민을 해보자구요

 

어떻게 괴물을 이길지

 

그러지 않으면

 

괴물이 이길테니까

 

안돼요. 나가야 돼요
시드니도 에이미도

 

그러니까 나가야.. 돼요

 

그냥 기다릴 순 없어요

 

- 어떻게요?
- 모르겠어요

 

근데 제가..
엄청 강력한 뮤턴트래요

 

그러니까 어떻게든 되겠죠

 

유감이군요

 

2 명만 더 모으면
4중창 합창단인데

 

좋아요

 

제가 가능한 돕겠습니다

 

하지만 끝없는 잠재의식 속에
질척거릴 거예요

 

명심하세요. 현실이 아닙니다

 

현실로 만들지 않는 한

 

언제든 돌아오세요

 

수요일은 노래방도 있어요

 

우리는 일반인들로 가득찬
도시들을 지나쳤어

 

전쟁 속에 숨어든 군인들 처럼

 

허름한 집 귀신
신화 속 골렘처럼

 

일반인의 눈에 우리는
미신 같은 존재야

 

환상일 뿐이지

 

가끔은 우리 스스로를
그렇게 느꼈어

 

내 눈에

 

나는 누구도 만질 수 없는 여자였고

 

없는 남자를 사랑하는 여자였어

 

뭐가 진실이야?

 

전 여자친구

 

그게 다음 목표였어

 

네가 계속 말을 걸어야
내가 엿볼 수 있어

 

엿본다고?

 

네가 말을 거는 동안
기억을 엿볼 거야

 

30분에서 40분 정도 필요해

 

30분에서 40분 동안
계속 말을 하라고?

 

집을 사

 

뭔가 보이면 휘파람 불어

 

싸움은 언제 하는데?

 

폭력으로 다투고 정복하는 건
내 방식이 아니야

 

내 방식은
폭력 없이 적을 무력화하는 거지

 

그러시던지 / 그리고

 

난 장님이야

 

그럼 찾으시는 집은
침실 하나? 침실 둘?

 

애기방이요. 애기도 있을 거예요

 

와.. 축하드려요

 

No, no, no.

 

아뇨. 아직 가진 건 아니구요
그냥..

 

계획이 그래요

 

하지만..
말만 해서는 안 생기는 거 아시죠?

 

저희 사정으로 무리인 건 알지만

 

서쪽에 있는 집을 보고 싶거든요

 

좋아요
직접 방을 보셔도 되구요

 

- 커피 더 드려요?
- 아, 아뇨

 

요즘 잠드는 게 힘들어서요

 

데이비드도 비슷해요

 

항상 뒤척뒤척거리고
가끔은

 

- 잠꼬대도 해요
- 그만해도 돼..

 

상담이 아니잖아

 

맞아요

 

그래도 입양한다는
개 이야기는 듣고 싶네요

 

이름이 '아치'예요

 

데이비드는 어릴 때
비글을 키웠대요

 

'킹'. 이름이 '킹'이었어요

 

항상 같이 다녔죠

 

듣기로는 너무 귀여울 것 같은데

 

사진 보여달라고 해도..

 

누나한테 있을 거야
저는 사진을 많이 안 챙겨요

 

'많이'? 한 장도 없잖아

 

사진도 없고, 테디베어도 없고

 

어릴 때 증거는 하나도..

 

아시겠죠?

 

과거가 없어요

 

증거는 하나도..

 

아시겠죠?

 

과거가 없어요

 

같이 방문을 해보실래요?

 

아뇨, 감사합니다

 

우리가 원하는 걸 찾은 것 같네요

 

죄송한데, 어디서 뵌 것 같아요

 

데이비드라는 사람
사귀신 적 있으세요? / 시드니

 

데이비드 친구분들이세요?

 

어디 있는지 아세요?

 

아뇨, 저희는..

 

사실 찾고 있어요

 

그냥 데이비드가..

 

그쪽에 대해서 좋게 얘기했거든요

 

혹시 데이비드랑..

 

안 좋게 끝나셨어요?

 

제가 고칠 수 있을 거라 생각했는데

 

상당히 힘들었거든요

 

저한테 항상 잘해줬어요

 

그런데 약을 끊고

 

친구가 생겼어요, '베니'라고

 

- '레니'요?
- 아뇨, '베니'예요

 

마약딜러.. 였을 거예요

 

잠시만.. 그럼
마약을 같이 한 친구가

 

파충류 친구 놔주세요

 

왜 그래. 싸우지 마 / No!

 

남자였다고요?

 

네, 덩치 큰 남자요

 

자주 웃었죠

 

그런데 눈은 안 웃었어요

 

데이비드 만나면
전해줄 말이라도 있어요?

 

메세지라도?

 

데이비드한테 말해주세요

 

그들이 지켜보고 있다고

 

'베니'는 대체 누구야?

 

너도 기억 봤잖아

 

어딜 가든
데이비드랑 '레니'였어

 

병원에 같이 있던 여자애

 

내가 벽에 파묻었잖아
기억에는 왜 있는 거야?

 

여기서 싸우면 신나겠다

 

모르겠어
누가 기억을 조작했는지는 모르지만

 

남자랑 레니를 바꿔치기 했어

 

헬리콥터랑 건쉽 떨어지고
닌자들 막 튀어나오고

 

왜 바꿨을까 / Heck yeah.

 

모르겠어

 

의사한테 물어봐야지

 

레니, 베니

 

어느 쪽이 진짜야?

 

아니면 처음부터 하나였을까?

 

남자가 여자가 된 걸까?

 

그냥 환각이었을지도 몰라

 

풀 박사님

 

데이비드 할러에 대해
얘기하러 왔어요

 

- 환자에 대해서는 얘기하지 않습니다
- 제발요

 

데이비드가 위험해요

 

박사님 사무실에 들어간 건 도둑질을 하고
마약을 구하기 위해서라고 했어요

 

다른 이야기가 있는 거죠?

 

박사님 5분만 주세요

 

다시는 귀찮게 하지 않을게요

 

2층 다 뒤졌어
아무것도 없어

 

똑같아

 

네가 얘기해
내가 엿볼테니까

 

아냐

 

우린 스파이가 아니야

 

얘기하고 싶어 하면
그냥 들으면 돼

 

감사합니다

 

아니예요

 

그럼..

 

이제 등대지기 하시는 거예요?

 

항상 등대지기를 해보고 싶었어요

 

데이비드를 얼마나 치료하셨어요?

 

3년 정도 간헐적으로 치료했죠

 

간헐적이요?

 

정신분열증은 대체로
망상도 동반합니다

 

데이비드가 약을 먹을 때는

 

상당히 솔직하고

 

치료에도 적극적이었죠

 

- 하지만 약을 끊었을 때는
- 마약이나 술은요?

 

자아끼리 부딪혔어요
좋은 자아와 나쁜 자아

 

- 친구도 있었어요
- 남자요? 여자요?

 

남자였어요

 

베니

 

그 사람이..

 

데이비드 치료에 부정적 영향을 끼쳤죠

 

뭔가 달라진 게 있었나요?

 

사건이 있기 전.. 며칠? 몇 주간?

 

상담을 두 배로 늘렸어요

 

뭔가 말하고 싶은 게 있었는데

 

마지막 상담까지 말하지 못했죠

 

풀 박사님?

 

별이 뭐라고 했죠?

 

데이비드를 사랑하는군요

 

 

데이비드를 다시 보고 싶군요

 

데려다 주실 수 있나요?

 

왜요?

 

저도 똑같은 게 궁금해서요

 

전 부인이 있었고, 아이가 있었습니다

 

이제..

 

눈 하나는 잃었고

 

집중도 할 수 없습니다
내 인생 전부를 잃었어요

 

그냥 왜 그랬는지 묻고 싶습니다

 

이분이 리더인가요?

 

그런 거 없어요

 

같이 결정하는 거예요

 

멜라니 버드는요?

 

여러분 조직의 리더 아닌가요?

 

뭐라고 하셨어요?

 

함정이야

 

- 제길..
- 2층으로 가!

 

하루종일 조잘 조잘..

 

내 차례야

 

♪ I had what I thought ♪

 

♪ Were clear, open eyes ♪

 

♪ Bright blue ♪

 

♪ Vision of a lake ♪

 

♪ Carrying pictures
to lay on you ♪

 

♪ Close the blinds ♪

 

♪ Let 'em in to mind ♪

 

♪ Opening at the edge of love ♪

 

♪ You can't unthink a thought ♪

 

♪ Either it's there or not ♪

 

♪ Shadows of the mountain ♪

 

♪ Don't tell of
what's on Earth ♪

 

♪ The breadth and the height ♪

 

♪ Of an undiscovered first ♪

 

♪ Shadows of a mountain ♪

 

♪ Don't tell of
what's in store ♪

 

♪ The height and the breadth ♪

 

♪ Is it wrong to want more? ♪

 

오래 찾아다녔어

 

실수한 거야

 

♪ Is this the right mountain ♪

 

♪ For us to climb? ♪

 

♪ Is this the way to live ♪

 

♪ For you to be mine? ♪

 

♪ Is this the way to live ♪

 

♪ For me to be yours? ♪

 

♪ Is this the way to live? ♪

 

♪ Is this the way to live ♪

 

♪ For me to be yours? ♪

 

♪ Is this is the way to live? ♪

 

♪ Is it wrong to want more? ♪

 

Sir?

 

여긴 괜찮아

 

- 다른 타겟은?
- 확보했지만 저항 중입니다

 

속임수야

 

내가 아니..

 

차량에 넣어

 

내가 직접 데려간다

 

머리는 다 고쳤냐?

 

여기가 안전한 거 같아?

 

이 멍청이들이랑?

 

꿈꾸는 거야?

 

우와 니 방이네?

 

장난칠 기분 아니야

 

어쩔수 없이 얘기 해야겠네?

 

친구

 

어이 친구!

 

친구 맞아?

 

- 지금 정말 도움이 필요하거든
- 그래, 당연히 네 친구지

 

왜이래..

 

터프 러브 몰라?

 

니 나쁜 친구잖아

 

그래도 걱정 마
사실은 사랑하니까

 

- 좃이나 빨아
- 난 그쪽 취향이 아냐, 친구

 

그래도 딸딸이 쳐주는 건 해줄게

 

뭐.. 이런 데서도 발기가 된다면

 

돌아다니면서

 

병신처럼 출구나 찾고 있고

 

훈련 같은 거 해봐야..

 

다 소용 없어

 

난 제정신이 아니라고

 

그래 너 좃됐어, 친구
걔들 믿지 마라고 했잖아, 응?

 

무슨 이름이.. '서머랜드'가 뭐야?

 

니가 방심해서 그렇잖아

 

- 이상한 주사나 맞으니까 이렇게 됐잖아
- 아니야, 그 사람이 주사 때문 아니라 그랬어

 

누구? 얼음조각 안에 니모 선장?

 

정신차려. 걔들이 너 마취해서
이렇게 만든 거야

 

알게 뭐야..

 

안경 쓴 변태삼촌이랑
이상한 여자애랑

 

너 여기저기 더듬고 있을 걸?

 

너 정체가 뭐야? 솔직히?

 

너잖아

 

나잖아

 

난 당신이 원하는 전부예요~

 

제발

 

진실을 말해

 

이게 진실이야, 친구

 

여기서 나가야 돼, 알겠어?

 

너도 나도

 

네가 어딜 가든
내가 있으니까

 

난 이런 똥칠한 방엔
더 있기 싫단 말이야, 알겠어?

 

난 할 일이 있단 말이야
- 무슨 소리야?

 

내가 생각을 해봤는데

 

네가.. 집중을 하면 말이야

 

아니면.. 같이 집중하면

 

임마

 

동기부여가 있어야 겠구만

 

- 잠깐.. 저거?
- 맞아

 

현실세계에서
저 새끼가 니 여친 따먹거나

 

No. / 더한 것도 할 거야

 

No. No! / 화나지?

 

- Oh, no.
- No! No!

 

좋아! 그거야!

 

No!

 

Come on! Come on!

 

시드니!

 

Syd!

 

Syd.

 

괜찮아. 나 여깄어

 

다 괜찮아

 

- 너 찾고 있었어
- 알아. 오느라 힘들었어

 

여기, 들고 있어
다른 애들 깨워볼게

 

도망가!
내가 막을게. 뛰어!

 

잡아!

 

안 돼!

 

데이비드!

 

뛰어! / 아냐, 나야!

 

데이비드